- Speisen Sie das Sicherheits-Modul und andere angeschlossene Geräte aus einer
einzigen SELV/PELV-Spannungsquelle und in Übereinstimmung mit den einschlägi-
gen Normen (gilt nur für Ausführungen mit 12 V und 24 V Versorgungsspannung).
- Steckverbinderkontakte können unter hoher Spannung stehen, insbesondere dieje-
nigen die zu Relaisausgangskontakten (sofern vorhanden) gehören.
- Es empfiehlt sich, die Spannungsversorgung des Sicherheits-Moduls vom Leistung-
steil der Maschine galvanisch zu trennen und die Anschlusskabel des Moduls von den
Leistungskabeln getrennt zu verlegen.
- Jedem Stromversorgungseingang der Geräte muss immer eine Schutzsicherung
(oder gleichwertige Vorrichtung) vorgeschaltet sein.
- Schutzsicherung (oder gleichwertige Vorrichtung) immer in Reihe mit den Si-
cherheits-Kontakten verbinden.
- während und nach der Montage nicht an den mit dem Gerät verbundenen Kabeln
ziehen. Bei übermäßigem Zug an den elektrischen Kabeln kann das Gerät beschädigt
werden.
7.5
Zusätzliche
Spezifikationen
Personenschutzfunktion
wenn alle vorgenannten Voraussetzungen erfüllt sind und die montierten Geräte ei-
nen Personenschutz gewährleisten sollen, müssen die folgenden zusätzlichen Vor-
schriften beachtet werden.
- In allen Fällen setzt der Betrieb des Geräts die Kenntnis und Beachtung folgender
Normen voraus: EN ISO 13849-1, EN 62061, EN 60204-1, EN ISO 12100.
- Bei der Risikobeurteilung ist zu berücksichtigen, dass im manuellen Startmodus
ein mögliches Verkleben der Starttaste zur sofortigen Aktivierung des Moduls führen
kann.
- Bei Verwendung von Erweiterungsmodulen oder externen Schützen zur Erhöhung
des Schaltvermögens des Systems ist zu prüfen, dass die Kontakte dieser Geräte
zwangsgeführt sind. weiterhin ist von jedem Gerät ein NC-Kontakt zu verwenden,
um über eine Rückwirkungsschaltung dessen ordnungsgemäßen Betrieb zu ermit-
teln (siehe Beispiele) und insbesondere ein mögliches Verkleben von Kontakten zu
erkennen.
7.6 Einsatzgrenzen
- Verwenden Sie das Gerät gemäß der Betriebsanleitungen und halten Sie die
Grenzwerte für den Betrieb sowie die gültigen Sicherheits-Vorschriften ein.
- Die Geräte haben präzise Anwendungsbeschränkungen (Mindest- und Maxima-
lumgebungstemperatur, Maximalströme, IP-Schutzart, usw.) Jede einzelne dieser
Beschränkungen muss vom Gerät erfüllt werden.
- Dieses Gerät ist gemäß EU-Richtlinien nicht für die private Verwendung bestimmt.
- Der hersteller haftet nicht in folgenden Fällen:
1) Einsatz nicht konform mit bestimmungsgemäßem Gebrauch.
2) Nichteinhaltung der vorliegenden Anweisungen oder geltenden Vorschriften.
3) Die Montage wurde durch unbefugtes und ungeschultes Personal durchgeführt.
4) Die Funktionsprüfungen wurden nicht durchgeführt.
- In den nachstehend gelisteten Anwendungsfällen wenden Sie sich bitte vor der In-
stallation an den Kundendienst (vgl. Abschnitt KUNDENDIENST):
a) Einsatz in Atomkraftwerken, Zügen, Flugzeugen, Autos, Verbrennungsanlagen,
medizinischen Geräten oder Anwendungen, in denen die Sicherheit von zwei oder
mehr Personen von der einwandfreien Funktion des Geräts abhängt.
b) Fälle, die in der vorliegenden Anleitung nicht aufgeführt sind.
8 BESCHRIFTUNGEN
Das Gerät hat eine extern sichtbar angebrachte Beschriftung. Die Beschriftung
enthält:
- Logo des herstellers
- Artikelnummer
- Losnummer und Fertigungsdatum. Beispiel: CS1-123456 (A20). Der letzte Teil des
Produktionsloses weist den Fertigungsmonat aus (A = Januar, B = Febuar, usw.)
sowie das Produktionsjahr (20 = 2020, 21 = 2021, usw.).
9 TECHNISCHE DATEN
9.1 Gehäuse
Material: Polyamid PA 66, gemäß UL 94 selbstverlöschend V0
Schutzart:
Kabelquerschnitt:
Anzugsmoment, Klemmen:
9.2 Allgemeine Daten
SIL:
Performance Level (PL):
Sicherheits-Kategorie:
MTTF
:
d
DC:
PFh
:
d
Mission time:
Ansprechzeit des Systems:
Umgebungstemperatur:
Lagertemperatur:
Verschmutzungsgrad:
Überspannungskategorie:
Luft- und Oberflächenabstände:
9.3 Stromversorgung (A1-A2)
Nennversorgungsspannung U
:
n
Versorgungsspannungstoleranz:
Max. Restwelligkeit:
Nennverbrauch (ohne Last):
Interne allgemeine Schutzschaltung:
PTC-Ansprechzeit:
Interner Kurzschlussschutz für Ausgänge (Tx, Ox): elektronisch
Max. Stromabgabe des Moduls als Summenstrom der Ox- und Tx-Ausgänge:
Dauer des Selbsttests beim Start:
für
Sicherheits-Anwendungen
IP40 (Gehäuse), IP20 (Klemmenleiste)
0,2 ... 2,5 mm
(24 ... 12 AwG)
2
0,5 ... 0,6 Nm
bis SIL 3 gemäß EN 62061
bis PL e gemäß EN ISO 13849-1
bis Kat. 4 gemäß EN ISO 13849-1
431 Jahre
high
7,08 E-09
20 Jahre
< 30 ms
0°C ... +55°C
-20°C ... +70°C
extern 3, intern 2
II
gemäß EN 60947-1
24 Vdc
±15% von U
n
10%
< 3 w
PTC, Ih=1,5 A
Ansprechzeit > 100 ms, Reset > 3 s
0,5 A
< 2 s
9.4 Eingangskreise (Ix)
Anzahl Eingänge:
Spannung und Strom in den Eingangskreisen: 24 V, 5 mA
Eingangssignale:
Galvanische Trennung:
Min. Dauer Eingangssignal:
Filterung der Eingangssignale:
Maximaler Eingangswiderstand:
Maximale Eingangskapazität:
9.5 Analoge Eingangskreise (Cx):
Anzahl Eingänge:
Nennversorgungsspannung:
Art der Analogeingänge:
Messbereich:
mit
Genauigkeit über den gesamten Messbereich: 1 % ± 1 Stelle
Auflösung:
Eingangswiderstand:
Maximaler Strom:
Verwaltete Sensoren:
Galvanische Trennung:
Isolationsspannung (Ui):
NB: Die angegebenen Ströme und Spannungen beziehen sich auf die Versorgungsklemmen (Ax,
je nach Modul unterschiedlich) der Platine, auf der Klemmen vom Typ Cx vorhanden sind
9.6 Kreise mit Testsignalen (Tx)
Anzahl Testsignale:
Signalart:
Maximalstrom pro Testsignal:
Maximaler Summenstrom:
Kurzschlussgeschützt:
Galvanische Trennung:
9.7 Halbleiter-Meldeausgänge (Ox)
Anzahl Ausgänge:
Art des Ausgangs:
Maximaler Strom pro Ausgang:
Maximaler Summenstrom:
Stoßspannung (U
):
imp
Bemessungsisolationsspannung (U
Kurzschlussgeschützt:
Galvanische Trennung:
9.8 Sicherheits-Halbleiterausgänge (OSx)
Anzahl Ausgänge:
Nennspannung 24V-0V:
Art des Ausgangs:
Maximaler Strom pro Ausgang:
Maximaler Summenstrom am Ausgang: 2 A
Minimaler Strom:
Maximale kapazitive Last gegen Masse pro Ausgang: 400 nF
Maximale induktive Last pro Ausgang:
Schutzsicherung:
Galvanische Trennung:
Stoßspannung (U
):
imp
Bemessungsisolationsspannung (U
Kurzschlusserkennung zwischen den Ausgängen: ja
Dauer der Deaktivierungs-Impulse an den Sicherheitsausgängen: < 300 µs
9.9 Normenkonformität
EN 60204-1, EN ISO 13855, EN ISO 14118, EN ISO 12100, EN ISO 13850, EN 60529,
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61326-1, EN 61326-3-1, EN 60664-1, EN 60947-1,
EN 60947-5-1, EN IEC 63000, EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2, EN 62061,
EN 62326-1, EN 61131-6, UL 508, CSA C22.2 Nr. 14, GB/T14048.5-2017
9.10 Richtlinienkonformität
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
2014/30/EU, RohS Richtlinie 2011/65/EU.
10 SONDERAUSFÜHRUNGEN AUF ANFRAGE
Auf Anfrage sind Sonderausführungen des Gerätes lieferbar.
Diese Sonderausführungen können ggf. erheblich von den Beschreibungen in vorlie-
gender Betriebsanleitung abweichen.
Der Installateur muss sich vergewissern, dass er schriftliche Informationen zum Ge-
brauch der spezifischen Geräteversion (vgl. Abschnitt KUNDENDIENST) erhalten hat.
11 ENTSORGUNG
Nach Ablauf der Gebrauchsdauer muss das Gerät nach den Vorschriften des
Landes entsorgt werden, in dem die Entsorgung stattfindet.
12 KUNDENDIENST
Das Gerät kann für den Personenschutz verwendet werden; bei Fragen oder Zweifeln
bezüglich Montage und Einsatz wenden Sie sich bitte an unseren technischen
Kundendienst unter folgender Kontaktadresse:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALIEN
Telefon +39.0424.470.930
E-Mail tech@pizzato.com
www.pizzato.com
Unser Kundendienst spricht Italienisch und Englisch.
14/23
4
0-8 V (Off), 12-24 V (On)
nein
10 ms
ja, maximale Störimpulsdauer 0,4 ms
100 Ω
470 nF gegen Masse
470 nF zwischen Leitern
2
24 Vdc ± 15%
Stromschleife 4-20 mA
0 ... 25 mA
0,01 mA
100 Ohm
30 mA
Typ „Source" mit 2 oder 3 Drähten
Ja
500 V
4
100 hz getaktet, 24V/0V, 50% Tastverhältnis
0,2 A
siehe Stromversorgung (A1-A2)
ja
nein
4
PNP
0,5 A
siehe Stromversorgung (A1-A2)
0,8 kV
):
32 V
i
ja
nein
4
24 Vdc
PNP
0,5 A
10 mA
500 mh
2 A Typ gG
ja
0,8 kV
):
32 V
i