CAFFÈ ALLONTANA VESPE
Istruzioni per l'uso
Art.-No. 25186
Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito
spieghiamo le funzioni e le modalità d'uso, che vi invitiamo a leggere attentamente e a
seguire scrupolosamente. Porre estrema attenzione a tutte le norme di sicurezza e di fun-
zionamento indicate. Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme all'apparecchio,
nel caso in cui questo venga prestato/rivenduto. Per domande o suggerimenti concernenti
il presente prodotto, rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di assistenza.
Saremo lieti se l'uso di questo dispositivo soddisferà le vostre esigenze e se consiglieresti
nostri prodotti ad altri.
1. Uso previsto
Il fumo prodotto nella ciotola d'argilla ignifuga fuoriesce dai fori sul coperchio disperdendo
un aroma di caffè affumicato. Lo stesso aroma funge da repellente per le vespe. Qualsiasi
uso diverso da quello specificato non è consentito! Non verrà assunta alcuna responsabilità
in caso di eventuali danni causati da uso improprio e/o non seguendo le istruzioni e/o attra-
verso modifiche non consentite. La garanzia perde in questi casi di validità.
2. Avvertenza di sicurezza
• Tenere lontano prodotto, materiali da imballag-
gio, ecc dalla portata dei bambini. I bambini non
devono giocare con il dispositivo.
• Non azionare il prodotto all'interno di ambienti
ricchi di polveri, vapori e gas infiammabili.
• Questo prodotto è solo essere impiegato all'aper-
to.
• Utilizzare il prodotto solo su una base a prova di
fuoco e posizionare il vello incluso e il supporto
sotto.
• Non lasciare il prodotto incustodito durante il fun-
zionamento.
3. Fornitura
• Caffè allontana vespe
4. Istruzioni d'uso
1. Posizionare il prodotto su una superficie resistente al calore (posizionare il vello sotto il
supporto; assicurarsi che l'aria raggiunga il fondo della ciotola) o appenderlo a un gancio
utilizzando la gruccia metallica in dotazione. Accessori inclusi.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Inserire nella ciotola 10 g di polvere di caffè normale, fresco e secca (non inclusa).
4. Accendere la polvere con un accendino. Tenere la fiamma a contatto con essa fino a
quando non si infiamma. A seconda del vento, potrebbe essere necessario riaccendere il
caffè di tanto in tanto.
5. Rimettere il coperchio. Il fumo può così fuoriuscire dai fori e allontanare le vespe.
6. Attendere che la brace si spenga definitivamente o eventualmente spegnerla con dell'ac-
qua se si intende lasciare il prodotto incustodito.
7. Rimuovere la cenere una volta raffreddata.
Nota: la risposta di ciascun animali ai nostri dispositivi può variare. Lo sviluppo dei nostri
dispositivi, metodi e suggerimenti applicativi si basa sull'esperienza, test e feedback dei
nostri clienti. Pertanto, lo sfratto di animali ha successo nella maggior parte dei casi.
5. Informazioni generali
E'da notare che danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle
responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere accettata alcuna responsabilità per
eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al di-
spositivo o danni conseguenti che derivano da un funzionamento errato, uso sconsiderato
o abuso. In tutti questi casi, la garanzia non ha validità.
Servizio: service@gardigo.de
WESPEN-VERDAMPER
Stato: 03/23
Geachte klant, hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten gekozen heeft.
Hieronder informeren wij u over de functies en het gebruik van ons product. Neemt u alstu-
blieft de tijd om de handleiding op uw gemak door te lezen. Neem alle vermelde veiligheids-
en bedieningsaanwijzingen in acht. Bewaar deze handleiding en geef deze bij doorgave van
het apparaat mee. Indien u vragen of suggesties heeft over dit product, gelieve contact op
te nemen met uw handelaar of met ons serviceteam. Wij verheugen ons, wanneer u ons
verder aanbeveelt en wensen u veel succes met dit product.
1. Gebruik volgens de voorschriften
De rook die in de vuurvaste schaal ontstaat, verspreidt via de gaatjes in het deksel een
rokerig koffiearoma. Wespen mijden de rook, die zij als storend ervaren. Een ander dan het
aangegeven gebruik is niet toegestaan! Bij schade die ontstaat door onjuist gebruik en/of
niet-naleving van de gebruiksaanwijzing en/of door niet-toegestane ombouw, wordt geen
aansprakelijkheid voor een ontstane schade of gevolgschade voldaan en de garantie vervalt.
2. Veiligheidsinstructies
• Het product en verpakkingsmateriaal horen niet
in het actiebereik van kinderen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen.
• Bedien het product niet in een omgeving waar
brandbare gassen, dampen of stof aanwezig zijn.
• Dit product is alleen geschikt voor gebruik voor
buitenshuis.
• Gebruik het product alleen op een vuurvaste on-
dergrond en plaats het bijgevoegde vlies en de
stellage eronder.
• Laat het product tijdens het gebruik niet onbe-
heerd achter.
3. Omvang levering
• Wespen-verdamper
4. Gebruiksaanwijzing
1. Plaats het product op een hittebestendig oppervlak (plaats het vlies onder de standaard;
zorg ervoor dat er lucht naar de bodem van de kom komt) of hang het aan een haak met
behulp van het meegeleverde ophangdraad. Accessoires inbegrepen.
2. Verwijder het deksel van het product.
3. Doe 10 g gewoon, vers en droog koffiepoeder (niet inbegrepen) in de schaal.
4. Steek het poeder aan. Houd de vlam erop totdat het gloeit. Afhankelijk van de wind moet
de koffie af en toe opnieuw worden aangestoken.
5. Sluit het deksel. De rook kan ontsnappen door de gaten en verdrijft daardoor de wespen.
6. Wacht tot de as eindelijk gedoofd is of blus met water als u het product onbeheerd moet
achterlaten.
7. Verwijder de afgekoelde as uit het product.
Opmerking: De reactie van elk dier op onze apparaten kan variëren. De ontwikkeling van
onze apparaten, methoden en applicatietips is gebaseerd op ervaring, testen en feedback
van onze klanten. Daarom is het in de meeste gevallen succesvol.
5. Algemene informatie
Er zij op gewezen dat bedien- of aansluitfouten of schade die door niet-naleving van de
gebruiksaanwijzing ontstaat, buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit
voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan worden aanvaard. Dit geldt ook
als wijzigingen of reparatiepogingen aan het apparaat werden gedaan en bij schade en ge-
volgschade die door onjuiste bedieningen, nalatige behandeling of misbruik zijn ontstaan.
In al deze gevallen vervalt ook de garantie.
Service: service@gardigo.de
Il vostro team Gardigo
Instructies
Art.-Nr. 25186
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · www.gardigo.com
Stand: 03/23
Uw Gardigo-Team