Descargar Imprimir esta página

Abus LUCY JC8670 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

VARNING:
Läs anvisningen noga före montering och första användningen. Spara
anvisningen och instruera alla användare om användningen.
Att inte följa den kan leda till personskador.
Användningsområde och användning
Nattljuset är avsett att användas som inomhusbelysning. Artikeln drivs med
3 AAA-batterier (ingår inte i leveransinnehållet). Tryck på knappen (4) på
produktens undersida för att slå på produkten: 1 gång = starkt ljus, 2 gånger =
dämpat ljus, 3 gånger = släckt ljus. När lampan är påslagen lyser lysdioden (3)
i rött. När lysdioden har aktiverats lyser nattlampan i ca 30 minuter och släcks
sedan automatiskt. Om du vill släcka ljuset innan den här tiden har gått ut
ska du trycka på knappen (4) tills nattlampan slocknar. Produkten får endast
användas för sitt avsedda ändamål. Det är förbjudet att vidta ändringar på
produkten.
Produkten fråntar dig inte skyldigheten att hålla uppsikt. Håll alltid barn
under uppsikt! Håll förpackningsmaterialet borta från barn: Kvävningsrisk!
Kontrollera att nattljuset inte är skadat före varje användning!
Sätta in/byta batterier
Ta bort skruven (1) och locket på batterifacket (2). Sätt in 3 nya AAA-batterier.
Se till att batteriets poler motsvarar avbildningen i batterifacket. Sätt sedan
tillbaka locket och skruven. Använd inte nya och begagnade batterier samtidigt.
Ta ut urladdade batterier ur produkten så snart som möjligt.
Håll batterierna utom räckhåll för barn. Barn kan stoppa batterier i munnen
och svälja dem. Detta kan orsaka allvarliga skador. Uppsök i sådana fall läkare
omedelbart! Risk för frätskador vid kontakt med batterier som läcker eller har
skadats! Använd i sådant fall lämpliga skyddshandskar och rengör batterifacket
med en torr trasa. Batterier får inte demonteras, stickas sönder, skadas,
kortslutas, värmas upp, laddas upp eller läggas i öppen eld (risk för explosion!).
Produkten får inte lagras eller användas i områden där temperaturen kan
underskrida 0°C eller överskrida +40°C. Utsätt inte produkten för direkt solljus
under längre tid!
Underhåll och livscykel
Rengör nattlampan med en trasa och lite rengöringsmedel. Doppa inte
produkten i vatten. Byt ut produkten om den är synligt skadad.
EU-försäkran om överensstämmelse
ABUS August Bremicker Söhne KG förklarar härmed att produkterna JC8670,
JC8680, JC8690 uppfyller direktiven 2009/48/EG, 2014/30/EU och 2011/65/EU. Hela
EU-försäkran om överensstämmelse kan fås från info@abus.de.
Avfallshantering
Den här produkten innehåller värdefulla råmaterial. Släng produkten i
enlighet med gällande lagstadgade bestämmelser vid slutet av dess livslängd.
Elektriska apparater och batterier, varken uppladdningsbara eller engångs,
får inte slängas i hushållssoporna. Bortskaffningen måste göras i enlighet
med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE) resp. i enlighet med 2006/66/EG om batterier
och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer. Innan
avfallshantering måste batterierna tas ut ur elektriska apparater och lämnas in
separat till återvinning. Vid frågor ska du vända dig till den lokala myndigheten
som är ansvarig för bortskaffning och återvinning. Du kan få information om
ställen att lämna in dina förbrukade enheter från den lokala kommun- eller
stadsförvaltningen, det lokala återvinningsföretaget eller din återförsäljare.
Källsortera förpackningen. Släng papp och kartong, folier och plastdelar i
återvinningen.
Garanti
ABUS-produkter är noggrant utformade, tillverkade och testade enligt gällande
föreskrifter. Garantin omfattar bara sådana brister som beror på material- eller
tillverkningsfel. Finns det bevisligen material- eller tillverkningsfel, så reparerar
eller ersätter ABUS produkten efter egen bedömning. Garantin upphör i så
fall i och med att den ursprungliga garantitiden går ut. Ytterligare anspråk är
uttryckligen uteslutna.
ABUS ansvarar inte för brister eller skador som beror på yttre påverkan (t.ex.
transport, våldsanvändning), felanvändning, normal förslitning eller att
man inte följt anvisningarna i bruksanvisningen. Bifoga originalkvittot med
inköpsdatum och en kort, skriftlig felbeskrivning av felet på den reklamerade
produkten vid garantiärenden.
Tekniska ändringar är förbehållna. För tryckfel och misstag tas inget ansvar.
FORSIKTIGHET:
Les nøye gjennom bruksanvisningen
før du begynner med montering og bruk. Oppbevar bruksanvisningen og vis
den også til andre brukere.
Hvis man ikke overholder disse, kan det føre til personskader.
Bruksområder og applikasjon
Nattlyset er ment for belysning i en bygning. Det trengs 3 AAA-batterier til
driften (ikke inkludert i pakkeliste). Trykk på tasten (4) på undersiden av
produktet for å slå på produktet: 1 gang = lys belysning, 2 ganger = dempet
belysning, 3 ganger = lyset av. Når lyset er slått på vil lysdioden (3) lyse rødt.
Etter at LED-en er aktivert, lyser nattlyset i ca. 30 minutter før det slår seg av
automatisk. Hvis du vil deaktivere lyset før denne perioden er over, kan du
trykke på knappen (4) helt til nattlyset slår seg av. Produktet må kun brukes til
det tiltenkte formålet. Enhver forandring på produktet er forbudt.
Produktet erstatter ikke noen tilsynsplikt. Følg alltid med på hva barn
gjør! Forpakningsmateriale må oppbevares utilgjengelig for barn: Fare for
kvelning! Nattlyset må kontrolleres for eventuelle skader før hver bruk!
Sett inn / bytt ut batteriene
Fjern skruen (1) og tildekningen på batteridekselet (2). Sett inn 3 nye AAA-
batterier. Vær oppmerksom på polariteten som er avbildet i batteridekselet.
Monter etterpå tildekningen og skruen igjen. Ikke bruk nye og brukte batterier
samtidig. Fjern batterier som er utladet så raskt som mulig fra produktet.
Barn må ikke få tilgang til batterier. Barn kan putte batterier i munnen
og svelge dem. Dette kan føre til alvorlige personskader. Kontakt lege
øyeblikkelig hvis dette likevel skulle skje! Fare for etseskader ved kontakt
med batterilekkasjer eller skadede batterier! Hvis dette skjer, må man bruke
beskyttelseshansker og rengjøre batterirommet med en tørr klut. Batterier
skal ikke tas fra hverandre, stikkes hull i, skades, kortsluttes, opphetes, lades
opp eller kastes i åpen ild (eksplosjonsfare!). Ikke lagre eller bruk produktet i
områder der temperaturen kan falle under 0°C eller stige over +40°C. Ikke utsett
produktet for direkte sollys over lengre tid!
Vedlikehold og livssyklus
Rengjør nattlyset med en klut og noe såpevann. Produktet må ikke dyppes i
vann. Ved synlige skader må produktet byttes ut.
EU-samsvarserklæring
Herved erklærer ABUS August Bremicker Söhne KG at produktene JC8670, JC8680,
JC8690 er i samsvar med direktivene 2009/48/EG, 2014/30/EU og 2011/65/EU. Den
fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen kan etterspørres hos
info@abus.de.
Kassering
Dette produktet inneholder verdifulle råstoffer. Produktet må etter sin levetid
håndteres som avfall i henhold til gjeldende lover og forskrifter. Elektrisk utstyr,
batterier og akkumulatorer skal ikke kastes i vanlig restavfall. De må håndteres
som avfall i henhold til direktiv 2012/19/EU om elektrisk og elektronisk avfall
(WEEE), eller i henhold til direktiv 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer
og avfall fra batterier og akkumulatorer. Batterier må tas ut av elektroniske
apparater før de kasseres. Batteriene skal avfallshåndteres separat. Kontakt
den kommunale etaten som er ansvarlig for avfallshåndtering, hvis du har
spørsmål. Du får informasjon om returstasjoner som tar imot apparater, f.eks.
hos kommune- eller byadministrasjonen, de lokale avfallsselskapene eller
hos din faghandel. Foreta kildesortering av emballasjen. Papp og kartong er
papiravfall, plast kastes i plastavfallet.
Garanti
ABUS-produkter er nøye designet samt produsert og testet i henhold til
gjeldende forskrifter. Garantien dekker bare feil som skyldes material- eller
produksjonsfeil. Dersom det beviselig foreligger material- eller produksjonsfeil,
kan produktet repareres eller erstattes etter ABUSs skjønn. I slike tilfeller
utløper garantien etter den opprinnelige garantiperioden. Eventuelle
ytterligere krav er utelukket.
ABUS skal ikke holdes ansvarlig for mangler eller skader forårsaket av ytre
påvirkninger (som transport, støt), feilaktig bruk, normal slitasje eller
manglende overholdelse av denne bruksanvisningen. Ved påstand om
garantikrav skal det opprinnelige kjøpsdokumentet med kjøpsdato og en kort
skriftlig feilbeskrivelse vedlegges produktet det klages på.
Tekniske endringer forbeholdes. Vi tar ikke ansvar for feil og trykkfeil.
HUOMIO:
Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta ja käyttöä. Pidä nämä ohjeet ja anna
kaikille käyttäjille ohjeet siitä, miten sitä käytetään.
Ohjeen noudattamatta jättäminen voi johtaa vammoihin.
Käyttö- ja sovellusalueet
Yövalo on tarkoitettu rakennuksen sisällä käytettäväksi valoksi. Käyttöön tarvitaan
3 AAA-paristoa (ei sisälly toimituksen sisältöön). Paina painiketta (4) tuotteen
alapuolelta tuotteen kytkemiseksi päälle: 1 x = kirkas valo, 2 x = himmennetty
valo, 3 x = valo pois päältä. Kun valo on kytketty päälle, LED (3) palaa punaisena.
LEDin aktivoinnin jälkeen yövalo palaa noin 30 minuuttia ja sammuu sen jälkeen
automaattisesti. Jos haluat sammuttaa valon tätä ennen, paina painiketta (4) niin
monta kertaa, että yövalo sammuu. Tuotetta saa käyttää vain ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen. Kaikenlaiset tuotteeseen tehtävät muutokset ovat kiellettyjä.
Tuote ei korvaa valvontavelvollisuutta. Lapsia on aina valvottava! Pidä
pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa: Tukehtumisvaara! Tarkista yövalo
vaurioiden varalta ennen jokaista käyttöä!
Paristojen asettaminen sisään / vaihtaminen
Poista paristokotelon (2) ruuvi (1) ja kansi. Aseta kolme uutta AAA-paristoa sisään. Ota
huomioon paristokoteloon merkitty polariteetti. Asenna sen jälkeen kansi ja ruuvi
takaisin paikoilleen. Älä käytä samanaikaisesti uusia ja käytettyjä paristoja. Poista
purkautuneet paristot tuotteesta niin pian kuin mahdollista.
Paristot on säilytettävä poissa lasten ulottuvilta. Lapset saattavat laittaa paristoja
suuhunsa ja niellä niitä. Se saattaa johtaa vakaviin terveyshaittoihin. Tällaisessa
tapauksessa lapsi on toimitettava heti lääkäriin! Syöpymisvaara jouduttaessa
kosketuksiin vuotaneiden tai vaurioituneiden paristojen kanssa! Käytä siinä
tapauksessa soveltuvia suojakäsineitä ja puhdista paristolokero kuivalla liinalla.
Paristoja ei saa purkaa osiin, puhkaista, vaurioittaa, oikosulkea, kuumentaa, ladata
tai heittää avotuleen (räjähdysvaara!). Älä säilytä ja käytä tuotetta paikoissa, joissa
lämpötila voi laskea alle 0 °C:n tai nousta yli +40 °C:n. Älä altista tuotetta pidemmän
aikaa suoralle auringon säteilylle!
Hoito ja käyttöikä
Puhdista yövalo liinalla ja pienellä määrällä saippualiuosta. Älä upota tuotetta
veteen. Vaihda tuote uuteen, jos siinä on näkyviä vaurioita.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ABUS August Bremicker Söhne KG vakuuttaa, että tuotteet JC8670, JC8680,
JC8690 vastaa direktiivejä 2009/48/EG, 2014/30/EU ja 2011/65/EU. Koko EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voi tilata sähköpostitse osoitteesta
info@abus.de.
Hävittäminen
Tässä tuotteessa on arvokkaita raaka-aineita. Hävitä tuote sen käyttöiän päätyttyä
voimassa olevien lakimääräysten mukaisesti. Sähkölaitteita, akkuja ja paristoja ei
saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Hävittämisessä tulee noudattaa sähkö- ja
elektroniikkalaiteromusta annettua direktiiviä 2012/19/EU (WEEE) tai paristoista
ja akuista sekä käytetyistä paristoista ja akuista annettua direktiiviä 2006/66/EY.
Paristot on poistettava sähkölaitteista ennen hävittämistä ja hävitettävä erikseen.
Jos sinulla on kysyttävää hävittämisestä, käänny vastaavan paikallisen viranomaisen
puoleen. Tietoa käytöstä poistettuja laitteita vastaanottavista tahoista saat esim.
omasta kunnastasi, paikallisesta jätehuoltoyrityksestä tai liikkeestä, josta olet
tuotteen ostanut. Hävitä pakkaus samankaltaisten jätteiden kanssa. Toimita pahvi ja
kartonki pahvinkeräykseen, kalvot ja muoviosat hyötyjätekeräykseen.
Takuu
ABUS-tuotteet on suunniteltu ja valmistettu erittäin huolellisesti ja testattu
voimassa olevien määräysten mukaisesti. Takuu koskee ainoastaan vikoja, joiden
voidaan katsoa johtuvan materiaali- tai valmistusvioista. Jos kyse on materiaali- tai
valmistusviasta, tuote korjataan tai vaihdetaan ABUSin harkinnan mukaan. Takuu
päättyy näissä tapauksissa alkuperäisen takuuajan päättyessä. Tätä laajemmat
vaatimukset on nimenomaisesti suljettu pois.
ABUS ei vastaa vioista eikä vaurioista, jotka johtuvat ulkoisista vaikutuksista (esim.
kuljetuksesta, liiallisesta voimankäytöstä), epäasianmukaisesta käytöstä, normaalista
kulumisesta tai tämän ohjeen noudattamatta jättämisestä. Takuuvaatimuksen
voimaansaattamiseksi valituksen kohteena olevan tuotteen mukaan on liitettävä
alkuperäinen ostokuitti, josta käy ilmi ostopäivä, ja lyhyt kirjallinen kuvaus viasta.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Virheistä ja painovirheistä ei oteta vastuuta.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dana jc8680Mila jc8690