Instrukcijas
Paredzētais lietojums
Šī ierīce ir paredzēta medicīniskiem
nolūkiem, lai apgaismotu ķermeņa virsmas.
To lieto neskartas ādas neinvazīvai vizuālai
pārbaudei.
Šis ar akumulatoru darbināmais izstrādā-
jums ir paredzēts ārsta veiktai ārējai
pārbaudei tikai profesionālās veselības
aprūpes iestādēs.
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai ierīce dar-
bojas pareizi! Nelietojiet to, ja ir redzamas
bojājuma pazīmes.
UZMANĪBU: neskatieties tieši LED gaismā.
Pārbaužu laikā pacientam jāaizver acis.
Ja rodas nopietns negadījums, izmantojot
šo ierīci, nekavējoties informējiet DermLite
un, ja to prasa vietējie noteikumi, savu
valsts veselības iestādi.
UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci ugunsgrēka
vai sprādzienbīstamā vietā (piemēram,
vidē, kas bagāta ar skābekli).
BRĪDINĀJUMS: Šis produkts var pakļaut
ķīmiskām vielām, ieskaitot metilēnhlorīdu
un sešvērtīgo hromu, par kurām Kalifornijas
štats zina vēzi vai reproduktīvo toksicitāti.
Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet
vietni www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnētiskā saderība
Šī ierīce atbilst standarta IEC 60601-1-2:
2014 EMC emisijas un imunitātes līmeņa
prasībām. Šī aprīkojuma emisijas rak-
sturlielumi padara to piemērotu lietošanai
profesionālās veselības aprūpes vidē, kā
arī dzīvojamā vidē (CISPR 11 B klase). Šis
aprīkojums piedāvā atbilstošu radiosakaru
pakalpojumu aizsardzību. Retos gadīju-
mos, kad rodas traucējumi radiosakaru
pakalpojumā, lietotājam, iespējams, būs
jāveic mazināšanas pasākumi, piemēram,
jāpārvieto vai jāpārorientē aprīkojums.
BRĪDINĀJUMS: Jāizvairās no šī aprīkojuma
izmantošanas blakus citam aprīkojumam
vai ar to sakrautam, jo tas var izraisīt
nepareizu darbību. Ja šāda lietošana ir
nepieciešama, šis aprīkojums un pārējais
aprīkojums ir jāievēro, lai pārliecinātos, ka
tie darbojas normāli.
BRĪDINĀJUMS: Ja izmantojat citus pie-
derumus, nevis tos, kurus piegādājis šīs
iekārtas ražotājs, tas var izraisīt palielinātu
elektromagnētisko izstarojumu vai samaz-
ināt šīs ierīces elektromagnētisko imunitāti
un izraisīt nepareizu darbību.
BRĪDINĀJUMS: Portatīvos RF raidītājus ne-
drīkst izmantot tuvāk par 30 cm (12 collām)
pret jebkuru ierīces daļu. Pretējā gadījumā
šīs iekārtas veiktspēja var pasliktināties.
SVARĪGI: Pirms pirmās lietošanas, lūdzu,
uzlādējiet iekšējo litija jonu akumulatoru.
Sīkāku informāciju skatiet sadaļā "Akumula-
tors un uzlāde".
DermLite DL200 ir ar viedtālruņiem
saderīgs kabatas dermatoskops ar 10x
palielinājumu, kas paredzēts ādas bojājumu
polarizētai un nepolarizētai pārbaudei ar vai
bez saskares ar ādu.
IceCap®: lai atbalstītu jūsu infekcijas kon-
troles pasākumus, uzlieciet vienu no kom-
plektā iekļautajiem vienreizējās lietošanas
IceCaps (IC) virs uzstādītās priekšējās
plāksnes (FP). Lai noņemtu un iznīcinātu,
vienkārši noņemiet to.
Turiet ierīci tā, lai gaismas diodes būtu
vērstas uz ādu. Novietojiet ierīci ~ 25 mm
virs ādas un nospiediet barošanas pogu
(P), lai ieslēgtu ierīci. Skatieties caur
objektīvu ar aci 25-50 mm virs objektīva.
Pārvietojiet ierīci tuvāk vai tālāk no ādas, lai
iegūtu vēlamo attēla fokusu. Dermoskopijai
ar kontaktu ar ādu vai lietošanai ar kameru
pagrieziet pogu (D), lai pagarinātu starpliku
(S) un fokusētu attēlu.
Nospiediet režīma pogu (M), lai izvēlētos
starp diviem spilgtuma līmeņiem.
Lai izslēgtu DermLite, nospiediet barošanas
pogu (P); tas automātiski izslēdzas pēc 3
minūtēm.
Starplikas noņemšana.
Starpliku (S) var noņemt, pagriežot cipar-
ripu (D) pretēji pulksteņrādītāja kustības
virzienam, pārsniedzot ievērojamo pretestī-
bu, pēc tam noņemot to no ierīces. Lai pi-
estiprinātu starpliku, ievietojiet tās 3 kājas 3
caurumos, līdz jūtama pretestība. Novieto-
jiet ierīci uz līdzenas virsmas un vienmērīgi
nospiediet uz leju, vienlaikus pagriežot
ciparripu (D) pulksteņrādītāja virzienā.
Seguma plāksnes noņemšana.
Priekšējo plāksni (FP) var vienkārši noņemt
no starplika (S), satverot to pie nagu nagu
iegriezumiem. Lai atkal piestiprinātu, vien-
kārši ievietojiet to atpakaļ vietā.
Fotogrāfija.
Jūsu DermLite DL200 var pievienot
daudzām kamerām vai viedtālruņiem,
izmantojot DermLite MagnetiConnect®
adapterus (nopērkams atsevišķi). Pirms
fotoattēlu uzņemšanas notīriet pamatni (FP)
un notīriet starpliku (S).
Akumulators un lādēšana: UZMANĪBU: Šī
ierīce izmanto specializētu 3.7V 1800 mAh
litija jonu akumulatoru, ko var iegādāties ti-
kai no DermLite vai pie pilnvarota DermLite
izplatītāja. Nekādā gadījumā nelietojiet citu
akumulatoru, izņemot to, kas paredzēts šai
ierīcei.
Šī ierīce ir aprīkota ar četru līmeņu uzlādes
indikatoru (CI). Kad iekārta ir ieslēgta un
pilnībā uzlādēta, iedegas visas četras
gaismas diodes. Kad akumulatora darbības
laiks ir mazāks par 75%, iedegas trīs gais-
mas diodes. Ja vairāk nekā puse akumula-
tora ir izlādējusies, iedegas divas gaismas
diodes, bet viena gaismas diode norāda,
ka paliek mazāk nekā 25% no akumulato-
ra jaudas. Lai uzlādētu ierīci, pievienojiet
komplektācijā ietilpstošo USB-C ar USB
kabeli lādēšanas portam (CP) un jebkuram
IEC 60950-1 saderīgam (5 V) USB portam.
Uzlādes indikators (CI) norāda, ka uzlāde
tiek parādīta, un mirgojošo gaismas diožu
skaits atbilst uzlādes līmenim. Kad uzlāde
ir pabeigta, iedegas visas četras gaismas
diodes. Pēc gadiem ilgas lietošanas,
iespējams, vēlēsities novietot akumulatoru,
kas ir pieejams tikai tieši no DermLite vai
pilnvarota DermLite izplatītāja.
Lai noņemtu akumulatoru (B), noņemiet
iespraužamo vāciņu (C): ar skrūvgrieža
palīdzību to ieskrūvējiet, sākot ar mazo
griezumu (N), pēc tam apvelciet vāciņu, lai
tas pilnībā atbrīvotos. Atvienojiet akumu-
latora kontaktdakšu (BP), ievietojiet jaunu
akumulatoru un atkal izveidojiet savienoju-
mu. Stingri nostipriniet vāku.
Traucējummeklēšana: jaunāko problēmu
novēršanas informāciju skatiet vietnē www.
dermlite.com. Ja jūsu ierīcei nepieciešama
apkope, apmeklējiet vietni www.dermlite.
com/service vai sazinieties ar vietējo Derm-
Lite izplatītāju.
Kopšana un uzturēšana
BRĪDINĀJUMS: Nav atļauts pārveidot šo
aprīkojumu.
Jūsu ierīce ir paredzēta darbam bez
traucējumiem. Remontu drīkst veikt tikai
kvalificēts servisa personāls.
Pirms lietošanas pacientam ierīces ārpusi
(izņemot optiskās daļas) var notīrīt ar izo-
propilspirtu (70 tilp.%). Objektīvs jāuzskata
par augstas kvalitātes fotoiekārtu, un tas
jātīra ar standarta objektīva tīrīšanas aprīko-
jumu un jāaizsargā no kaitīgām ķīmiskām
vielām. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdze-
kļus un nemērciet ierīci šķidrumā. Neveiciet
autoklāvu.
Garantija: 10 gadi detaļām un darbam.
Akumulatoram ir garantija 1 gadu.
Likvidēšana: Šajā ierīcē ir elektronika un
litija jonu akumulators, kas ir jānodala at-
kritumu iznīcināšanai, un to nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem. Lūdzu,
ievērojiet vietējos atkritumu iznīcināšanas
noteikumus.
Šajā komplektā ietilpst:
DL200 dermatoskops (21 gaismas diode,
25 mm 10x objektīvs, starplika, priekšē-
jā plāksne ar 10 mm retikulu), silikona
apvalks, štrope, mikrošķiedras apvalks,
USB uzlādes kabelis, 4 IceCaps
Tehniskais apraksts: apmeklējiet vietni
www.dermlite.com/technical vai sazinieties
ar vietējo DermLite izplatītāju.
LATVIETIS