ESPAÑOL
ESPAÑOL
No monte nunca una ca-
dena nueva sobre un piñón
y una corona desgastados o
viceversa; los componentes
nuevos se desgastarían rápi-
damente.
LUBRICACIÓN
Realice la lubricación de la ca-
dena cada 500 Km. (si el vehí-
culo se utiliza en carreteras con
baches, el intervalo entre una
lubricación y la siguiente debe
ser inferior) empleando exclusi-
vamente productos específicos
para cadenas. El producto se
debe aplicar pulverizándolo en
pequeñas cantidades en los
bordes de los rodillos.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Ne jamais monter une
chaîne neuve sur un pignon
ou une couronne usé ou vice
versa; les composants nou-
veaux se détérioraient rapi-
dement.
LUBRIFICATION
Lubrifiez la chaîne tous les 500 Km.
(si le véhicule est utilisé sur
des routes bosselées, l'interval-
le entre les lubrifications devra
être inférieure) en employant
exclusivement des produits spé-
cifiques pour chaînes. Le produ-
it doit être appliqué par petites
quantités pulvérisées sur les
bords des rouleaux.
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Installeer geen nieuwe
ketting over een versleten
aandrijfriem en tandwiel, de
nieuwe componenten zullen
snel beschadigd raken.
LUBRICATIE
Voer de smering van de aandrij-
fketting om de 500 km uit (als
het voertuig wordt gebruikt
over een weg met gaten moet
de smering van de aandrijfket-
ting met kortere tussenpozen
gebeuren) met alleen de spe-
cifieke producten voor de aan-
drijfkettingen. Het product moet
worden aangebracht door het
in kleine hoeveelheden over de
rolkanten te spuiten.
81