Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
IT
NL
Mando a distancia con llavero – acceso
Telecomando da portachiavi – ingresso
Sleutelhanger Afstandsbediening – toegang
Instrucciones de puesta en servicio y abreviadas
Istruzioni per la messa in funzione e guida rapida
Ingebruikname- en beknopte handleiding
Desde aquí se puede acceder a las
instrucciones de uso detalladas
Qui sono disponibili le Istruzioni
per l'uso dettagliate
Hier vindt u een uitgebreide
handleiding
HmIP-KRCK // 155613 // V1.0 (07/2020)
Documentation © 2020 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong.
Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para usos posteriores.
¡Atención! Aviso
Información comple-
bajo su propio riesgo.
mentaria importante.
h Observe las indicaciones de seguridad en la hoja adjunta
"Indicaciones de seguridad e información general".
Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura.
Attenzione! Avviso su
Informazioni supple-
mentari importanti.
un rischio dell'utente.
h Prestare attenzione alle avvertenze di sicurezza nel foglio
allegato "Avvertenze di sicurezza e informazioni generali"
De handleiding zorgvuldig lezen en bewaren.
Let op! Instructie
Aanvullende, belangrijke
op eigen risico.
informatie.
h Neem de veiligheidsinstructies in het bijgesloten blad 'Veilig-
heidsinstructies en algemene informatie' in acht.
Representante del fabricante:
Rappresentante autorizzato dal produttore:
Gemachtigde van de fabrikant:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.de
Vista general // Vista d'insieme dell'apparecchio //
Overzicht van het apparaat
A LED del dispositivo // LED apparecchio // Apparaatled
B Botón 1 «Cerrar» // Tasto 1 "Chiudi" // Toets 1
'vergrendelen'
C Botón 2 «Desbloquear» // Tasto 2 "Sblocca" // Toets
'buitenbeveiliging'
D Botón 3 «Abrir puerta» // Tasto 3 "Apri la porta" //
Toets 'alarm uit'
E Botón «Luz» (encendida/apagada): Conecta fuentes
de luz definidas individualmente: pulsación corta
= se enciende el dispositivo / pulsación larga = se
apaga el dispositivo // Tasto „Luce": accende/spegne
singolarmente i punti luce definiti: breve pressione =
accensione / pressione prolungata = spegnimento //
Toets 'licht' (aan/uit): schakelt individueel gedefinieerde
lichtbronnen in resp. uit: kort drukken = apparaat in /
lang drukken = apparaat uit
F Botón del sistema // Tasto di sistema // Systeemtoets
G Tapa del compartimento de las pilas // (Coperchio)
vano batterie // Batterijvak(deksel)
A
B
C
D
E
F
G
1
2
1
2
3
click
Establecer la conexión del dispositivo con: // Inizializzare
l'apparecchio con: // Apparaat aanleren aan:
A Homematic IP Access Point (Cloud)
B Central // Centralina // Centrale CCU2/CCU3
A
4
Homematic IP
HAP
Homematic IP
B
4
CCU
*
*Teach-in device
Configuración del sistema: // Installare il sistema: //
Systeem configureren:
A Homematic IP Access Point (Cloud)
B Central // Centralina // Centrale CCU2/CCU3
A
5
Homematic IP
B
5
Manuales detallados de... //
Manuali dettagliati per... //
Uitvoerige handboeken voor ...
Homematic IP App //
WebUI Software //
App Homematic IP
Software WebUI

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HomeMatic IP HmIP-KRCK

  • Página 1 Qui sono disponibili le Istruzioni per l’uso dettagliate Hier vindt u een uitgebreide handleiding HmIP-KRCK // 155613 // V1.0 (07/2020) Documentation © 2020 eQ-3 AG, Germany All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong. Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para usos posteriores.
  • Página 2 Homematic IP Smart-Ho- Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP los ajustes. Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IP Smart Home me-Systems y comunica con el protocolo de radio de Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP.

Este manual también es adecuado para:

155613