Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KMM-BT732HD
KMM-X705
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial
numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KMM-BT732HD/KMM-X705
Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at https://www.kenwood.com/usa/
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
B5A-3896-00 [KN]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kenwood KMM-BT732HD

  • Página 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
  • Página 2 Trade Name: KENWOOD Products: DIGITAL MEDIA RECEIVER This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special Model Name: KMM-BT732HD/KMM-X705 handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Responsible Party: JVCKENWOOD USA CORPORATION 4001 Worsham Avenue, Long Beach, CA 90808, U.S.A.
  • Página 3 ISED Caution CAUTION This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio conditions: frequency (RF) Exposure rules.
  • Página 4 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
  • Página 5 Important Notice concerning the Software Article 9 Destruction of the Licensed Software If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed -jansson Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination. Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org>...
  • Página 6 -CMP sha2 AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without You may obtain a copy of the license at limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the...
  • Página 7 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Author: Chris G. Demetriou (www.tron.org) Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, BSD-3-Clause provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
  • Página 8 AUX......................15 be different from the actual displays or faceplates. • Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of KENWOOD Remote Application ............15 Bluetooth® ....................16 • English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the [FUNCTION] menu.
  • Página 9 Before Use IMPORTANT General: • Avoid using the external device if it might hinder safe driving. • To ensure proper use, please read through this manual before using this • Make sure all important data has been backed up. We shall bear no product.
  • Página 10 Basics Faceplate Volume knob Display window* Attach Detach How to reset USB cable from the rear of the unit Reset the unit Detach button within 5 seconds after detaching the faceplate. * Only for illustration purpose. On the faceplate Turn on the power Press B SRC.
  • Página 11 Getting Started Basics Remote control (RC-406) This unit can be remotely controlled with an optionally purchased remote control. Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Select the display language and cancel the demonstration Pull out the insulation sheet when When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to using for the first time.
  • Página 12 For details on how to update the firmware, visit Repeat step 3 until the desired item is selected/activated. <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Press and hold to exit. * Once you have upgraded the firmware, you are unable to downgrade the firmware.
  • Página 13 HD Radio™ Tuner You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. Direct Access Tuning (using the remote control) • To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>. Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. Press the number buttons to enter a station frequency or channel number.
  • Página 14 HD Radio™ Tuner Default: [XX] Receive an emergency alert message [TUNER SETTING] When an emergency alert message is received, it appears and remains on the display until the user performs the “Ignore” function. [SEEK MODE] Selects the searching method for S / T buttons when pressed. [AUTO1]: Automatically search for a station or channel.
  • Página 15 USB/iPod Connect a USB device Basic operations USB input terminal USB type A cable*1 (general product) USB device and/or Selectable sources: USB FRONT/USB REAR/iPod FRONT/iPod REAR or iPod BT The source changes to USB FRONT/USB REAR automatically and playback starts. For playable audio file, see “Playable files” on page 33. On the faceplate On the remote control Connect an iPod/iPhone...
  • Página 16 USB/iPod Select music drive Set the playable source for iPod/iPhone You can make the following setting at all sources except at iPod FRONT/ While in USB FRONT/USB REAR source, press 5 repeatedly. iPod REAR source and iPod BT source. Stored songs in the following drive will be played back. •...
  • Página 17 USB/iPod [SKIP SEARCH] setting Select a file to play Press the volume knob to enter [FUNCTION]. From a folder or list Turn the volume knob to select [USB], then press the knob. Turn the volume knob to select [SKIP SEARCH], then press the knob. Press Turn the volume knob to select the skip search ratio, then press the Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
  • Página 18 SiriusXM® Radio Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Start listening Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite Press B SRC repeatedly to select SIRIUS XM.
  • Página 19 SiriusXM® Radio When replay keymode is selected... Parental Control On the faceplate On the remote control The Parental Control feature allows you to limit access to any SiriusXM channels, including those with mature content. Play back/pause Press 6 IW. Press ENT IW. When enabled, the Parental Control feature requires you to enter a pass Skip backward/ Press S / T*.
  • Página 20 SiriusXM® Radio TuneScan™ [CHANNEL LOCK] To unlock settings: 1 Turn the volume knob to select a number. You can get a short preview of the songs that you have missed on each of 2 Press S / T to move to the entry position. your SmartFavorites music channels or a music channel currently tuned into.
  • Página 21 KENWOOD Remote Application You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input You can control the KENWOOD car receiver from iPhone/iPod touch (via jack. Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using KENWOOD Remote application.
  • Página 22 Bluetooth® KENWOOD Remote Application Default: [XX] • Depending on the Bluetooth version, operating system and the firmware version of your mobile phone, Bluetooth features may not work with this [REMOTE APP] unit. [SELECT] Selects the device ([IOS] or [ANDROID]) to use the application.
  • Página 23 When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated if [AUTO PAIRING] is set to Search and select the name of your receiver (“KMM-BT732HD”/ [ON]. (Page 21) “KMM-X705”) on the Bluetooth device.
  • Página 24 Bluetooth® The following operations may differ or be unavailable depending on the *1 This adjustment will not affect the volume of the other sources. connected phone. *2 Press and hold VOL to continuously increase the volume to 15. *3 Operations may vary according to the connected Bluetooth device. On the faceplate On the remote control Improve the voice quality...
  • Página 25 Bluetooth® Make the setting for answering a call [CALL HISTORY] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Press the volume knob to select a name or a phone number. Press to enter Bluetooth mode. • “I” indicates call received, “O“ indicates call made, “M” indicates call Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.
  • Página 26 Bluetooth® Store a contact in memory [NUMBER DIAL] 1 Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6). 2 Press S / T to move the entry position. Repeat step 1 and step 2 until you finish entering the phone number.
  • Página 27 “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears on the display. Bluetooth audio device at a time. Search and select the name of your receiver (“KMM-BT732HD”/ [DEVICE DELETE] 1 Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob.
  • Página 28 Bluetooth® Bluetooth — Audio On the faceplate • Operations and display indications may differ according to their availability Repeat play Press 4 repeatedly. on the connected device. • Depending on the connected device, some features may not work with [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [GROUP REPEAT], your device.
  • Página 29 Tap “Automotive Accessory” or “Headphones” from the list of device Setup for the first time types. Tap the name of your receiver (“KMM-BT732HD”/“KMM-X705”) and For Android device follow the instructions. Pair your device with this unit via Bluetooth. (Page 17) Start up the Alexa mobile application on your device.
  • Página 30 AMAZON ALEXA • To return to the previous source before ALEXA, press B SRC. • To activate Alexa, press or speak “Alexa”. • To cancel current listening state, press . • To cancel current thinking/speaking states and go to listening state, press or speak “Alexa”.
  • Página 31 Audio Settings AMAZON ALEXA Start listening While in Alexa idle state... Speak the word “Alexa” to the connected microphone (Page 16) to activate Alexa. (or) Press on the unit to speak with Alexa. The display shows: “LISTENING...”. Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Communicate with Alexa via the connected microphone.
  • Página 32 Audio Settings [MANUAL EQ] Adjusts your own sound settings for each source. [SOUND EFFECT] • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. [SOUND RECNSTR] (Not applicable for HD RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.) • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. (Sound [ON]: Creates realistic sound by compensating the high-frequency [62.5HZ]...
  • Página 33 Audio Settings [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Adjusts the crossover slope. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Adjusts the selected for [SW LPF FRQ].) crossover frequency for the tweeter speaker. [SW LPF [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Selects the [GAIN LEFT] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the left...
  • Página 34 Audio Settings • Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], Digital Time Alignment settings select the speaker you want to adjust: Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] more suitable environment for your vehicle.
  • Página 35 Display Settings Zone identification for color settings and brightness settings Default: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] Selects illumination colors for [ALL ZONE], [ZONE 1] and [ZONE 2] separately. 1 Select a zone. (See the illustration on left column.) 2 Select a preset color for the selected zone. (Page 34) Default: [VARIABLE SCAN] To make your own color, select [CUSTOM R/G/B].
  • Página 36 Installation/Connection Part list for installation This section is for the professional installer. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the (A) Faceplate (×1) (B) Trim plate (×1) car audio dealer. WARNING • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. (C) Mounting sleeve (×1) (D) Wiring harness (×1) •...
  • Página 37 Installation/Connection Installing the unit (in-dash mounting) Installing the unit (without mounting sleeve) Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with supplied screws. Use only the specified screws.
  • Página 38 Installation/Connection Wiring connection IMPORTANT We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your Fuse (10 A) Antenna terminal car audio dealer. White If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
  • Página 39 More information Part For: – Latest firmware updates and latest compatible item list – KENWOOD original application USB cable (DC 5 V 1.5 A) (approx. 1 m/3.3 feet) (Page 9) – Any other latest information MIC (Microphone input terminal) (Page 16) Visit <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 40 References About iPod/iPhone Change the display information • Made for Each time you press DISP, the display information changes. – iPod touch (6th generation) • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information –...
  • Página 41 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. “UNSUPPORTED DEVICE” • Check whether the connected USB device is compatible • Check the cords and connections. appears. with this unit and ensure the file systems are in supported formats.
  • Página 42 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy “iPod ERROR” • Reconnect the iPod. No Bluetooth device is • Search from the Bluetooth device again. • Reset the iPod. detected. • Reset the unit. (Page 4) • Press and hold B SRC to turn off the power. Turn the Bluetooth pairing cannot •...
  • Página 43 Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy “NOT SUPPORT” The connected phone does not support Voice Recognition Not able to connect or • Be sure the audio device is connected via Bluetooth. feature or phonebook transfer. reconnect to Alexa mobile Select the audio device from [AUDIO SELECT] in application.
  • Página 44 Specifications Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (High speed) Usable Sensitivity 7.2 dBf (0.63 μV/75 Ω) File System FAT12/16/32 (S/N = 30 dB) Maximum Supply Current DC 5 V 1.5 A Quieting Sensitivity 15.2 dBf (1.58 μV/75 Ω) Frequency Response (±1 dB)
  • Página 45 Specifications Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Operating Voltage 12 V DC car battery Input Maximum Voltage 1 000 mV Installation Size (W × H × D) 182 mm × 53 mm × 100 mm (7-3/16" × 2-1/16" × 3-15/16") Input Impedance 30 kΩ...
  • Página 46 • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la Application KENWOOD Remote ............15 façade du • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez Bluetooth®...
  • Página 47 Avant l’utilisation IMPORTANTES Généralités: • Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant sécurité. de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les •...
  • Página 48 Fonctionnement de base Façade Bouton de volume Fenêtre d’affichage* Attachez Détachez Comment réinitialiser Réinitialisez l’appareil Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil en moins de Touche de détachement 5 secondes après avoir détaché la façade. * Uniquement à des fins d’illustration. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension...
  • Página 49 Prise en main Fonctionnement de base Télécommande (RC-406) Cet appareil peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément. Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration Retirez la feuille d’isolant lors de la [FACTORY première utilisation.
  • Página 50 Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. activé. * Une fois que vous avez mis à niveau le micrologiciel, vous ne pouvez plus Maintenez enfoncée...
  • Página 51 Tuner HD Radio™ Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site <http://www.hdradio.com>. Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à...
  • Página 52 Tuner HD Radio™ [XX] Défaut: Réception d’un message d’urgence [TUNER SETTING] Quand un message d’urgence est reçu, il apparaît et reste sur l’affichage jusqu’à ce que l’utilisateur utilise la fonction “Ignore”. [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches [AUTO1] : Recherche automatiquement d’une station ou Appuyez sur...
  • Página 53 USB/iPod Connectez un périphérique USB Opérations de base Prise d’entrée USB Câble USB de type A*1 (produit général) Périphérique et/ou Sources sélectionnables: USB FRONT/USB REAR/iPod FRONT/iPod REAR ou iPod BT La source change automatiquement sur USB FRONT/USB REAR et la lecture Pour les fichiers audio compatibles, reportez-vous à...
  • Página 54 USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Réglage de la source de lecture pour iPod/iPhone Quand la source est USB FRONT/USB REAR, appuyez répétitivement sur 5. Vous pouvez réaliser le réglage suivant pour toutes les sources à l’exception de la source iPod FRONT/iPod REAR et de la source iPod BT. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.
  • Página 55 USB/iPod Réglage [SKIP SEARCH] Sélectionnez un fichier à lire Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour choisir [USB] , puis appuyez sur le À partir d’un dossier ou d’une liste bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [SKIP SEARCH] , puis appuyez sur Appuyez sur...
  • Página 56 Radio SiriusXM® Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul Démarrez l’écoute endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner SIRIUS XM.
  • Página 57 Radio SiriusXM® Quand le mode de touche de relecture est sélectionné... Contrôle parental Pour Sur la façade Sur la télécommande La fonction de contrôle parental vous permet de limiter l’accès à tous les canaux SiriusXM, y compris ceux dont le contenu est destiné aux adultes. Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT...
  • Página 58 Radio SiriusXM® TuneScan™ [CHANNEL LOCK] Pour déverrouiller les réglages: Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur Appuyez sur pour déplacer la position d’entrée. chacun de vos canaux de musique SmartFavorites ou sur le canal de musique que Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer le code secret actuel.
  • Página 59 [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT] . (Page 6) Préparation: Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre Démarrez l’écoute périphérique avant la connexion. Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Prise d’entrée auxiliaire Commencez à utiliser l’application KENWOOD Remote Lecteur audio portable Démarrez l’application KENWOOD Remote sur votre appareil.
  • Página 60 Bluetooth® Application KENWOOD Remote [XX] Défaut: • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne [REMOTE APP] pas fonctionner avec cet appareil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] •...
  • Página 61 SRC pour mettre l’appareil sous tension. [ON] . (Page 21) Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT732HD”/ “KMM-X705”) sur le périphérique Bluetooth. Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez “PAIRING”...
  • Página 62 Bluetooth® Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. fonction du téléphone connecté. *2 Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté.
  • Página 63 Bluetooth® Réalisez le réglage pour répondre à un appel [CALL HISTORY] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. de téléphone.
  • Página 64 Bluetooth® Stockage d’un contact en mémoire [NUMBER DIAL] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère ( , #, +). Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques Appuyez sur pour déplacer la position d’entrée.
  • Página 65 “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît sur l’affichage. • Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT732HD”/ périphérique audio Bluetooth en même temps. “KMM-X705”) sur le périphérique Bluetooth.
  • Página 66 Bluetooth® Bluetooth — Audio Pour Sur la façade • Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 leur disponibilité sur le périphérique connecté. • En fonction du périphérique connecté, il se peut que certains fonctions ne [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT]...
  • Página 67 Touchez “Automotive Accessory (Accessoire automobile)” ou “Headphones (Casque d’écoute)” sur la liste des types de périphérique. Configuration pour la première fois Touchez le nom de votre autoradio (“KMM-BT732HD”/“KMM-X705”) et suivez les instructions. Pour un périphérique Android Appariez votre périphérique avec cet appareil via Bluetooth. (Page 17) Une fois le processus de configuration terminé, l’application Alexa mobile établit...
  • Página 68 AMAZON ALEXA • Pour retourner à la source précédente à ALEXA, appuyez sur SRC. • Pour activer Alexa, appuyez sur ou dîtes “Alexa”. • Pour annuler l’état d’écoute actuel, appuyez sur . • Pour annuler les états penser/parler et passer à l’état d’écoute, appuyez sur dîtes “Alexa”.
  • Página 69 Réglages audio AMAZON ALEXA Démarrez l’écoute Quand Alexa est en attente... Dîtes le mot “Alexa” sur le microphone connecté (Page 16) pour activer Alexa. (ou) Appuyez sur sur l’appareil pour parler avec Alexa. L’affichage montre: “LISTENING... ” . Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Pendant la lecture de musique avec la source ALEXA, vous pouvez réaliser...
  • Página 70 Réglages audio [MANUAL EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [SOUND EFFECT] • Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ] [SOUND RECNSTR] (Ne s’applique pas à la source HD RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS [EASY EQ] •...
  • Página 71 Réglages audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajuste la pente de transition. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajuste la [THROUGH] [SW LPF FRQ] est choisi pour...
  • Página 72 Réglages audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Avant de réaliser un ajustement pour Réglages de l’alignement temporel numérique sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez ajuster: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte –...
  • Página 73 Réglages d’affichage Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la [XX] Défaut: luminosité [DISPLAY] [COLOR SELECT] [ALL ZONE] [ZONE 1] [ZONE 2] Sélectionne une couleur d’éclairage pour séparément. Choisissez une zone. (Voir l’illustration sur la colonne de gauche.) Choisissez une couleur préréglée pour la zone sélectionnée.
  • Página 74 Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des Façade (×1) Plaque d’assemblage (×1) professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. MISE EN GARDE •...
  • Página 75 Installation/Connexion Installation de l’appareil (montage encastré) Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l’appareil. Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis fournis. N’utiliser que les vis spécifiés.
  • Página 76 Installation/Connexion Connexions IMPORTANTES Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, Fusible (10 A) Borne de l’antenne de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
  • Página 77 Plus d’informations Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente No. Pièce – Application originale KENWOOD Câble USB (CC 5 V 1,5 A) (environ 1 m/3,3 pieds) (Page 9) – Autres informations récentes Consultez <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 78 Références À propos de l’iPod/iPhone Changez l’information sur l’affichage • Made for – iPod touch (6th generation) Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, 11 Pro MAX, •...
  • Página 79 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. “UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique USB connecté est compatible avec entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. apparaît.
  • Página 80 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “iPod ERROR” • Reconnectez l’iPod. Aucun périphérique Bluetooth • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique • Réinitialisez l’iPod. n’est détecté. Bluetooth. • Maintenez SRC enfoncée pour mettre l’appareil hors • Réinitialisez l’appareil. (Page 4) tension.
  • Página 81 Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “NOT SUPPORT” Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction Impossible de connecter ou de • Assurez-vous que le périphérique audio est connecté via de reconnaissance vocale ou le transfert de répertoire reconnecter l’application Alexa Bluetooth.
  • Página 82 Spécifications Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (Grande vitesse) Sensibilité utilisable 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Système de fichiers FAT12/16/32 (S/B = 30 dB) Courant d’alimentation maximum CC 5 V 1,5 A Seuil de sensibilité...
  • Página 83 Spécifications Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Tension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC Tension maximum d’entrée 1 000 mV Dimensions d’installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 100 mm (7-3/16 pouces ×...
  • Página 84 • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa Aplicación KENWOOD Remote ............15 frontal del • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el Bluetooth®...
  • Página 85 Antes del uso IMPORTANTE General: • Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea conducción. completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y •...
  • Página 86 Puntos básicos Placa frontal Rueda de volumen Ventanilla de visualización* Fijar Desmontar Cómo reinicializar Cable USB de la parte trasera de la unidad Reinicialice la unidad en menos de Botón de liberación 5 segundos después de haber extraído la placa frontal. * Solo para fines ilustrativos.
  • Página 87 Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RC-406) Esta unidad puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia adquirido a opción. Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está...
  • Página 88 Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite Repita el paso 3 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Para salir, pulse y mantenga pulsado * Una vez que haya actualizado el firmware, no podrá cambiar a una versión inferior de firmware.
  • Página 89 Sintonizador HD Radio™ Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales y emisiones de HD Radio. Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. Pulse los botones numéricos para ingresar la frecuencia de una emisora o un número de canal.
  • Página 90 Sintonizador HD Radio™ [XX] Predeterminado: Recibir un mensaje de alerta de emergencia [TUNER SETTING] Cuando se recibe un mensaje de alerta de emergencia, éste aparecerá y permanecerá en la pantalla hasta que el usuario ejecute la función “Ignore”. [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones [AUTO1] Pulse...
  • Página 91 USB/iPod Conecte un dispositivo USB Operaciones básicas Terminal de entrada USB Cable USB tipo A*1 (producto general) Dispositivo Fuentes seleccionables: USB FRONT/USB REAR/iPod FRONT/iPod REAR o iPod BT La fuente cambia automáticamente a USB FRONT/USB REAR y se inicia la reproducción.
  • Página 92 USB/iPod Seleccionar Music drive Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB FRONT/USB REAR. Puede realizar los siguientes ajustes en todas las fuentes excepto en la fuente iPod FRONT/iPod REAR y en la fuente iPod BT. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad.
  • Página 93 USB/iPod Configuración de [SKIP SEARCH] Seleccione el archivo que desea reproducir Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la De una carpeta o una lista rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar [SKIP SEARCH] y, a continuación,...
  • Página 94 Radio SiriusXM® Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más Comience a escuchar de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio Pulse SRC repetidamente para seleccionar SIRIUS XM.
  • Página 95 Radio SiriusXM® Cuando se selecciona el modo de tecla Repetición... Control parental Para En la placa frontal En el mando a distancia La función Control parental le permite limitar el acceso a cualquier canal de SiriusXM, incluyendo aquellos con contenido para adultos. Reproducción/pausa Pulse 6 Pulse ENT...
  • Página 96 Radio SiriusXM® TuneScan™ [CHANNEL LOCK] Para desbloquear los ajustes: Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. Puede obtener una pequeña vista previa de las canciones que se perdió en cada Pulse para mover la posición de ingreso. uno de los canales de música SmartFavorites o el canal de música sintonizado Repita los pasos 1 y 2 para ingresar el código de acceso actual.
  • Página 97 • Para obtener más información, visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Preparativos: Comience a escuchar Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Remote en su dispositivo. Toma de entrada auxiliar Reproductor de audio Comience a utilizar la aplicación KENWOOD Remote...
  • Página 98 Bluetooth® Aplicación KENWOOD Remote [XX] Predeterminado: • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware [REMOTE APP] de su teléfono móvil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] •...
  • Página 99 SRC para encender la unidad. Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KMM-BT732HD”/ solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si “KMM-X705”) en el dispositivo Bluetooth.
  • Página 100 Bluetooth® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. teléfono que se haya conectado. *2 Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado.
  • Página 101 Bluetooth® Configurar el ajuste para contestar una llamada [CALL HISTORY] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de Pulse para ingresar al modo Bluetooth. teléfono. Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS] y, a continuación, •...
  • Página 102 Bluetooth® Almacenar un contacto en la memoria [NUMBER DIAL] Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +). Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (1 a 6). Pulse para mover la posición de ingreso.
  • Página 103 Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. • Solo se puede conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KMM-BT732HD”/ dispositivo de audio con Bluetooth a la vez.
  • Página 104 Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal • Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. en el dispositivo conectado. • Dependiendo del dispositivo conectado, algunas características podrían no [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] funcionar con su dispositivo.
  • Página 105 Toque “Automotive Accessory (Accesorio automotriz)” o “Headphones (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. Para el dispositivo Android Toque el nombre de su receptor (“KMM-BT732HD”/“KMM-X705”) y siga Empareje su dispositivo con esta unidad a través de Bluetooth. (Página 17) las instrucciones.
  • Página 106 AMAZON ALEXA • Para volver a la fuente anterior a ALEXA, pulse SRC. • Para activar Alexa, pulse o diga “Alexa”. • Para cancelar el estado de audición actual, pulse . • Para cancelar los estados “thinking/speaking (pensando/hablando)” actuales y volver al estado de audición, pulse o diga “Alexa”.
  • Página 107 Ajustes de audio AMAZON ALEXA Comience a escuchar Cuando Alexa está en estado de inactividad... Diga la palabra “Alexa” al micrófono conectado (página 16) para activar Alexa. Pulse en la unidad para hablar con Alexa. En la pantalla se muestra: “LISTENING... ” . Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado.
  • Página 108 Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [SOUND EFFECT] [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en para [SOUND RECNSTR] (No aplicable para la fuente HD RADIO, para la fuente AUX ni para la [EASY EQ] •...
  • Página 109 Ajustes de audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajusta la pendiente de cruce. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajusta la [THROUGH] [SW LPF FRQ] distinto de...
  • Página 110 Ajustes de audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Antes de realizar un ajuste para , seleccione Ajustes de la alineación del tiempo digital el altavoz que desea ajustar: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los –...
  • Página 111 Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo [XX] Predeterminado: [DISPLAY] [COLOR SELECT] [ALL ZONE] [ZONE 1] Selecciona por separado los colores de iluminación para [ZONE 2] Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) Seleccione un color preajustado para la zona seleccionada.
  • Página 112 Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. ADVERTENCIA •...
  • Página 113 Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y fije la unidad con los tornillos suministrados.
  • Página 114 Instalación/Conexión Conexión del cableado IMPORTANTE Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de Fusible (10 A) Terminal de la antena profesionales.
  • Página 115 Más información No. Pieza Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles – Aplicación original KENWOOD Cable USB (5 V CC 1,5 A) (aproximadamente 1 m/3,3 pies) (Página 9) – Cualquier otra información más reciente Visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 116 Referencias Acerca del iPod/iPhone Cambiar la información en pantalla • Made for – iPod touch (6th generation) Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, 11 Pro MAX, •...
  • Página 117 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Aparece “UNSUPPORTED • Verifique si el dispositivo USB conectado es compatible con • Inspeccione los cables y las conexiones. DEVICE”.
  • Página 118 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “iPod ERROR” • Vuelva a conectar el iPod. No se detecta ningún • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. • Reinicialice el iPod. dispositivo Bluetooth. • Reinicialice la unidad. (Página 4) •...
  • Página 119 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “NOT SUPPORT” El teléfono conectado no es compatible con la función de No se puede conectar o volver • Asegúrese de que el dispositivo de audio esté conectado a reconocimiento de voz ni con la de transferencia de la guía a conectar a la aplicación móvil través de Bluetooth.
  • Página 120 Especificaciones Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Sensibilidad útil 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Sistema de archivos FAT12/16/32 (Relación señal/ruido = 30 dB) Corriente máxima de alimentación 5 V CC 1,5 A Sensibilidad de silenciamiento...
  • Página 121 Especificaciones Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de trabajo Batería de 12 V CC para vehículos Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Tamaño de instalación (An × Al × F) 182 mm × 53 mm × 100 mm (7-3/16 pulgada ×...
  • Página 124 • Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. •...

Este manual también es adecuado para:

Kmm-x705