Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií
a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů. Před instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na
přístroji. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě (+ resp. –). V případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte
z něj baterie. Použité baterie včas vyměňujte. Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo
k explozi. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie. Po použití nezapomeňte přístroj vypnout.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s
vašimi vnitrostátními předpisy.
Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk
Na veškeré teleskopy, mikroskopy, triedry a další optické výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, se poskytuje doživotní
záruka pokrývající vady materiálu a provedení. Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré
příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od
data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu
nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk.
Další informace – navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku
společnosti Levenhuk.
Levenhuk Wezzer Air PRO DM40 Luftqualitätsmonitor
DE
VORSICHT! In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220—240 V. Soll das Gerät in einem Land mit abweichender
Netzspannung eingesetzt werden, ist unbedingt ein Spannungswandler zu verwenden.
Laden des Geräts
Schließen Sie das Micro USB-Kabel am Gerät an. Schließen Sie es dann mit einem Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) über einen
USB-Stecker an das Stromnetz an. Achtung! Das Gerät wird mit dem Wechselstromnetz betrieben, da die Spannung des USB-Anschlusses
des Computers für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts nicht ausreicht.
Verwendung
Drücken Sie (1) 3 Sekunden lang, um das Gerät ein-/auszuschalten. Drücken Sie (2), um die Temperatureinheit zu ändern (Celsius, °C /
Fahrenheit, °F). Die Daten des Feinstaubmessers (6) wechseln automatisch alle 5 Sekunden zwischen PM1,0, PM2,5 und PM10. Drücken Sie
(3), um den Wert des Feinstaubmessers manuell zwischen PM1,0, PM2,5 und PM10 zu ändern.
Zeiteinstellung
Drücken Sie zweimal (1). Drücken Sie (2) oder (3), um den Wert zu ändern, und drücken Sie dann (1), um fortzufahren.
Die Einstellreihenfolge: Datum > Uhrzeit.

Technische Daten

CO2-Betriebsbereich
Erkennungsmethode für CO2
PM2,5/PM1,0/PM10-Betriebsbereich
Erkennungsmethode für PM
Probenahmezeit
Luftfeuchtigkeit, Maßeinheiten
Betriebsfeuchtigkeitsbereich
Temperatur, Maßeinheiten
Betriebstemperaturbereich
Stromversorgung
USB-Kabel
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten
vorzunehmen.
400–5000 ppm
infrarot (NDIR-Sensor)
0–999 µg/m³
Laser-Streuung
1,5 Sekunden
% (RH)
20... 85%
°F, °C
–10... +50 °C
Lithium-Ionen-Akku (3000 mA∙h), DC-Adapter 5 V 1000 mA (nicht enthalten)
im Lieferumfang enthalten
7

Publicidad

loading