Descargar Imprimir esta página

MZ electronic NAUTI412 Guia De Inicio Rapido página 2

Radiocomando 2 comandos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

CARATTERISTICHE TECNICHE
UTILIZZO ESCLUSIVAMENTE IN
CORRENTE CONTINUA.
UTILIZZO ESCLUSIVAMENTE CON
COLLEGAMENTO A CONTATTORE
O SCATOLA DI COMANDO.
Alimentazione ricevitore: da 9 a 30
VCC
Frequenza di lavoro: 433,92 Mhz. o
868,35 Mhz
NON utilizzare con carichi superiori
a 2 A.
Trasmettitore ergonomico in resina
di poliestere auto estinguente.
Grado di protezione infiltrazione
acqua:
NAUTI412
IP56 :
NAUTI422
IP40 :
Dimensioni trasmettitore:
NAUTI412
140x60x20 mm.
:
NAUTI422
75x43x19 mm.
:
Dimensioni ricevitore:
140x60x75 mm. :
NAUTI412
NAUTI422
Dotato di tasto ON con ritardo per
evitare
azionamenti
(*non disponibile nella versione NAUTI422)
IL COLLEGAMENTO DEVE ESSERE
EFFETTUATO A BATTERIA
Montare il ricevitore possibilmente
lontano da grosse masse metalliche o
dal motore elettrico del salpancora.
Collegare il ricevitore seguendo lo
schema elettrico allegato.
Montare fusibile di protezione da 3
A sul cavo del positivo batteria.
Dopo aver controllato il serraggio
dei
collegamenti,
all'impianto
funzionamento dell'apparecchiatura.
NON APRIRE IL RICEVITORE PER
GARANTIRE LA TENUTA STAGNA!
1.
Nella
comandi sono sempre pronti all'uso.
2.
Per
premere il tasto ON per circa 2 sec. Si
accende un led rosso intermittente sul
trasmettitore.
3.
Azionare
involontari.
comando scelto come indicato sulla
tastiera stessa. Durante le operazioni, il
led rosso è acceso fisso.
INSTALLAZIONE
SCOLLEGATA!
ridare
tensione
controllando
il
corretto
VERIFICA E USO
versione
NAUTI422,
la
versione
NAUTI412,
il
tasto
relativo
4.
Al rilascio del tasto la manovra
relativa si interrompe e il led torna a
lampeggiare.
5.
Il
trasmettitore
automaticamente
dopo
secondi dall'ultimo comando dato,
quindi per riaccenderlo ripetere la
sequenza dal punto 2.
NON PREMERE I TASTI
CONTEMPORANEAMENTE!
I
trasmettitori
vengono
COMPLETI DI BATTERIA. In caso
di sostituzione rispettare la polarità.
SERRARE ACCURATAMENTE LE
VITI PER MANTENERE LA
PROTEZIONE DEL
TRASMETTITORE.
i
Per la sostituzioni delle batterie,
usare
esclusivamente
alcaline da 12 volt tipo E23A per
NAUTI422,
usare
batterie alcaline da 9V tipo MN1604
per NAUTI412.
al
si
spegne
circa
90
forniti
batterie
esclusivamente
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nauti422