ITALIANO
di appoggio del rullo (fi g.33).
Essendo questa, fi ssata con perni, il movimento di regolazione
è circolare ed in abbassamento questa si avvicina al terreno in
posizione obliqua favorendo il passaggio del terreno all'azione
del rullo livellatore.
4.11 COLTELLI
I coltelli con cui viene equippaggiata la macchina sono adatti per
lavorazioni su terreni di normale conformazione.
Questi sono costruiti con acciai di ottime qualità, ed i trattamenti
termici a cui sono sottoposti assicurano un'alta tenacità e grande
resistenza all'usura.
Controllare giornalmente la loro usura e integrità.
Qualora durante il lavoro dovessero per cause accidentali piegarsi
(o rompersi) è necessario sostituirli immediatamente, avendo
l'accortezza di rimontare il nuovo coltello nella identica posizione
di quello da sostituire.
In caso di sostituzione di più coltelli, è consigliabile smontare
e rimontare, sempre un coltello alla volta, onde evitare errori di
posizionamento.
Il tagliente dei coltelli dovrà essere comunque orientato nel senso
di rotazione del rotore (fi g.34).
In fi g.34 è evidenziata la posizione corretta del tagliente dei coltelli.
ATTENZIONE
Nel caso si dovesse sostituire uno o più supporti coltelli, è di
fondamentale importanza seguire scrupolosamente lo schema
di montaggio riportato (fi g.37).
Versione JUMBO RAPIDO:
Si possono quindi montare coltelli Sgancio Rapido Unidirezio-
nali consigliati su tutti i terreni, anche sul sodo; oppure i coltelli
bi-direzionali:
In rotazione normale per ottimizzare la lavorazione sul sodo (1
fi g.34).
In senso inverso per la lavorazione dopo l'aratura (2 fi g.34).
Controllare giornalmente la loro usura e integrità.
Qualora durante il lavoro dovessero per cause accidentali piegarsi
(o rompersi) è necessario sostituirli immediatamente.
La sostituzione dei coltelli danneggiati o usurati è molto semplice
poiché il sistema di sgancio rapido prevede la loro sostituzione
con l'impiego solamente di un'apposita chiave (Cod. 36100386).
Questa operazione, estremamente rapida consente all'operatore
l'apertura del sistema di sgancio inserendo l'apposita chiave nel
foro del perno.
Ruotando la chiave di 180° in senso orario (fi g.35) si estrae il perno
di bloccaggio dei coltelli, si tolgono i coltelli da cambiare (fi g.36), si
inseriscono i nuovi, e ruotando la chiave di 180° in senso antiorario,
si effettua l'inserimento del perno per il fi ssaggio dei nuovi coltelli
fi g.36
30 - IT
USO E MANUTENZIONE
1
fi g.32
fi g.33
ARBEITENDE MESSER - CUCHILLA BI-DIRECCIONALE
fi g.34
fi g.35
Posizione consigliata della barra livellatrice rispetto al rullo.
Clod bar correct position with respect the roller.
Position conseiller de la barre niveleuse par rapport au rouleau.
Empfehlende lage der Krümelschiene der Walze geggnüber.
Posición aconsejada de la barra niveladora respecto al rodillo.
4÷5 cm
COLTELLO BI-DIREZIONALE - TWO-WAY KNIVE
COUTEAU BIDIRECTIONNEL - ZWEI RICHTUNGEN
1
SODO
HARD GROUND
AFTER PLOUGHING
FERME
BODEN
COMPACTOS
2
ARATO
LABOUR
PFLUG
ARADO
cod. F07011381