Descargar Imprimir esta página

Minipack-Torre Tunnel 50 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Chapter 1. Foreword
Kapitel 1. Einleitung
Chapitre 1. Avant-propos
Capítulo 1. Prefacio
1.1. Introduction
1.1. Einleitung
1.1. Avant-propos
1.1. Prefacio
GB You have bought a machine with outstanding features and performance and we thank You very much for Your
confidence in choosing it. The MINIPACK System is the only one of its kind and has achieved worldwide succes with
more than 50000 units operating in the packaging and wrapping field. It is handy, low-priced and protected by
patents at home and abroad. The technological concept underlining its design, as well as the components and
materials used in the manufacturing and testing process are the best assurance of proper operation and long-lasting
liability.
D
Sie haben ein äußerst leistungsfähiges Gerät mit außergewöhnlichen Eigenschaften erworben, und wir danken
Ihnen für die getroffene Wahl. Das Verpackungssystem MINIPACK ist einzing in seiner Art, seine Stellung wird durch
die Anzahl von über 50000 weltweit verkauften Geräten bestätigt. Es ist praktisch, sehr wirtschaftlich und rationell
und ist von nationalen und internationalen Patenten geschützt. Der Wert des technologischen Konzepts, die Qualität
der Einzelteile und der in der Fertigung verwendeten Werkstoffe sowie der Endkontrolle sind die beste Garantie für
ein zuverläßiges Funktionieren über einen langen Zeitraum.
F
Les caractéristiques et les performances de la machine que vous venez d'acheter sont exceptionnelles. Merci de
nous avoir accordé votre préférence. Le système d'emballage MINIPACK est unique en son genre. Il s'est fait
connaître dans le monde entier et plus de 50000 machines sont déjà en service dans le secteur de l'emballage ou
de l'empaquetage.Il est pratique, super-économique, rationnel, protégé par the brevets nationaux et internationaux.
La qualité du concept technologique, des éléments, des matériels qui entrent dans sa fabrication sont les meilleurs
atouts de son service et de sa durabilité.
E
Ustedes han comprado una maquina con características y prestaciones excepcionales y nosotros Ustedes lo
agradecemos por la preferencia concedida. El sistema de confeccionar MINIPACK es único en sus genere y se ha
afirmado en el mundo con la presencia de más de 50000 maquinas activas en el embalaje y confección. Es
practico, supereconómico y racional e está cubierto de reservas Nacionales y Internacionales. La validez del
concepto tecnológico además de la calidad de los componentes y materiales empleados en el decurso productivo y
de habilitación son la mejor garantía para una buena marcha y seguridad en el tiempo.
1.2. Machine identification
1.2. Beschreibung der Maschine
1.2. Identification de la machine
1.2. Identificación de la maquina
GB In every communication with the Manufacturer, always mention the model and the serial number specified on the
plate on machine rear.
Für jede Mitteilung mit dem Hersteller, immer das Modell und die Registriernummer nennen, die auf dem Schild
D
hinter der Maschine spezifiziert sind.
F
Dans toutes les communications avec la société constructrice, citez toujours le modèle et le numéro de matricule qui
sont indiqués sur la plaque dans la partie postérieure de la machine.
E
Para cualquiera comunicación con el constructor, siempre citar el modelo de la maquina y el número de matricula
indicados sobre la tarjeta puesta en la parte posterior de la maquina.
1-1

Publicidad

loading