Descargar Imprimir esta página

Rapid BHX50 Manual De Instrucciones página 21

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
de la bouche du crochet ; voir photo G4
5. Placez la nouvelle bobine directement dans le
chargeur. Retirez "l'agrafe de fixation d'extrémité" ;
voir image G5.
6. Insérez le fil à plat dans la buse d'alimentation
jusqu'à ce que le fil atteigne la butée et appuyez
sur la gâchette pour alimenter le fil inséré ; voir
photo G6
! Assurez-vous que le fil est inséré par le haut
et non par le bas. Assurez-vous également que
le fil n'est pas tordu et noué.
7. Retirez le ruban de fixation principal ; voir photo
G7
8. Remettez le couvercle du porte-bobine et ap-
puyez sur la gâchette jusqu'à ce que vous ayez
une attache acceptable ; voir photo G9
RÉGLAGE DU NIVEAU DE TORSION
Pour rendre les nœuds optimaux pour le type de
branches que vous attachez, vous pouvez ajuster
le nombre de torsions en sélectionnant "Niveau de
torsade".
Sélecteur de torsion
Sélecteur de torsion
Nombre de torsions
INDICATIONS BIP DE DÉFAILLANCE
Fréquence sonore
Échec
du buzzer
Échec de la capacité de la
Bip unique
batterie
Bip unique
Défaillance interne de l'outil
UTILISATION ET ENTRETIEN DU
BLOC-BATTERIE
MISE EN GARDE!!
1. Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni
avec l'outil, l'utilisation d'autres chargeurs peut
provoquer un incendie.
2. N'utilisez, chargez ou stockez la batterie que dans
la plage de température spécifiée.
3. En dessous de 4°C, la capacité de la batterie
peut être affectée et réduire le nombre de cycles.
4. Ne court-circuitez pas la batterie et veillez à
éloigner les éléments conducteurs de la batterie
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
5. Ne démontez pas la batterie.
6. N'utilisez pas la batterie à proximité d'une source
de chaleur.
7. Ne placez pas la batterie dans le feu ou dans
l'eau.
8. N'endommagez pas la batterie.
9. N'utilisez pas une batterie endommagée, défor-
mée ou corrodée.
10. N'effectuez pas de soudure ou de soudure sur la
batterie.
11. N'utilisez pas la batterie sur un équipement autre
que l'outil désigné.
12. Ne placez pas la batterie dans un four à micro-
ondes.
BHX50–BATTERY Tying machine_Manual_20220901.indd 21
BHX50–BATTERY Tying machine_Manual_20220901.indd 21
1
2
3
4
2
3
4
5
Méthode de solution
Vérifiez si la capacité de la batterie
est faible
L'outil a besoin d'un(e) service/
maintenance qualifié(e)
13. N'utilisez pas une batterie qui fuit.
14. Gardez la batterie hors de portée des ENFANTS.
15. Si vous entrez en contact avec une batterie qui
fuit, lavez immédiatement à l'eau claire.
CHARGE DU BLOC-BATTERIE
Connectez la batterie au chargeur et connectez la
fiche du chargeur à la prise de courant. L'indicateur
LED sur le chargeur devient ROUGE pendant la
charge et devient VERT lorsque la batterie est com-
plètement chargée, voir l'image E2.
MISE EN GARDE!!
CHARGE DU BLOC-BATTERIE
1. Pendant la charge, il est normal que le chargeur
et la batterie soient chauds.
2. Ne chargez pas une batterie endommagée et ne
démontez pas le chargeur ou la batterie.
3. Ne chargez la batterie que dans la plage de
température spécifiée.
4. Ne placez pas la batterie près d'une source de
chaleur à haute température, la batterie peut
exploser en cas d'incendie ou d'exposition
prolongée à une source de chaleur à haute tem-
pérature.
5. Ne chargez pas la batterie dans un environnement
extérieur ou humide.
RANGEMENT DU BLOC-BATTERIE
1. Pour garantir un bon stockage de la batterie,
respectez la plage de température spécifiée.
2. Si l'équipement n'est pas utilisé pendant une
longue période, retirez et chargez la batterie avant
de la ranger.
3. Il est recommandé de placer la batterie et le char-
geur dans la boîte à outils pendant le stockage.
4. La batterie doit être stockée dans un environne-
ment sec, à l'écart de tout produit inflammable.
UTILISATION ET ENTRETIEN DU CHARGEUR
MISE EN GARDE !!
Utilisez le chargeur d'origine pour assurer la sécurité
de l'équipement.
N'utilisez qu'un chargeur en bon état et n'essayez
jamais d'utiliser un chargeur défectueux.
Assurez-vous que la tension d'alimentation corre-
spond à la tension nominale indiquée sur la plaque
signalétique du chargeur.
Débranchez le chargeur de l'alimentation électrique
lorsqu'il n'est pas utilisé.
N'utilisez pas le chargeur dans un environnement
extérieur ou humide. L'entrée de saleté ou d'eau
augmentera le risque d'électrocution.
Le chargeur ne doit être utilisé que pour charger la
batterie d'origine, sinon cela pourrait entraîner des
blessures corporelles et provoquer un incendie.
Évitez tout dommage au chargeur, un chargeur
endommagé peut augmenter le risque de choc
électrique.
Ne pas utiliser les chargeurs sur des surfaces inflam-
mables (par exemple papier, textiles)
Si le cordon d'alimentation du chargeur est endom-
magé, il doit être remplacé par du personnel qualifié.
21
5/9/22 9:36 a. m.
5/9/22 9:36 a. m.

Publicidad

loading