všetok obalový materiál.
POUŽITIE:
Vankúš úplne rozviňte a uistite sa, že nie je zvi-
•
nutý alebo pokrčený.
Napájací kábel pred zapojením do elektrickej
•
zásuvky úplne odviňte.
Elektrickú zástrčku pevne zapojte do zariade-
•
nia.
Zariadenie pripojte k sieti.
•
Presuňte prepínač teploty. Zapne sa na stupni
•
č. 0 (bez vyhrievania). Pokračujte v posúvaní
ovládacieho spínača, aby ste zvýšili teplotu až
na maximálnu úroveň 3.
Kontrolka sa rozsvieti.
•
Toto zariadenie je z bezpečnostných dôvodov
•
naprogramované tak, aby sa automaticky vy-
plo po 90-minútovom nepretržitom používaní.
Ak sa zariadenie vyplo týmto spôsobom, kon-
•
trolka (8) bude blikať, čo znamená, že táto
funkcia bola aktivovaná.
Ak chcete znova zapnúť, jednoducho musíte
•
prepnúť prepínač teploty do polohy 0 a potom
vybrať požadovanú úroveň teploty.
Dlhodobé používanie nastavenia na stupeň
•
„1".
PO SKONČENÍ POUŽÍVANIA ZARIADENIA:
Zariadenie vypnite pomocou vypínača (7).
•
Odpojte zariadenie od napájania.
•
Zariadenie vyčistite.
•
ČISTENIE
Zariadenie pred čistením odpojte od elektrickej
•
zásuvky nechajte ho vychladnúť.
Riadiaca jednotka čistite vlhkou handričkou a
•
niekoľkými kvapkami čistiaceho prostriedku a
potom ho vysušte.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúš-
•
ťadlá alebo produkty s kyslou bázou alebo
vysokou hodnotou pH, ako napríklad bielidlá
alebo drsné čistiace prostriedky.
Tento vankúš sa môže prať v práčke pri teplote
•
do 40 ºC. Pred praním odstráňte riadiacu jed-
notku (Obr. 1). Riadiaca jednotka nesmie byť
ponorená vo vode.
Vankúš po každom čistení ihneď vysušte a uis-
•
tite sa, že prívodka zariadenia je úplne suchá.
Vankúš je vybavený odnímateľnou obliečkou,
•
ktorá sa môže prať ručne alebo v práčke pri
teplote maximálne 40 ºC. (Iba pre modely
CT8636, CT8642).
Vankúš nepoužívajte, ak odnímateľná obliečka
•
nie je úplne suchá. (Iba pre modely CT8636,
CT8642).
Konektor neponárajte do vody alebo iných
•
kvapalín ani ho neumiestňujte pod tečúcou
vodu z vodovodu.
KEĎ ZARIADENIE NEPOUŽÍVATE, ULOŽTE
HO NASLEDUJÚCIM SPÔSOBOM:
Vankúš pred uložením nechajte vychladnúť.
•
Keď zariadenie nepoužívate, uložte ho na
•
suché miesto a na jeho hornú časť neklaďte
ťažké predmety, pretože by mohlo dôjsť k po-
škodeniu káblov.
Zabráňte tvorbe záhybov. Zariadenie a napá-
•
jací kábel dôkladne skontrolujte, aby ste sa
uistili, že sú v dobrom stave.
ODCHÝLKY A OPRAVA
Ak je zariadenie poškodené alebo došlo k iným
•
problémom, odneste ho do oprávneného ser-
visného strediska. Nepokúšajte sa sami rozo-
berať alebo opravovať toto zariadenie, pretože
to môže byť nebezpečné.
NASLEDUJÚCE ODPORÚČANIA PLATIA PRE
VERZIE VÝROBKU, KTORÉ SÚ URČENÉ PRE
EURÓPSKU ÚNIU, ALEBO V PRÍPADE, ŽE JE
TO VO VAŠEJ KRAJINE POŽADOVANÉ:
EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA A RECYKLOVA-
TEĽNOSŤ TOHTO VÝROBKU
Materiály, z ktorých je vyrobený obal tohto za-
•
riadenia, sú určené na zber, klasifikovanie a
systém recyklácie. Ak ich chcete zlikvidovať,
použite príslušné verejné kontajnery na každý
typ materiálu.
Tento výrobok neobsahuje koncentrácie látok,
•
ktoré by mohli byť považované za nebezpečné
pre životné prostredie.
Tento symbol znamená, že ak produkt
chcete po skončení jeho životnosti zlikvi-
dovať, odneste ho do autorizovanej zber-
ne odpadu z elektrických a elektronických zaria-
dení (WEE).
Tento prístroj je v súlade so smernicou č.
2014/35/ES o nízkom napätí, smernicou č.
2014/30/ES o elektromagnetickej kompatibilite,
smernicou č. 2011/65/EÚ o obmedzení používa-
nia určitých nebezpečných látok v elektrických
a elektronických zariadeniach a smernicou č.
2009/125/ES o požiadavkách na ekodizajn vý-
robkov využívajúcich energiu.
SK