solida.
L' „APOLLO" è concepito come attrezzo da allenamento per
adulti e non è in nessun caso adatto come gioco per i bambi-
ni. Considerate il fatto che, per il naturale bisogno di gioco
dei bambini e il loro temperamento, si possono venire spesso
a creare delle situazioni impreviste, che escludono una qual-
Istruzioni per il montaggio
Siete pregati di controllare se nell'imballaggio sono contenuti
tutti i pezzi (vedi lista di controllo) e se sussistono danni dovuti
al trasporto. Se ci dovesse essere motivo di reclamo, rivolgete-
vi al vostro rivenditore.
Fate attenzione, che utilizzando utensili ed effettuando attività
manuali sussiste sempre un possibile pericolo di ferirsi. Quindi
montate l'attrezzo con cura e con cautela.
Preoccupatevi che l'ambiente in cui lavorate sia privo di peri-
coli, per es. non lasciate utensili in giro. Deponete il materiale
dell'imballaggio in modo che non possa creare pericolo. Con
i fogli o i sacchetti di plastica ci può essere per i bambini pe-
ricolo di soffocamento!
Il montaggio dell'attrezzo deve venire effettuato accuratamen-
te da una persona adulta. Eventualmente fatevi aiutare da
un'altra persona, portata per i lavori tecnici..
Il materiale di avvitamento necessario per una sequenza di
montaggio è rappresentato nella lista di immagini corrispon-
dente. Preparatevi il materiale di avvitamento esattamente in
Lista di parti di ricambio pagg. 26-27
Per l'ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell'apparecchio (vedasi "Impie-
go").
Esempio di ordinazione: art. n. 07426-600 /pezzo di ricambio
n. 10118051 /2 pezzi/ n. di controllo/n. di serie:
....................
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-
turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
Ważne informacje
PL
Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera
ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji trenażera "APOLLO".
Instrukcję radzimy zachować, gdyż zawiera ona cenne informacje i jest pomocna choćby przy kon-
serwacji przyrządu lub zamawianiu części zamiennych.
Bezpieczeństwo
Trenażer „APOLLO" wolno stosować wyłącznie zgodnie z
jego przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób
dorosłych.
Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne i może być nie-
bezpieczne. Producenta nie można pociągać do odpowied-
zialności za szkody spowodowane niewłaściwym stosowa-
niem.
Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj-
nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elemen-
ty niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń
zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.
Przyrząd odpowiada klasie H według normy DIN EN 957.
Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż
oryginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.)
All manuals and user guides at all-guides.com
siasi responsabilità da parte del produttore. Se fate usare l'at-
trezzo ai bambini, dovete istruirli sul corretto utilizzo e li dove-
te sorvegliare.
Per la pulizia e la cura usate sostanze non dannose all'am-
biente, in nessun caso aggressive o corrosive.
corrispondenza delle figure. Tutti gli utensili necessari sono
contenuti nel sacchetto dei pezzi piccoli.
In primo luogo avvitate senza stringere tutte le parti e con-
trollate poi che si trovino nella giusta posizione. Avvitate il
dado autobloccante finché non incontra resistenza prima con
le mani, infine stringetelo con una chiave, superando la resi-
stenza (sicurezza bloccante). Dopo la sequenza di montaggio
controllate che tutti gli avvitamenti siano nella posizione cor-
retta. Attenzione: i dadi autobloccanti svitati sono inutilizzabili
(si rompe la sicurezza bloccante) e si devono sostituire.
Per motivi di produzione ci riserviamo il premontaggio di al-
cune componenti (per es. tappo dei tubi).
Prima di iniziare il lavoro, leggete attentamente le istruzioni di
montaggio. Le singole fasi sono spiegate addizionalmente nel-
la successione delle figure mediante simboli oppure una marca
di testo
indica una seguente spiegazione scritta.
del materiale di avvitamento, al momento dell'ordinazione, do-
vete indicare "con materiale di avvitamento".
I
KETTLER S.R.L.
Strada per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scrivia /AL
Trisport AG
CH
Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.net
spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.
Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i
skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte
części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do
naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części
zamienne firmy KETTLER.
Trenażer ten został opracowany wyłącznie do użytku prywat-
nego (nie do celów zarobkowych)!
Wątpliwości i pytania kieruj do specjalistycznej placówki
handlowej.
Przy regularnym i intensywnym treningu co 1-2 miesiące wszy-
stkie części przyrządu należy poddawać kontroli, dotyczy to
zwłaszcza śrub, wkrętów i nakrętek.
9