Descargar Imprimir esta página

ST CP1 430 Manual De Instrucciones página 148

Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
Ocultar thumbs Ver también para CP1 430:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 64
RU
ВНИМАНИЕ!: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАН-
НОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Сохраните его для будущего использования.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ................................................... 1
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ..................................... 1
3. ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ .............................. 3
4. МОНТАЖ...................................................................... 4
5. СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ ......................................... 4
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ .................................. 4
8. ХРАНЕНИЕ .................................................................. 6
11. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК....................................... 6
12. КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ПОД ЗАКАЗ ............................. 6
1.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1
КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО
В тексте этого руководства отдельные параграфы,
содержащие особенно важную информацию о технике
безопасности или принципах работы устройства, выде-
лены следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ ИЛИ ВАЖНО
или другую ранее упомянутую информацию во избежа-
ние поломки машины или нанесения ущерба.
Символ
обозначает опасность. Несоблюдение
данного предупреждения может привести в получению
и нанесению травм и/или нанесению ущерба.
Пункты, обрамленные серой пунктирной рамкой,
содержат описание опциональных характеристик,
не присущих всем моделям, представленным
в данном руководстве. Проверьте, есть ли
данная характеристика в вашей модели.
Все обозначения «передний», «задний», «правый» и
«левый» указываются относительно рабочего положе-
ния оператора.
1.2
ОБОЗНАЧЕНИЯ
1.2.1
Рисунки
Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронуме-
рованы 1, 2, 3 и так далее.
Компоненты, показанные на рисунках, обозначены бук-
вами A, B, C и так далее.
Ссылка на компонент C на рисунке 2 осуществляется при
помощи фразы: "См. рис. 2.C" или просто "(Рис. 2.C)".
Изображения на рисунках являются приблизительными.
Реальные детали могут отличаться от изображенных.
1.2.2
Названия глав
Данное руководство подразделяется на главы
и пункты. Пункт под названием "2.1 Обучение"
является подпунктом главы "2.
Правила безопасности". Ссылки на главы и пункты обо-
значаются сокращением гл. или пункт и соответствую-
щим номером. Пример: "гл. 2" или "пар. 2.1"
2.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2.1
ОБУЧЕНИЕ
Ознакомьтесь с органами управления и надле-
жащим использованием машины. Научитесь быстро
останавливать двигатель. Несоблюдение мер пре-
досторожности и рекомендаций может привести к
пожарам и/или серьезным травмам.
содержит уточнения
RU - 1
• Ни в коем случае не разрешайте пользоваться
машиной детям или лицам, недостаточно хорошо
знакомым с правилами обращения с ней. Местное
законодательство может устанавливать минималь-
ный возраст пользователя.
• Это оборудование может использоваться детьми
8 лет и старше, а также людьми с ограниченными
физическими и умственными способностями, с
нарушенной чувствительностью, не обладающими
опытом и знаниями, при условии, что их действиями
руководит другое лицо или если им объяснили, как
пользоваться машиной, и они понимают возможную
опасность. Дети не должны играть с оборудованием.
Очистка и техническое обслуживание не должны
выполняться детьми без присмотра.
• Никогда не используйте машину, если пользова-
тель устал, плохо себя чувствует или находится под
воздействием лекарств, наркотиков, алкоголя или
веществ, снижающих скорость рефлексов и уровень
внимания.
• Не перевозите на машине детей или других пасса-
жиров.
• Помните, что оператор или пользователь несет от-
ветственность за несчастные случаи или ущерб, на-
несенный другим лицам или их имуществу. Пользова-
тель несет ответственность за оценку потенциальных
рисков на участке, на котором он работает, кроме
того, он должен принять все меры предосторожности,
чтобы обеспечить свою безопасность и безопасность
окружающих, в особенности на склонах, неровных,
скользких или неустойчивых поверхностях.
• Если вы намерены передать или одолжить машину
другим лицам, удостоверьтесь, что они ознакоми-
лись с указаниями по эксплуатации, изложенными в
настоящем руководстве.
2.2
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
• Наденьте подходящую одежду, прочную рабочую об-
увь на нескользящей подошве и длинные брюки. Не
запускайте машину босиком или в открытых санда-
лиях. Наденьте наушники для защиты органов слуха.
• Использование защиты органов слуха может сни-
зить способность слышать предупреждения (крики
или аварийные сигналы). Уделяйте особое внимание
происходящему вокруг рабочего участка.
• Не надевайте шарфы, халаты, колье, браслеты, раз-
вевающуюся одежду, а также одежду со шнурками и
галстуки, а также любые висячие или широкие аксес-
суары, которые могут застрять в машине или в пред-
метах и материалах, находящихся на рабочем месте.
• Должным образом соберите длинные волосы.
Рабочий участок / Машина
• Внимательно осмотрите рабочий участок и уберите
все, что может быть выброшено машиной, либо по-
вредить режущее приспособление/вращающиеся
органы (камни, ветки, проволоку, кости и т.д.).
Электропитание
Немедленно отключите шнур питания, если шнур или
удлинитель повреждены во время использования. НЕ
ПРИКАСАЙТЕСЬ К КАБЕЛЮ ПЕРЕД ОТКЛЮЧЕНИЕМ
ЕГО ОТ СЕТЕВОЙ РОЗЕТКИ. Никогда не используйте ма-
шину, если шнур питания или удлинитель повреждены или
изношены. У поврежденного кабеля нарушена изоляция,
что может привести к контакту с токоведущими частями.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cp1 480