Conecte el adaptador de corriente al cargador. El indicador LED no se
iluminará a este punto.
Con la luz de la lámpara de mano hacia adelante, deslice el TAC en el
cargador hasta que los contactos encajen en su lugar.
El indicador LED cambia a rojo constante indicando que el TAC está
insertado correctamente en el cargador y está cargando. El indicador
LED permanence rojo hasta que la batería es cargada por completo.
Cuando completamente cargado, el indicador LED se iluminará en verde.
El tiempo total de para cargar completamente el TAC varía en función de
la carga restante en la batería.
Para confi rmar una carga completa, mantenga el TAC en el cargador y
encenderlo. El indicador LED se cambiará en rojo. Apague el TAC. Si el
TAC es cargado por completo, el indicador LED se cambiará en verde. Si
no, permanecerá rojo hasta que la carga es complete y el indicador LED
se cambia a verde. El TAC será cargada por complete.
OPERACION
El TAC tiene cinco modos de luz: linterna, linterna de brillo momentáneo
completo, linterna de brillo medio, linterna de bajo brillo y de luz
estroboscópica. El TAC tiene un solo interruptor trasero que proporciona
acceso a todos los modos.
MODO DE LINTERNA MOMENTÁNEO
Presione ligeramente el interruptor trasero para el funcionamiento
momentáneo. Suelte el interruptor para apagar la luz.
ENCENDIDO CONSTANTE
Presione el interruptor trasero hasta que haga clic y luego suelte para
el modo de encendido constante en de alto brillo. Presione y suelte el
interruptor trasero de nuevo para apagar la luz.
SELECCIONE EL NIVEL DE BRILLO
Presione y mantenga presionado el interruptor trasero. La luz tendrá un
ciclo de alta a media a baja y luego volverá a subir a un ritmo aproximado
de un modo por segundo. La luz continuará en ciclos de arriba y abajo a
través de los distintos modos mientras el interruptor trasero se mantenga
presionado. Cuando se alcanza el nivel de brillo deseado, simplemente
suelte el interruptor trasero, y la luz permanecerá en ese modo de brillo.
Presionando y manteniendo presionado el interruptor trasero, hará que la
luz haga los ciclos desde cualquier modo que se encuentre. Presione y
suelte el interruptor trasero para apagar la luz.
FUNCIÓN STROBE
Para activar la luz estroboscópica, rápidamente haga doble clic en
el interruptor trasero. La luz estroboscópica puede ser activada desde
cualquier modo incluso desde el modo de apagado. Presione y suelte el
interruptor del cuerpo para apagar la luz estroboscópica.
SOPORTE DE LA BATERIA CR-123
El soporte de la batería CR-123 convierte el TAC de Litio-ion recargable
en una batería de litio para el funcionamiento no recargable.
Cargue dos baterías de litio CR-123 con los terminales positivos
apuntando en la dirección de la fl echa. NOTA: La linterna no se puede
cargar con el soporte de la CR-123 instalado.
BAYCO PRODUCTS GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
GARANTÍA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos
de fabricación y materiales durante la vida del comprador original. La
garantía limitada de por vida incluye los LEDs, el caparazón y las lentes.
Las baterías recargables, cargadores, interruptores, la electrónica y los
accesorios incluidos están garantizados por un periodo de dos años con el
comprobante de compra. Las baterías desechables, no recargables están
excluidas de esta garantía. También se excluyen el desgaste normal y fallas
que son causadas por accidentes, mal uso, abuso, instalación incorrecta y
daños causados por rayos.
En el caso de que Bayco Products, Inc. reciba aviso de que cualquier
producto no se ajusta a la garantía, el único y exclusivo recurso del comprador
original, y Bayco Products Inc, con responsabilidad única y exclusiva, será
por Bayco Products, Inc. a su exclusivo criterio, de reparar o reemplazar el
producto no conforme de acuerdo con esta garantía limitada. El comprador
original deberá seguir las instrucciones a continuación para califi car para
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
un producto de reparación o reemplazo. Esta es la única garantía, expresa
o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para
un propósito particular.
EN NINGÚN CASO, BAYCO PRODUCTS, INC. O SUS AFILIADOS
O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS
INDIRECTOS,
ESPECIALES,
TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA
SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD
RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL A CLIENTE, DE TODAS LAS
CAUSAS DE ACCIÓN Y TODAS LAS TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD,
ESTARÁ LIMITADA Y NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO PAGADO POR EL CLIENTE.
Si este producto se utiliza para fi nes de alquiler, el plazo de garantía se
reduce a 90 días desde la fecha de compra.
RECLAMOS DE GARANTÍA - EE.UU.
Devuelva el producto al lugar de compra para todos los asuntos
relacionados con la garantía. Si esto no es posible, póngase en contacto
con el Servicio al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de
8:00 a.m. a 5 p.m. Hora del Centro para una Autorización de Regreso de
Mercancías (RGA). No devuelva este producto a Bayco sin antes recibir un
Número RGA de Servicio al Cliente de Bayco. Al devolver el producto, el
número RGA debe escribirse en el exterior de la caja de envío.
RECLAMOS DE GARANTÍA - FUERA DE EE.UU.
Devuelva el producto al lugar donde lo compró para todos los asuntos
relacionados con la garantía.
ALCANCE DE COBERTURA DE GARANTÍA POR TRABAJO
Bayco reparará o reemplazará este producto a nuestra discreción. Si se
determina que la garantía ya no está en vigor, Bayco se pondrá en contacto
con usted con un presupuesto de reparación antes de comenzar cualquier
trabajo.
PREGUNTAS SOBRE LA GARANTÍA
Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantía o sobre otras
consultas de productos Bayco, por favor póngase en contacto con Servicio
al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5
p.m. Hora del Centro.
REGISTRE LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Registre la información de su TAC producto aquí para utilizar con
cualquier reclamación de garantía.
Fecha de compra _________________________________________
INS-T500-15
IMPREVISTOS
O
OBJETIVA
O
DE
OTRA
DE
CUALQUIER
MANERA.
LA