Descargar Imprimir esta página

Uelfer SM 2 L Serie Instrucciones De Instalación página 14

Ocultar thumbs Ver también para SM 2 L Serie:

Publicidad

Deutsch
..//IM/Anwendungsbeschreibung
Stand-alone Verschlussüberwachung
Neben der Überwachung der Fluchttür auf unbe-
rechtigtes Öffnen, kann der Verschlusszustand
des Panikschlosses mit Hilfe eines Riegelschalt-
kontaktes SM RK xx überwacht werden,
takte und Sensoren/IMS/Riegelschaltkontakt SM RK/Anschluss
an den Türalarm SM 2 xL/Stand-alone-Verschlussüberwachung
Für eine zentrale Verschlussüberwachung, C
SM 2/DS/Anwendungsbeschreibung/Zentrale Verschlussüber-
wachung
Der Riegelschaltkontakt darf aus Gründen des Manipulations-
S
schutzes nicht den Türmagnetschalter ersetzen.
Fluchtwegüberwachung mit zentraler Überwachung,
Meldung und Bedienung
Für Objekte mit mehreren Fluchttüren sind die de-
zentralen Türalarmgeräte SM 2 L mit einem
Alarm-, Bedien- und Anzeigetableau SM 60 zu ei-
nem zentralen Fluchtwegüberwachungssystem
mit zentraler Überwachung, Meldung und Bedie-
nung ausbaubar. Alle für eine optimale Überwa-
chung erforderlichen Komponenten sind in einem
kompakten Gerät, das im sicheren oberen Hand-
bereich neben der Fluchttür montiert wird, reali-
siert. Praxisgerechte Funktionen ermöglichen ei-
ne optimale Überwachung. Die unmittelbare
räumliche Zuordnung zu der überwachten Tür
und die für jeden Laien deutlich erkennbare Über-
wachung bewirken einen hohen Abschreckungs-
effekt,
C ../Alarm-, Bedien und Anzeigetableau SM 60/IMS/
Anschluss an den Türalarm SM 2 L
Technical Support
support@uelfer-security.com
E-mail
www.uelfer-security.com
Web
© UELFER electronic GmbH
..//IM/Descripción de aplicación
SM 2 L, SM 2 BL
Vigilancia autónoma de cierre
Junto a la vigilancia de la puerta de escape
contra apertura no autorizada, se puede vigilar el
estado del cierre antipánico a través del contacto
de conmutación de pestillo SM RK xx,
C ../Kon-
tos y sensores/IMS/Contacto de conmutación de pestillo SM RK/
.
Conexión a la alarma para puerta SM 2 xL/Vigilancia autónoma de
cierre.
../Türalarmsystem
Para una vigilancia central de cierre, C
ra puerta SM 2/DS/Descripción de aplicación/Vigilancia central
de cierre
El contacto de conmutación de pestillo no deberá reemplazar
S
el interruptor magnético de puerta por motivos de la protección
contra manipulación.
Shop
Vigilancia de rutas de escape con vigilancia,
SM 2 L
aviso y manejo central
Para edificios con múltiples puertas de escape,
los aparatos descentralizados de alarma para
puerta SM 2 L se pueden ampliar con un panel
de alarma, manejo e indicación SM 60 a un siste-
ma central de vigilancia de rutas de escape con
vigilancia, aviso y manejo central. Todos los com-
ponentes necesarios para una vigilancia óptima
son realizados en un aparato compacto, que se
debe montar al alcance superior y seguro de la
mano junto al pomo de la puerta de escape. Fun-
ciones prácticas permiten una vigilancia óptima.
La ubicación espacial cerca de la puerta vigilada
y la señalización clara de vigilancia para aquellos
que no tengan conocimientos, provocan un efec-
to psicológico de intimidación elevado,
alarma, manejo e indicación SM 60/IMS/La conexión a la alarma
para puerta SM 2 L
SM 60 N xxx
Exit
Door 1
Building Security Systems (BSS) /
- Door Surveilance Systems (DSS) /
- Emergency Escape Surveilance (EES) /
- SM 2 Door Alarm System /
- Door Alarm
SM 2 *.*
Typ
Español
SM 2 L, SM 2 BL
C ../Contac-
../Sistema de alarma pa-
SM 2 L
C ../Panel de
SM 60 F xxx
Door 2
Door 3
Door 4
<11.4>
Revision
Doc. Revision
. . .
Door n
IM
|049|
034|
2
0
.
0
Application description
.
0
.
.4
Chapter
Page

Publicidad

loading

Productos relacionados para Uelfer SM 2 L Serie

Este manual también es adecuado para:

Sm 2 serieSm 2Sm 2 lSm 2 bl