EN - Declaration of Performance, DE – Leistungserklärung, FR
- Déclaration des performances, NL - Prestatieverklaring, PL
- Deklaracja Właściwości Użytkowych, IT - Dichiarazione di
prestazione, ES - declaración de prestaciones, SE
-Prestandadeklaration, DK-Ydeevnedeklaration, NO –
Ytelseserklæringen, PT - declaração de desempenho, RO -
Declarația De Performanță, SI - Izjava o lastnostih, HU -
Teljesítménynyilatkozat és ce jelölés, CZ - prohlášení o
vlastnostech, SK - vyhlásenie o parametroch, HR - ecizjava o
svojstvima, FI– EY -vaatimustenmukaisuusvakuutus, LT -
eksploatacinių savybių deklaracija, GR - δηλωση αποδοσησ,
BG - декларация за експлоатационни показатели, LV
-ekspluatācijas īpašību deklarācija, EE – Toimivusdeklaratsioon
1. EN - Unique identification code of the product-type, DE -
Eindeutiger Kenncode des Produkttyps, FR - Code
d'identification unique du produit type, NL - Unieke
identificatiecode van het producttype, IT -Codice di
identificazione unico del prodotto-tipo, PL - Niepowtarzalny
kod identyfikacyjny typu wyrobu, SE - Produkttypens unika
identifikationskod, ES - Código de identificación única del
producto tipo, DK - Varetypens unikke identifikationskode, NO
- Unik identifikasjonskode for produkttypen, PT - Código de
identificação único do produto-tipo, RO - Cod unic de
identificare al produsului-tip, SI - Enotna identifikacijska
oznaka tipa proizvoda, HU - A terméktípus egyedi azonosító
kódja, CZ - Jedinečný identifikační kód typu výrobku, SK -
Jedinečný identifikačný kód typu výrobku, HR - Jedinstvena
identifikacijska oznaka vrste proizvoda, FI - Tuotetyypin
yksilöllinen tunniste, LT - Produkto tipo unikalus identifikavimo
kodas, GR - Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του
προϊόντος, BG - Уникален идентификационен код на типа
продукт, LV - Unikālais izstrādājuma tipa identifikācijas
numurs, EE - Tootetüübi kordumatu identifitseerimiskood
SKU 313209-313218, 313249-313258
2. EN - Intended use/es, DE - Verwendungszweck(e), FR -
Usage(s) prévu(s), NL - Beoogd(e) gebruik(en), IT - Usi previsti,
PL - Zamierzone zastosowanie lub zastosowania, SE - Avsedd
användning/avsedda användningar, ES - Usos previstos, DK
- Tilsigtet anvendelse, NO - Tiltenkt bruk, PT - Utilização(ões)
prevista(s), RO - Utilizare (utilizări) preconizată (preconizate), SI
- Predvidena uporaba, HU - Felhasználás célja(i), CZ -
Zamýšlené/zamýšlená použití, SK - Zamýšľané použitie/
použitia, HR - Namjena/namjene, FI - Tuotetyypin yksilöllinen
tunniste, LT -Naudojimo paskirtis (-ys), GR - Προβλεπόμενη(-
ες) χρήση(-εις), BG – Предвидена: употреба/употреби, LV
90 | 313214+313218+313254+313258
DOP: 202001927DOP313209V01
- Paredzētais izmantojums, EE - Kavandatud kasutusala(d):
EN – External use in buildings and other construction works.
DE – Externe Verwendung in Gebäuden und anderen
Bauwerken. FR –Utilisation externe dans les bâtiments et
autres travaux de construction. NL – Extern gebruik in
gebouwen en andere bouwwerkzaamheden. IT – Indicato per
un utilizzo esterno in edifici e altri cantieri di lavoro. PL – Do
użytku na zewnątrz budynków i na placach budowy. SE –
Extern användning i byggnader och andra byggnadsverk. ES
– Uso externo en edificios y otros trabajos de construcción. DK
– Ekstern anvendelse i bygninger og andre byggearbejder. NO
– Ekstern bruk i bygninger og andre byggverk.
PT – Utilização externa em edifícios e outros locais de
construção.
RO – Utilizare externă la clădiri și alte lucrări de construcție.
SI – Zunanja uporaba pri gradnji in gradbenih delih.
HU – Külső felhasználás épületeknél és egyéb építkezéseknél.
CZ – Externí použití v budovách a jiných stavbách.
SK – Vonkajšie použitie v stavebníctve a iných stavebných
úkonoch.
HR – Vanjska uporaba u zgradama i drugim građevinskim
radovima.
FI – Ulkoinen käyttö rakennuksissa ja muissa rakennustöissä.
LT – Išorinis naudojimas pastatuose ir darbui kitose
konstrukcijose.
GR – Χρήση σε εξωτερικούς χώρους κτηρίων και άλλων
κατασκευαστικών έργων.
BG – Външна употреба в сгради и други строителни обекти.
LV – Ārējai lietošanai pie mājām un citām būvēm.
EE – Väline kasutamine hoonetes ja muudes ehitistes.
3. EN - Manufacturer, DE - Hersteller, FR - Fabricant, NL -
Fabrikant, IT - Fabbricante, PL - Producent, SE - Tillverkare, ES
- Fabricante, DK - Fabrikant, NO - Produsent, PT - Fabricante,
RO - Fabricant, SI - Proizvajalec, HU - Gyártó,CZ - Výrobce, SK -
Výrobca, HR - Proizvođač, FI - Valmistaja, LT - Gamintojas, GR
- Κατασκευαστής, BG – Производител, LV – Ražotājs, EE -
Tootja:
Haba Trading B.V.
Mary Kingsleystraat 1
5928SK Venlo
The Netherlands
4. EN - Authorised representative, DE - Bevollmächtigter, FR
- Mandataire, NL - Gemachtigde, IT - Mandatario, PL -
Upoważniony przedstawiciel, SE - Tillverkarens representant,