Descargar Imprimir esta página

TOYAMA TEPW2200-127/220 Guia Del Propietario página 10

Ocultar thumbs Ver también para TEPW2200-127/220:

Publicidad

THE MACHINE MUST BE DISCONNECTED FROM THE MAINS, REMOVING THE PLUG FROM THE
OUTLET, BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE AND WHEN REPLACING PARTS OR CONVERTING THE
MACHINE TO ANOTHER FUNCTION
LA MÁQUINA DEBE SER DESCONECTADA DE LA RED ELÉCTRICA, QUITANDO EL ENCHUFE DE LA TOMA
DE CORRIENTE, ANTES DE LA LIMPIEZA O MANTENIMIENTO Y AL REEMPLAZAR PIEZAS O CONVERTIR
LA MÁQUINA A OTRA FUNCIÓN
A MÁQUINA TEM QUE SER DESCONECTADA DA REDE ELÉTRICA, REMOVENDO O PLUGUE DA TOMADA,
ANTES DA LIMPEZA OU MANUTENÇÃO E QUANDO SUBSTITUIR PEÇAS OU CONVERTER A MÁQUINA A
OUTRA FUNÇÃO
DO NOT USE THE MACHINE IF A POWER CORD OR IMPORTANT PARTS OF THE MACHINE ARE DAMA-
GED, EG SAFETY DEVICE, HIGH PRESSURE HOSES, REVOLVER WITH TRIGGER.
NO UTILICE LA MÁQUINA SI UN CABLE DE ALIMENTACIÓN O PIEZAS IMPORTANTES DE LA MÁQUI-
NA ESTÁN DAÑADAS, POR EJEMPLO, DISPOSITIVO DE SEGURIDAD, MANGUERAS DE ALTA PRESIÓN,
REVOLVER CON GATILLO.
NÃO USE A MÁQUINA SE UM CABO DE ALIMENTAÇÃO OU PARTES IMPORTANTES DA MÁQUINA ESTI-
VEREM DANIFICADAS, POR EXEMPLO, DISPOSITIVO DE SEGURANÇA, MANGUEIRAS DE ALTA PRESSÃO,
REVÓLVER COM GATILHO.
INADEQUATE EXTENSION CABLES CAN BE DANGEROUS. IF AN EXTENSION CORD IS USED, IT MUST
BE SUITABLE FOR OUTDOOR USE, AND THE CONNECTION MUST BE KEPT DRY AND OFF THE FLOOR.
IT IS RECOMMENDED THAT THIS BE CARRIED OUT BY MEANS OF A REEL OF CABLE THAT KEEPS THE
SOCKET AT LEAST 60MM ABOVE THE FLOOR.
LOS CABLES DE EXTENSIÓN INADECUADOS PUEDEN SER PELIGROSOS. SI SE UTILIZA UN CABLE DE
EXTENSIÓN, DEBE SER ADECUADO PARA USO EN EXTERIORES, Y LA CONEXIÓN DEBE MANTENERSE
SECA Y LEJADA DEL SUELO. SE RECOMIENDA QUE ESTO SE REALICE MEDIANTE UN BOBINA DE CABLE
QUE MANTENGA LA TOMA AL MENOS 60 MM SOBRE EL SUELO.
CABOS DE EXTENSÃO INADEQUADA PODEM SER PERIGOSO. SE UM CABO DE EXTENSÃO FOR USADO,
ELE DEVERÁ SER ADEQUADO PARA USO EXTERNO, E A CONEXÃO TEM QUE SER MANTIDA SECA E FORA
DO CHÃO. RECOMENDA-SE QUE ISTO SEJA REALIZADO POR MEIO DE UM CARRETEL DE CABO QUE
MANTENHA O SOQUETE PELO MENOS 60MM ACIMA DO CHÃO.
BEFORE TURNING ON THE EQUIPMENT, MAKE SURE THE VOLTAGE IS THE SAME AS THE EQUIPMENT.
ANTES DE ENCENDER EL EQUIPO, ASEGÚRESE DE QUE EL VOLTAJE SEA EL MISMO QUE EL EQUIPO.
ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO VERIFIQUE SE A TENSÃO É A MESMA DO EQUIPAMENTO.
NEVER USE THE WASHER IN A CLOSED PLACE OR NEAR EXPLOSIVE ENVIRONMENTS.
NUNCA UTILICE LA LAVADORA EN UN LUGAR CERRADO O CERCA DE AMBIENTES EXPLOSIVOS.
NUNCA UTILIZE A LAVADORA EM LOCAL FECHADO OU PRÓXIMO DE AMBIENTES EXPLOSIVOS.
THE WASHER IS NOT DESIGNED TO RECEIVE AND/OR PUMP HOT WATER.
LA LAVADORA NO ESTÁ DISEÑADA PARA RECIBIR Y/O BOMBEAR AGUA CALIENTE.
A LAVADORA NÃO FOI PROJETADA PARA RECEBER E/OU BOMBEAR ÁGUA QUENTE.
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
10

Publicidad

loading