Descargar Imprimir esta página

Traducción Del Manual Original; Introducción; Características Técnicas; Abreviaturas De Términos Técnicos - Silverline 578256 Traducción Del Manual Original

Atornillador de impacto 18 v

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
ES
Introducción
Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información
necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para
obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual
a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y
entendido correctamente .
Descripción de los símbolos
Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta.
Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.
Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad
Lleve guantes de seguridad
Lea el manual de instrucciones
¡No incinere las pilas/baterías!
Cargador: Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)
¡Peligro!
Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.
Para uso solo en interiores .
Las baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional.
Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes. En caso de duda,
póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la
gestión de residuos.
Protección medioambiental Las herramientas eléctricas, baterías y baterías de
litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional . Por favor, recicle las
baterías sólo en puntos de reciclajes. En caso de duda, póngase en contacto con su
distribuidor o con la autoridad local encargada de la gestión de residuos.
Abreviaturas de términos técnicos
V
Voltio/s
~, AC
Corriente alterna
A, mA
Amperio/s, miliamperio/s
Ah
Amperios por hora
(capacidad de la batería)
n
Velocidad sin carga
0
n
Velocidad nominal
Nm
Newton metro
(par de apriete)
Ø
Diámetro
22
Hz
Hercio/s
, DC
Corriente continua
W, kW
Vatio/s, kilovatio/s
/min or
(revoluciones/oscilaciones)
min
por minuto
-1
rpm
Revolutions per minute
bpm
Golpes por minuto
(taladro percutor)
ipm
Impactos por minuto
(atornillador de impacto)
dB(A)
Nivel de decibelios (ponderada A)
Traducción del manual original
Características técnicas
Atornillador de impacto:
Tecnología: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litio, 18 V
Velocidad sin carga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 - 2 .500 min
Atornillador: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hexagonal ¼" (6,35 mm)
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 kg
Par máximo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 Nm
Batería:
Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litio
Tensión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 V, CC
Capacidad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 Ah
Cargador:
Potencia de entrada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V
Potencia de salida: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 V, CC, 400 mA
Tiempo de carga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 – 5 horas
Longitud del cable de alimentación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,8 m
Grado de protección: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Clase de protección: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos
de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso
Información sobre ruido y vibración:
Presión acústica L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 dB(A)
PA
Potencia acústica L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 dB(A)
WA
Incertidumbre K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB
Vibración ponderada a
(sin carga): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,915 m/ s
h
Incertidumbre K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m/s
El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A).
Se recomienda usar medidas de protección sonora.
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o
cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de
molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta
y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el
nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta
y el trabajo a realizar.
ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede
provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad
de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica.
Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No
utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto.
Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles
de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales
vigentes. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones
normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los
niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la
página web www.osha.europa.eu
Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. Guarde
estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las
personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, tenga siempre precaución. Si no está
completamente seguro de cómo utilizar este producto correctamente, no intente utilizarlo.
Instrucciones de seguridad
para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones
seguridad para utilizar este producto de forma segura. No seguir estas instrucciones podría
causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.
El término "herramienta eléctrica" descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada
por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica
alimentada por batería (herramienta inalámbrica).
-1
2
2

Publicidad

loading