INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
INSTALLAZIONE (continua...)
Fig. 20 - Inserire nel tubo il cavo che esce dal corpo, ed estrarlo dalla scatoletta per presa elettrica senza
forzare.
Fig. 21 - Collegare il flessibile al corpo del miscelatore come indicato in figura.
Fig. 22 - Collegare il flessibile al corpo del miscelatore come indicato in figura.
INSTALLATION (continues...)
Fig. 20 - Insert in the tube the cable that comes out of the body, and remove it from the box for electrical
socket without forcing.
Fig. 21 - Connect the hose to the body of the mixer as shown in the figure.
Fig. 22 - Connect the hose to the body of the mixer as shown in the figure.
INSTALLATION (continue...)
Fig. 20 - Insérer dans le tube le câble qui sort du corps, et l'extraire de la boîte pour prise électrique sans
forcer.
Fig. 21 - Connecter le flexible au corps du mitigeur ainsi qu'indiqué dans la figure.
Fig. 22 - Connecter le flexible au corps du mitigeur ainsi qu'indiqué dans la figure.
INSTALLATION (folgt...)
Abb. 20 - Das aus dem Körper ausgehende Kabel ins Rohr einfügen, und es aus dem Gehäuse für die
Netzsteckdose vorsichtig herausnehmen.
Abb. 21 - Den Schlauch, entsprechend der Darstellung auf der Abbildung, am Körper der Mischbatterie
anschließen.
Abb. 22 - Den Schlauch, entsprechend der Darstellung auf der Abbildung, am Körper der Mischbatterie
anschließen.
INSTALACIÓN (continúa...)
Fig. 20 - Introduzcan en el tubo el cable que sale del cuerpo y extráiganlo de la cajita de la toma de
corriente sin forzar.
Fig. 21 - Conecten el flexo con el cuerpo del mezclador, como indicado en la figura.
Fig. 22 - Conecten el flexo con el cuerpo del mezclador, como indicado en la figura.
УСТАНОВКА (продолжение...)
Рис. 20 - Введите в трубу проводник, выходящий из корпуса, и извлеките его из коробки для
электрического разъема, не прилагая усилие.
Рис. 21 - Подключите шланг к корпусу смесителя, как указано в рисунке.
Рис. 22 - Подключите шланг к корпусу смесителя, как указано в рисунке.
28