IT
E.
Ripetere l'operazione lungo la flangia del cerchio,
ruotando il cerchio sul dispositivo fino a quando il lato
dello pneumatico si stacca completamente.
F.
Capovolgere lo pneumatico e ripetere le operazioni
sopra descritte.
G.
Per rimuovere lo pneumatico dal cerchio, sono
necessari altri strumenti di vulcanizzazione, non inclusi
nel kit.
20
3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della
superficie.
b)
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e
fresco, al riparo dall'umidità e dalla luce solare diretta.
c)
È vietato spruzzare l'apparecchio con un getto
d'acqua o immergerlo in acqua.
d)
Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido.
e)
Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (ad
esempio una spazzola metallica o una spatola metallica)
per la pulizia, poiché potrebbero danneggiare la
superficie del materiale dell'apparecchio.
f)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide, prodotti
medicali, diluenti, carburanti, oli o altri prodotti chimici,
in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.
Rev. 18.10.2022
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Descripción
Valor
del parámetro
del parámetro
DISPOSITIVO PARA
Denominación del
DESMONTAR NEUMÁTICOS
producto
DE MOTOCICLETA LLANTA
Modelo
MSW-TCT-02
Dimensiones [anchura
× profundidad × altura;
175x650x360
mm]
Peso [kg]
4,6
Tamaño admisible de
15-21
llanta [pulgadas]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento largo e infalible del
dispositivo, se debe prestar atención a su correcto empleo
y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas
en este manual. Los datos técnicos y las especificaciones
presentes en este manual están actualizados. El fabricante
se reserva el derecho a realizar cambios asociados a
mejoras de calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Antes de utilizar, leer atentamente el manual.
¡NOTA! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECORDATORIO!
que describe una situación particular
(señal de advertencia general).
Utilizar gafas de seguridad.
Utilizar guantes de seguridad.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de aplastar las
manos!
¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual
tienen carácter meramente explicativo y los detalles
de su producto pueden ser diferentes.
2. SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El incumplimiento de
avisos e instrucciones puede causar lesiones graves
o la muerte.
Rev. 18.10.2022
ES
Por el término "equipo" o "producto" en estas advertencias
y en las descripciones del manual de uso se entiende
la DISPOSITIVO PARA DESMONTAR NEUMÁTICOS DE
MOTOCICLETA LLANTA.
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
Mantener la zona de trabajo ordenada y bien
iluminada. El desorden o la mala iluminación pueden
provocar accidentes. Hay que ser previsor, observar lo
que se hace y actuar con sentido común al utilizar el
equipo.
b)
Cualquier reparación del producto deberá ser
realizada por el servicio técnico del fabricante. ¡No
reparar el producto por cuenta propia!
c)
Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del
producto, póngase en contacto con el servicio técnico
del fabricante.
d)
No se permite la presencia de niños o personas no
autorizadas en la zona de trabajo. (La falta de atención
puede provocar la pérdida de control del equipo).
e)
Guardar el manual de uso para permitir su consulta en
futuro. En caso de transmitir el equipo a otra persona,
deberá entregarse también el manual de uso.
f)
Mantener los elementos de embalaje y las partes
pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños.
g)
Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y
los animales.
h)
Si utiliza este equipo junto con otros, siga también las
demás instrucciones de uso.
i)
No utilice la máquina si está cansado, enfermo o bajo
la influencia de alcohol, drogas o medicamentos que
limiten sustancialmente su capacidad para manejar el
equipo.
j)
El equipo no está destinado a ser utilizado por
personas (incluidos los niños) con funciones mentales,
sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de
experiencia y/o conocimientos, a menos que estén
supervisadas por una persona responsable de su
seguridad o que ésta les haya dado instrucciones
cómo operar el equipo.
k)
Mantener precaución y aplicar el sentido común
durante el trabajo con esta herramienta. Un momento
de distracción puede provocar lesiones graves del
cuerpo.
l)
Utilizar los equipos de protección individual necesarios
para el trabajo con esta herramienta, detallados en
el apartado 1 explicación de los símbolos. El uso de
los equipos de protección individual adecuados y
certificados reduce el riesgo de lesiones.
m)
Cuidado con no sobrevalorar las fuerzas. Siempre
mantener el equilibrio y el balance del cuerpo. Esto
permite un mejor control de la herramienta en
situaciones imprevistas.
n)
No usar ropa suelta ni joyas. Mantener el cabello, la
ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento.
La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden
quedar atrapados en las piezas móviles.
o)
El dispositivo no es un juguete. Los niños deben
ser supervisados para tener la seguridad de que no
jueguen con el aparato.
p)
Guardar los dispositivos inactivos fuera del alcance de
los niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el dispositivo o con este manual de uso. Las
herramientas son peligrosas en manos de usuarios sin
experiencia.
21