Пo-русски
в) До начала любой наладки, настройки, замены принад-
лежностей или хранения неприменяемого эл. обору-
дования отсоедините эл. оборудование путем отсое-
динение вилки от сетевой розетки или отсоединением
батарей. Эти профилактические правила техники без-
опасности ограничивают опасность случайного пуска
эл. оборудования.
г) Неприменяемое эл. оборудование храните вне дося-
гаемости детей и не разрешите лицам, не ознакомлен-
ным с эл. оборудованием или с настоящими Правила-
ми, пользоваться эл. оборудованием. Эл. оборудование
- опасный прибор в руках неопытных пользователей.
д) Выполняйте техобслуживание эл. оборудования. Про-
веряйте настройку движущихся частей и их подвиж-
ность, обратите внимание на трещины, поломанные
части и любые другие факты, которые могли бы поста-
вить нормальное функционирование эл. оборудова-
ния под угрозу. Если оборудование повреждено, обе-
спечите его ремонт до последующего его применения.
Много несчастных случаев вызвано недостаточным
техобслуживанием эл. оборудования.
е) Режущие инструменты соблюдайте чистыми и остры-
ми. Правильный уход и правильная заточка режущих
инструментов по всей вероятности не повлечет за
собой зацепление за материал или блокировку, и рабо-
та с ними будет легче проверяться.
ж) Эл. оборудование, принадлежности, рабочие инстру-
менты, и т.д., применяйте в согласии с настоящими
Правилами и способом, предписанным для конкрет-
ного эл. оборудования с учетом конкретных рабочих
условий и вида выполняемых операций. Применение
эл. оборудования для выполнения других непредусмо-
тренных операций может повлечь за собой опасные
ситуации.
5) Сервис /Техобслуживание
a) Ремонты вашего эл. оборудования возложите на ква-
лифицированное лицо, которое будет пользоваться
подлинными запасными частями. Таким способом бу-
дет обеспечен тот же самый уровень безопасности эл.
оборудования, что и до выполнения ремонта.
Предупреждения в отношении
опасности для перфораторов
a) Пользуйтесь берушами. Воздействие шума может при-
вести к потере слуха.
b) Пользуйтесь дополнительной(-ыми) рукояткой(-ами),
если она(-и) прилагается(-ются) к инструментам. Поте-
ря контроля может привести к травмированию.
c) Во время операции, при которой обрабатывающий
инструмент может коснуться скрытой проводки или
своего собственного привода, держите электроме-
ханические инструменты за изолированные поверх-
ности захвата. Прикосновение обрабатывающего ин-
струмента к проводу, находящемуся под напряжением,
может привести к тому, что на неизолированные ме-
таллические части электромеханических инструмен-
тов будет подано напряжение, что может привести
к поражению пользователя электрическим током.
Инструкции по безопасности
для зарядного устройства
– Данный прибор не предназначен для эксплуатации
лицами (в т. ч. детьми), физические, сенсорные или
умственные способности которых либо недостаток
опыта и знаний препятствуют безопасному пользо-
ванию прибором, если за ними не обеспечен присмотр
или они не были проинструктированы лицом, ответ-
ственным за их безопасность, относительно исполь-
зования прибора.
– За детьми следует присматривать, чтобы они
не играли с прибором.
50
Информация об уровне шума
и вибрациях
Значения измерялись в согласии с ЕН 62841-1�
CKK 22
Уровень акустического давления L
Уровень акустической мощности L
Неточность измерений K = 3,0 дБ (A)�
ВНИМАНИЕ! в течение работы возникает шум!
Пользуйтесь средствами защиты слуха!
Взвешенное значение вибраций, действующее на руки равно
a
= 10,48 м�с
�
-2
h
Неточность измерений K = 1,5 м�с
Указанные значения уровня шума/вибрации измерены в со-
ответствии с условиями испытаний по EN 62481 и служат для
сравнения инструментов� Эти значения можно также исполь-
зовать для предварительной оценки шумовой и вибрацион-
ной нагрузки во время работы�
Указанные значения уровня шума/вибрации отображают
основные области применения электроинструмента� При ис-
пользовании электроинструмента в других целях, с другими
сменными (рабочими) инструментами или в случае их неу-
довлетворительного обслуживания, шумовая и вибрационная
нагрузки могут значительно возрастать на протяжении всего
срока эксплуатации�
Для точной оценки нагрузок в течение указанного срока эксплу-
атации необходимо также соблюдать приводимые в настоящем
руководстве значения времени работы на холостом ходу и вре-
мени простоя� Это поможет значительно уменьшить нагрузку
в течение всего срока эксплуатации электроинструмента�
Применение
Аккумуляторный перфоратор предназначен для ударного
сверления бетона, камня и кирпичной кладки спиральными
сверлами и для вырубки небольших желобов в облицовочной
плитке, штукатурке, бетоне и кирпичной кладке�
Данный аккумуляторный перфоратор можно использовать
только в указанных выше целях и в пределах, определенных
производителем�
Данный аккумуляторный перфоратор не предназначен для вы-
рубки большой и средней сложности�
Инструкции по зарядке
аккумуляторов
1� Убедитесь в том, что напряжение в сети соответствует на-
пряжению, указанному на заводской табличке зарядного
устройства� Подключите зарядное устройство (N1) к источ-
нику питания� Зажжется красный контрольный светоди-
од (N2)� Это означает, что зарядное устройство готово к за-
рядке� Если красный контрольный светодиод не светится,
проверьте подключение к источнику электропитания� Если
источник электропитания в порядке, отправьте зарядное
устройство в авторизованную сервисную мастерскую!
2� Вставьте аккумулятор (B1) в зарядное устройство до упора�
3� Если красный светодиод светится, а зеленый светоди-
од (N2) начнет мигать, это означает, что аккумулятор заря-
жается�
4� Приблизительно через 60 минут аккумулятор будет полно-
стью заряжен, зеленый и красный светодиоды непрерыв-
но светятся�
5� Извлеките аккумулятор из зарядного устройства� Если Вы
не желаете заряжать следующий аккумулятор, отсоедини-
те зарядное устройство от источника питания�
= 85,7 дБ (A)�
pA
= 96,7 дБ (A)�
wA
�
-2