Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J5976 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

Battery Installation
Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities (Europe only).
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de
la région. (Europe uniquement).
No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para
más información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en
contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
Installation des piles
Colocación de las pilas
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be
Conseils de sécurité concernant les piles
Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient
couler et causer des brûlures chimiques ou endommager
irréparablement le produit. Pour éviter que les piles coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou différents
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n'est pas utilisé pendant une longue
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées,
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant de
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la
Información de seguridad sobre las pilas
En circustancias excepcionales, las pilas pueden derramar
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas,
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la
11
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of product in a fire. The batteries inside may
explode or leak.
charged under adult supervision.
types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
période. Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles
au feu : elles pourraient exploser ou couler.
ou des piles équivalentes.
les charger.
surveillance d'un adulte.
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
manera segura. Sacar las pilas si el vehículo no va a ser usado
durante un periodo prolongado. No quemar las pilas ya que
podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.
supervisión de un adulto.

Publicidad

loading