Centre the awning
15
Centrar el toldo
1
Prepare the upper guide rails
16
Preparar los raíles de guía de arriba
70 mm
Prepare the upper guide rails
17
Preparar los raíles de guía de arriba
b
a
Option if two installations are to be linked together
18
Opcional si se unen adicionalmente 2 instalaciones
c
www.stobag.com
80 mm
a
b
a
c
1. When the protection box is centred, tighten the box holder
screws.
1. Si el cofre de protección está centrado, apretar los tornillos
del soporte del cofre.
1. Mark the fixing points for the gutter, guiding roller tube and
light fitting mountings on the two upper guide rails as shown
in the placement plan in position 9.
1. Marcar arriba en ambos raíles de guía las posiciones de fi-
jación para los soportes de la canaleta de agua, los soportes
del tubo guía y los soportes de las regletas para lámparas
según el plan de distribución pos. 9.
1. Insert the correct number of sliders or rectangular nuts into
the guide rail slot to fix the mountings.
(a) Two per mounting for the combi-mounting for the gutter
and light fittings
(b) One for each guiding roller tube mounting
(c) Attention: for two installations next to each other pos. 18.
1. Introducir en la ranura de la guía el número necesario de
regletas para la fijación de los soportes.
(a) Soporte combinado (canaleta de agua, regleta para lámpa-
ra) dos por soporte
(b) Soportes del tubo guía una para cada uno
(c) Barra de unión para 2 instalaciones adyacentes pos. 18
1. Insert the rectangular nut (c) into the guide profile.
Attention: make sure they are in the correct sequence.
One at the front and one at the rear (see photo-
graph for positioning) and an additional one in
the middle for projections of more than 301 cm.
1. Introducir la tuerca cuadrada (c) en el perfil de guía.
Atención: Tenga en cuenta el orden de secuencia correcto.
Una delante y una detrás (véase la foto para la
posición) y, en caso de avances de a partir de
301 cm, una adicional en el medio.
- 12 -