GAS 222.20 DH
CUIDADO
Peligro de rotura
El material aislante podría romperse. Tratar con cuidado, no
dejar caer.
Para ello, proceda del siguiente modo:
• Pieza de obturación
• Retirar las dos tuercas de caperuza de la arandela aislante
y luego quite la arandela aislante.
• Retirar los cuatro tornillos de fijación de la capa aislante.
• Inclinar ligeramente la media cubierta derecha y sacarla
hacia arriba. Por último, no es necesario modificar la posi-
ción de la media cubierta izquierda.
• Montar la conexión de tornillo con sellador y luego conec-
tar la línea de gas de muestreo con una llave de anillo
abierta.
• Volver a colocar la media cubierta derecha. Garantizar
que la tubería de vapor se encuentre en el hueco inferior
de la media cubierta.
• Atornillar la capa aislante con los cuatro tornillos de fija-
ción.
• Colocar la arandela aislante, encajar con cuidado ambas
tuercas de caperuza.
• Montar la pieza de obturación.
Tras conectar el conducto del gas de medición, este deberá
quedar sujeto y bien seguro con la abrazadera.
¡Si los conductos de gases de muestreo son muy largos, en
ciertos casos deberán colocarse más abrazaderas de seguridad
en el trayecto hasta el sistema de análisis! Una vez que todos
los conductos estén conectados y se hayan comprobado a
prueba de fugas, se vuelve a colocar y a fijar el aislante con
gran cuidado.
ADVERTENCIA
Salida de gas
¡El gas de medición puede resultar nocivo para la salud!
Compruebe que los conductos no presenten fugas.
4.6.2 Conexión del conducto de calibrado de gas
(opcional)
Para conectar el conducto de calibrado se necesita una unión
roscada de Ø6 mm o Ø1/4".
Si se encarga la conexión de calibrado de gas con una válvula
antirretorno, es posible conectar directamente a esta última
un tubo de Ø6 mm o Ø1/4".
4.7 Conexión del calentamiento por vapor
Conectar los conductos a las uniones roscadas disponibles co-
rrectamente y con cuidado. Para evitar lesiones, asegúrese de
que el aislamiento térmico sea suficiente.
BX460045 ◦ 10/2019
PELIGRO
Peligro de explosión por altas temperaturas de fluidos
El vapor caliente y el gas de muestra calientes provocan tem-
peraturas superficiales altas en la sonda. La temperatura más
alta del fluido corresponde aproximadamente a la tempera-
tura máxima de la superficie de las sondas.
a) Establezca una distancia de seguridad permanente de al
menos 20 K entre la temperatura del fluido (vapor, gas de
medición) y la temperatura de ignición de la atmósfera
explosiva (mediante la medición y supervisión de la tem-
peratura).
b) También tenga en cuenta que las temperaturas latentes
de los polvos son significativamente más bajas.
c) Observe los requisitos estándar aplicables con respecto a
la temperatura máx. de superficie permitida y la tempe-
ratura de ignición de una atmósfera explosiva.
4.8 Conexiones eléctricas
PELIGRO
Peligro de explosión por falta de conexión equipoten-
cial
El dispositivo debe estar conectado al lugar designado con
una conexión equipotencial (toma a tierra).
Respete las normas y directivas locales vigentes.
5 Uso y funcionamiento
INDICACIÓN
¡No se puede utilizar el dispositivo fuera de sus especificacio-
nes!
5.1 Antes de la puesta en funcionamiento
Antes de la puesta en funcionamiento del aparato compruebe
que
• Las conexiones de los tubos y eléctricas están montadas
correctamente y sin daños.
• Ninguna de las partes de la sonda de gases de muestreo
esté desmontada.
• Los dispositivos de protección y control necesarios están
disponibles y operativos.
• Las salidas y entradas de gas de la sonda de gas de mues-
treo no estén bloqueadas.
• Se cumplen los parámetros de entorno.
• Se cumplen los datos de rendimiento de la placa de carac-
terísticas.
• La tensión y la frecuencia coinciden con los valores de red
indicados en la placa de características.
• Los cables de conexión están montados sin tensión.
• Se han establecido las medidas de protección.
• Todas las entradas de cable estén adecuadamente aisla-
das.
• La conexión a tierra se ha realizado adecuadamente y es
funcional.
Bühler Technologies GmbH
19