ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A
SOFT SURFACE.
REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D'ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR
UNE SURFACE DOUCE.
NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ
REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.
ПРИМЕЧАНИЕ: РЕКОМЕНДУЕТСЯ, ЧТОБЫ СБОРКУ ВЫПОЛНЯЛИ 2 ЧЕЛОВЕКА. ОСУЩЕСТВЛЯТЬ СБОРКУ СЛЕДУЕТ НА МЯГКОЙ ПОВЕРХНОСТИ,
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЙ ВО ВРЕМЯ СБОРКИ.
Fig. 1
M1
Fig. 2
M2
M2
1. STAND the Cabinet Frame (M1) upright and EXPAND the Cabinet Frame into an open position.
2. SLIDE two Wood Bottom Side Panels (M2) down into place on the sides of the Cabinet Frame (M1) as shown.
1. PLACER le cadre du meuble (M1) en position verticale et DÉPLOYER le cadre jusqu'en position ouverte.
2. ENFILER deux panneaux latéraux inférieurs en bois (M2) par le dessus sur les côtés du cadre du meuble (M1) comme sur l'illustration.
1. COLOQUE el marco del armario (M1) en posición vertical y EXTIENDA el marco del armario a una posición abierta.
2. DESLICE los dos paneles inferiores laterales de madera (M2) en su lugar por los lados del marco del armario (M1), tal como se muestra.
1. ПОСТАВЬТЕ раму (M1) тумбочки вертикально и РАЗДВИНЬТЕ ее полностью.
2. ВДВИНЬТЕ две деревянные нижние боковые панели (М2) в предусмотренные для них места на боковых сторонах рамы (М1)
тумбочки, как показано на рисунке.
4