Descargar Imprimir esta página

Entretien Ordinaire; Maintenance Du Filtre A Air; Mantenimiento Ordinairo; Mantenimiento Del Filtro De Aire - Kampmann KaCool W Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Publicidad

FRA

ENTRETIEN ORDINAIRE

Nous recommandons de toujours ef-
fectuer le nettoyage du filtre à air et
du bac de collecte de condensation
auxiliaire à la fin de la première mise
en route de l'unité car, habituelle-
ment, le filtre et le bac ont accumulé
des poussières provenant des usina-
ges du chantier.
Ensuite, la fréquence du nettoyage
doit être établie sur base de l'envi-
ronnement de travail et des con-
trôles périodiques.
ATTENTION!
Avant toute opération de nettoya-
ge, désactiver l'interrupteur auto-
matique. Nettoyer l'unité en utili-
sant un chiffon imprégné avec de
l'eau tiède (pas plus de 40°C) et
savon neutre. Ne pas utiliser de sol-
vants ou détergents agressifs.

MAINTENANCE DU FILTRE A AIR

ENLEVEMENT DU FILTRE
Ouverture du panneau
1. Ouvrez le panneau en dévissant
les deux vis.
2. Tirer le gril vers le bas, sans forcer
les charnières qui le fixent à la voiture.
3. Enlever le "sceau arrête-filtre"
avec un tournevis.
IMPORTANT!
Repositionner le sceau arrête-filtre
quand le filtre est réinstallé dans
l'unité.
4. Extraire le fitre en poussant sur la
languette.
N. B.!
NE PAS FAIRE FONCTIONNER L'AP-
PAREIL SANS FILTRE À AIR!
NETTOYAGE DES FILTRES
Le filtre doit être nettoyé avec l'aspi-
rateur et lavé avec eau neutre tiède
et détersif. Avant de le remettre en
position, s'assurer que il sois totale-
ment seché.
ATTENTION!
Ne laisser pas le filtre exposé au so-
leil!
DEU
ORDENTLICHE WARTUNG
Wir empfehlen immer, den Luftfilter
und die Ablaufschale am Ende des
ersten Antriebs zu reinigen, da in der
Regel der Filter und die Ablaufschale
die Stäube aus dem Arbeitsgang an-
gesammelt haben.
Danach sollte die Häufigkeit der Rei-
nigung nach Arbeitsumgebung und
periodischen Kontrollen bestimmt
werden.
ACHTUNG!
Vor jeder Reinigung, den Auto-
matschalter ausschalten. Reinigen
Sie das Gerät nur mit einem in lau-
warmes Wasser (max. 40 °C) ge-
tauchten und ausgewundenen Lap-
pen sowie mit neutraler Seife.
Keinesfalls scharfe Lösungs- oder
Reinigungsmittel verwenden.
LUFTFILTER WARTUNG
ENTFERNEN DES FILTERS
Öffnen Des Verkleidungspaneels
1. Öffnen Sie die Tafel, indem Sie die
beiden Schrauben herausdrehen.
2. Nach unten ziehen, dabei die
Scharniere, mit denen es am Gerät
befestigt ist, nicht gewaltsam bewe-
gen.
3. Die "Filterbefestigungsplombe"
mit einem Schraubenzieher
WICHTIG!
Beim Wiedereinbau des Filters in
die
Einheit,
die
Filterbefesti-
gungsplombe wieder einsetzen.
4. Den Filter durch Druck auf die
Zunge herausziehen.
BEACHTEN SIE!
Das Gerät keinesfalls ohne Luftfil-
ter funktionieren lassen!
REINIGUNG DER FILTER
Der Filter muss mit dem Staubsau-
ger gereinigt und mit lauwarmem
Wasser und mildem Reinigungsmit-
tel abgewaschen werden. Vor dem
Wiedereinsetzen sicherstellen, dass
der Filter vollkommen trocken ist.
ACHTUNG!
Den Filter nicht an der Sonne
trocknen!
ESP

MANTENIMIENTO ORDINAIRO

Recomendamos siempre de limpiar
el filtro de aire y la bandeja de drena-
je auxiliar al final de la primera pue-
sta en marcha, ya que normalmente
el filtro y la bandeja de drenaje tie-
nen polvo acumulado de las opera-
ciones de trabajo.
Posteriormente, la frecuencia de lim-
pieza debe determinarse en función
del entorno de trabajo y de los con-
troles periódicos.
ATENCIÓN!
Quite la tensión eléctrica de la uni-
dad durante las operaciones de lim-
pieza. Utilice un paño humedecido
con agua templada (máx. 40°C) y
detergente suave para limpiar la
unidad. No utilice disolventes ni de-
tergentes fuertes.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO
DE AIRE
EXTRACCIÓN DEL FILTRO
Apertura del panel
1. Abra el panel desenroscando los
dos tornillos.
2. Tire el panel hacia abajo, sin for-
zar las bisagras que lo tienen fijado a
la máquina.
3. Retire el "sello parar-filtro" con un
destornillador.
¡IMPORTANTE!
Reemplazar el sello parar-filtro
cuando el filtro se vuelve a instalar
en la unidad.
4. Retire el filtro empujando en la fi-
cha.
¡NOTA IMPORTANTE!
NUNCA HAGA FUNCIONAR LA UNI-
DAD SIN LOS FILTROS!
LIMPIEZA DEL FILTRO
El filtro debe ser aspirado y lavado
con agua tibia y detergente suave.
Antes de volver a colocarlo en su lu-
gar, asegurarse de que esté comple-
tamente seco.
¡ATENCIÓN!
No deje el filtro expuesto al sol!
РУС
ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуется
всегда
чистить
фильтр воздуха и дополнительный
лоток для сбора конденсата после
первого
пуска
системы.
Эта
операция рекомендуется, так как,
обычно,
в
фильтре
и
лотке
скапливается пыль, оставшаяся
после монтажных работ.
В дальнейшем, частота чистки
определяется в зависимости от
ситуации в месте установки и
результатов
периодического
осмотра.
ВНИМАНИЕ!
Перед
выполнением
чистки
разъединить
контакт
автоматического
выключателя.
Чистить
аппарат,
используя
салфетку, смоченную в теплой
воде
(не
более
40°C)
нейтральным
мылом.
Нельзя
использовать растворители или
агрессивные моющие средства.
УХОД ЗА ВОЗДУШНЫМ
ФИЛЬТРОМ
УДАЛЕНИЕ ФИЛЬТРА
Открытие панели
1. Откройте панель, отвинтив два
винта.
2. Потянуть решетку вниз, без
чрезмерного
усилия
шарниры,
крепящие ее на аппарате.
3.
Удалить
пломбу
"фиксации
фильтра" отверткой
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Вернуть
на
место
пломбу
"фиксации
фильтра",
когда
фильтр устанавливается обратно
в аппарат.
4. Извлечь фильтр, протолкнув с
упором на язычок.
ВНИМАНИЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ВКЛЮЧАТЬ
АППАРАТ,
КОГДА
ФИЛЬТРЫ
СНЯТЫ.
ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ
Фильтр должен быть почищен с
помощью
пылесоса
и
промыт
теплой
водой
и
нейтральным
моющим
средством.
Перед
установкой на место убедиться, что
он полностью высох.
ВНИМАНИЕ!
Не оставлять фильтр на открытом
солнце!
с
91

Publicidad

loading

Productos relacionados para Kampmann KaCool W Serie