Descargar Imprimir esta página

Trisa electronics 9488.41 Instrucciones De Uso página 9

Ocultar thumbs Ver también para 9488.41:

Publicidad

Geräteübersicht |
Description de l'appareil
Appliance description
| Visión general del aparato
Gerät ist ausgeschaltet
L'appareil est éteint
L'apparecchio è disattivato
Appliance is switched off
El aparato está apagado
Schaltet nach 5 Min. in Standby Modus automatisch aus
S'arrête automatiquement après 5 min. en mode veille
Si spegne automaticamente dopo 5 minuti in modalità stand-by
Switches off automatically after 5 mins in standby mode
Tras 5 min en modo standby, se apaga automáticamente
Standby-Modus
Mode veille
Modo standby
Standby mode
Modo standby
Reinigungs-Modus
Mode de nettoyage
Modalità di pulizia
Cleaning mode
Modo de limpieza
Ein- / Ausschalter
Bouton marche / arrêt
Interruttore ON / OFF
ON / OFF switch
Interruptor ON / OFF
Öffnung Staubbehälter
Ouverture bac à poussière
Apertura contenitore della polvere
Opening for dust container
Apertura del depósito para el polvo
16
All manuals and user guides at all-guides.com
| Descrizione dell'apparecchio |
Aufladen (zurück zu Ladestation)
Recharge (retour à la base de charge)
Caricare (ritorno alla stazione di carica)
Recharge (return to charging station)
Cargar (volver a la estación de carga)
Gerät wird aufgeladen
Appareil en cours de chargement
L'apparecchio è in fase di carica
Appliance charging
El aparato se está cargando
Fehlermeldung siehe S. XY
Message d'erreur voir p. XY
Messaggio di errore, vedere pag.XY
Error message, see p. XY
+
beep
Mensaje de error, véase la pág. XY
Synchronisations-Modus
Mode de synchronisation
Modalità di sincronizzazione
Synchronisation mode
Modo de sincronización
Sensorfenster
Fenêtre du capteur
Finestra del sensore
Sensor window
Ventana del sensor
Lüftung
Staubbehälter
Ventilation
Bac à poussière
Ventilazione
Contenitore della polvere
Venting
Dust container
Ventilación
Depósito para el polvo
Geräteübersicht |
Description de l'appareil
Appliance description
| Visión general del aparato
*
1 Ersatz ist mitgeliefert
1 pièce de recharge est fournie
1 ricambio nella fornitura
1 replacement filter is supplied
1 repuesto suministrado
Ladeelektroden
Vorderrad
Electrodes de charge
Roue avant
Elettrodi di carica
Ruota anteriore
Charging electrodes
Front wheel
Electrodos de carga
Rueda delantera
Staubbürste
Akku
Bürste
Brosse attrape-poussière
Batterie
Brosse
Spazzola per la polvere
Batteria
Spazzole
Dust brush
Battery
Brush
Cepillo para el polvo
Batería
Cepillo
| Descrizione dell'apparecchio |
Bodensensor
*
Seitenbürste
Capteur de sol
Brosse latérale
Sensore pavimento
Spazzola laterale
Floor sensor
Side brush
Sensor de suelo
Cepillo lateral
*
Filter
Mini-Schraubenzieher
Filtre
Mini tournevis
Filtro
Cacciavite piccola
Filter
Mini screwdriver
Filtro
Destornillador mini
17

Publicidad

loading