Descargar Imprimir esta página

Craftsman CMXLFB500P Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

LINTERNA LED
DE LITIO-ION
MANUAL DE INSTRUCCIÓN
PUERTO USB (PARA USO CON CABLE DE CARGA USB)
BOTÓN DE ENCENDIDO/
CUBIERTA DE
DE MODO DE LUZ
PUERTO DE CARGA
INDICADOR LED DEL ESTADO DE
CABLE DE CARGA USB
LA BATERÍA/CARGA /
BOTÓN DE ENCENDIDO USB TRANSLÚCIDO
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Derechos Reservados © 2018 Baccus Global LLC
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no
se evita, puede provocar daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar
las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la
modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las
herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que
NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y
comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar la linterna. El incumplimiento de
todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio o lesiones graves.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida
por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese
las manos después de utilizarlo.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA – AL UTILIZAR ESTA LINTERNA HAY CIERTAS PRECAUCIONES QUE DEBERÍAN
TOMAR MEDIDAS, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
La linterna y el cable de carga suministrado no son juguetes y no se pueden jugar con como juguetes. Para reducir
el riesgo de lesiones, es necesaria una estrecha supervisión cuando estos se utilizan cerca de niños.
Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
Cargue sólo en interiores.
No exponga el cable de carga o la batería a la humedad, agua u otro líquido.
Utilice sólo el cable de carga suministrado por el fabricante para recargar.
ADVERTENCIA – Riesgo de incendio: Guarde la linterna lejos de los materiales que pueden quemar.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
La bombilla de LED consigue caliente rápidamente. No toque la lente, el protector o el recinto caliente.
Nunca coloque la luz encendida hacia abajo en cualquier superficie, cargando o si no está en uso. Nunca
almacene la luz hacia abajo sobre cualquier superficie.
Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona.
Proteja la lente contra objetos agudos. Puede agrietarse o romperse.
No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas.
No tire ni deje caer el reflector. Contiene une batería de litio-ion.
Úselo sólo con el cable de carga USB suministrado con la unidad. Primero, conecte el adaptador de carga al
linterna y después conéctelo a la fuente de carga.
Después de cargar/recargar, desconecte el cable de carga y espere 5 minutos antes usar el reflector.
No aplaste, corte, hale o exponga el cable de carga al calor extremo.
Coloque los cables del adaptador de carga de manera que no se enreden o se conviertan en un peligro de
seguridad. Mantenga los cables del adaptador de carga alejados de bordes afilados.
No abra la carcasa del cuerpo de la linterna. No contiene piezas serviciables por el usuario.
No funcione el proyector sin la lente en el lugar.
Para reducir el riesgo de daños al enchufe o al cable eléctrico, tire por el enchufe más bien que por el cable al
desconectar.
No intente cargar la unidad si se daña el cable de carga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS
DEL LITIO-ION
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE PELIGRO
DE LA EXPLOSIÓN, O DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Baterías del litio-ion son pequeñas, compactas e ideal para proporcionar energía duradera a esta unidad. Sin
embargo, deben ser utilizadas y ser cargadas correctamente. El uso incorrecto puede dar lugar a lesión serio, a fuego,
o a muerte.
Las del litio-ion pueden estallar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en presencia de una
llama abierta.
No ponga esta unidad con baterías del litio-ion en fuego ni aplique el calor a él.
No sujete esta unidad con baterías del litio-ion a los impactos o a los choques fuertes. La batería en esta unidad
contiene los dispositivos de la seguridad y de protección que, si están dañados, pueden hacer la batería generar
calor, romper o encender.
No exponga esta unidad accionada por la batería del litio-ion para regar o agua salada, o permita que la batería
consiga mojada.
Evite almacenar esta batería de litio-ion dispositivo eléctrico en el sótano, cuarto de baño u otras áreas de la casa
que están o pueden quedar mojados o húmedos o donde la humedad puede concentrarse.
No deje esta unidad accionada por la batería del litio-ion en luz del sol directa, o utilice o almacene la unidad
dentro de los coches en tiempo caliente. El hacer tan puede hacer la batería para generar calor, para romper, o
para encender. Usando la batería de este modo puede también dar lugar a una pérdida de funcionamiento y de una
esperanza de vida acortada.
Nunca cargue esta unidad cerca de calor o de objetos inflamables.
¡NUNCA LANCE EL AGUA EN UNA BATERÍA ARDIENTE DE LI-ION! Si una batería del litio-ion coge
en el fuego, quemará más violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en
el aire. Un extintor debe ser utilizado.
CMXLFB500P_ManualENSP_041318.indd 2
CMXLFB500P
Carga y capacidad de la batería
Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado - usted debe cargarlo completamente antes de usarlo por
primera vez.
Cuando están almacenadas en la temperatura ambiente con una carga completa, las baterías del Li-ion querrán
comienzan a descargar a partir del tiempo que son manufacturadas, incluso cuando son inusitadas. Las descargas
profundas también disminuyen su capacidad. La vida de batería se puede ampliar por el siguiente:
Cargue la batería a la capacidad plena antes de almacenaje.
Las temperaturas óptimas para el almacenamiento de esta unidad están entre 5 ° C y 20 ° C (41 ° F y 68 ° F).
Nunca descargue la batería completamente.
Cargue después de cada uso.
Cargue siempre por lo menos una vez cada 3 a 6 meses si no en uso frecuente de prevenir el overdischarge.
Transporte de las baterías del Litio-Ion
Compruebe siempre todas las regulaciones locales, nacionales, e internacionales aplicables antes de transportar
una unidad que contiene una batería del Litio-Ion.
El transporte de una fin-de-vida, dañada, o de la batería recordada puede, en ciertos casos, ser específicamente
limitado o prohibió.
INSTRUCCIONES REFERENTE A LINTERNAS IMPERMEABLES
La junta tórica de goma actúa para preservar la impermeabilización de la linterna. La junta tórica cierra
herméticamente la cubierta del puerto de carga para evitar la entrada de agua. Una La junta tórica de goma y la lente
JUNTA TÓRICA DE GOMA
indemne; y sellado correcto de la cubierta del puerto de carga antes de su uso son muy importantes.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:
El intentar quitar la junta tórica; uso de la unidad con una junta tórica o una lente dañada; lacre incorrecto del
cubierta impermeable de puerto de carga ; y/o sumergiendo esta unidad en mayores de 6 pieds (1.8 metros) de las
profundidades de agua para el tiempo de más de 2 horas y / o el funcionamiento de la unidad en temperatura del
agua con excepción entre de 41ºF y de 104ºF (5ºC y 40ºC) puede hacer que la unidad para deje de ser impermeable.
No sumerja la unidad si existen estas condiciones o la unidad podría sostener daño permanente.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL PUERTO USB
IMPORTANTE: Algunos electródomésticos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con el puerto
USB proporcionado con este dispositivo. Compruebe el manual del electródoméstico correspondiente para
confirmar que se puede utilizar con este tipo de puerto USB.
El puerto USB no admite la comunicación de datos. Sólo proporciona 5V CC / 1A a un dispositivo
externo alimentado por USB. Asegúrese de que la capacidad del equipo enchufado en el puerto USB no supere el
amperaje indicado.
No conecte los concentradores USB que permitan la conexión de varios dispositivos electrónicos personales al puerto USB.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
BC
CÓMO LEER EL INDICADOR LED DEL ESTADO DE LA BATERÍA/CARGA
El indicador LED del estado de la batería/carga se encuentra en el interior del botón de encendido USB translúcido.
Se enciende o parpadea en dos colores para indicar el siguiente:
Cuando la unidad está cargando:
Azul: La batería está en un estado completamente cargado.
Azul (parpadeando): La batería está en un estado parcialmente cargado.
Rojo (parpadeando): La batería necesita ser recargada.
Rojo (parpadeando rápidamente): La batería de la unidad se calienta excesivamente (debido a uso prolongado
o de recarga). La operación se detendrá en esta etapa y continúa automáticamente después de un período de
enfriamiento.
Al utilizar el puerto USB de carga / potencia (una vez el botón de encendido USB translúcido se
ha pulsado):
Azul: La batería está funcionando en el voltaje completo.
Rojo: La batería está funcionando en el voltaje parcial.
Rojo (parpadeando rápidamente): La batería está funcionando a baja tensión y se debe recargar, o se activará la
protección de baja tensión incorporada y la unidad se apagará automáticamente en breve. O
La batería de la unidad se calienta excesivamente debido a uso prolongado o está demasiado frío (la temperatura
ambiente ha bajado por debajo de -20 ° C). Operación se detendrá en esta etapa.
CARGA Y RECARGA LA LINTERNA
Esta unidad se envía en un estado parcialmente cargado. Cargue esta unidad después de compra y ANTES del primer
uso hasta que el indicador LED de estado de carga enciende en azul.
Recargue después de cada uso hasta que las luces de la batería/de indicador del estado LED de la carga se pongan
azul.
IMPORTANTE: Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada
3 a 6 meses.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Nunca coloque la luz hacia abajo en cualquier superficie cuando se carga.
Asegúrese de que la linterna se apaga durante la recarga, ya que operando la linterna puede ralentizar el proceso
de recarga.
Si no se mantiene la batería cargada puede causar daños permanentes y resultar en un pobre rendimiento.
Carga / recarga con el cable de carga USB y un dispositivo con un puerto de
alimentación USB (no suministrado)
1. Asegúrese de que el botón encendido/de modo de luz y el botón de alimentación USB translúcido están
apagados * (la linterna no está encendido y el botón de indicador de energía / potencia USB translúcido no
está encendido).
* El botón translúcido no opera la linterna. Él opera solamente el puerto de alimentación USB.
2. Desatornille la cubierta del puerto de carga (hacia la izquierda) hasta el puerto USB de carga / de potencia está
expuesto.
3. Inserte el cable de carga USB en el puerto de carga / encendido USB de la linterna.
4. Inserte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de alimentación USB funcional de un dispositivo.
El Indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe
en la sección "cómo leer el indicador LED del estado de la batería/carga") para indicar el estado de carga.
5. Cargue hasta que el indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina en azul.
6. Cuando la carga esté completa, desconecte el cable de carga USB del puerto de alimentación USB del
dispositivo y la linterna. Guarde el cable en un lugar seguro.
7. Atornille la cubierta del puerto de carga en su lugar (en sentido horario) hasta que quede apretado. Asegúrese
de que le quede bien, pero no en exceso.
FUNCIONAMIENTO DE LA LINTERNA
El botón de encendido/de modo de luz se encuentra en la parte inferior de la linterna. Lo enciende y apaga la linterna,
y también se utiliza para seleccionar modos alta (brillante), baja (más tenue) y estroboscópica (parpadea rápidamente).
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:
No haga funcionar mientras cargando.
Asegúrese de que del puerto USB de carga / potencia de la linterna está apagada (el indicador del estado de la
batería / de carga no está iluminado) durante la operación.
IMPORTANTE – Para proteger la batería interna de la unidad de daños y ahorrar energía:
Si se presiona el botón de encendido USB translúcido para encender el puerto USB cuando la unidad está
funcionando en modo de alta, la unidad cambiará automáticamente al modo de baja.
Si del voltaje de la batería de la luz es baja, la unidad cambiará automáticamente al modo de baja, incluso si modo
de alta ha sido seleccionado.
Si del voltaje de la batería de la luz es muy baja, el built-in de protección de baja tensión se activará después de
un corto periodo de funcionamiento, la unidad se apagará automáticamente. Esta es una característica especial para
proteger la unidad de la batería interna de daños. Recargar la batería antes de continuar.
Notas:
No se encenderá el indicador LED de estado de carga durante el funcionamiento sin cuerda de la linterna.
Para verificar la estado de la batería, asegúrese de que la linterna está apagada, a continuación, pulse el botón
de encendido USB translúcido. El Indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina o parpadea en una de
dos colores (como se describe en la sección "cómo leer el Indicador LED del estado de la batería/carga") para
indicar el estado de la batería interna.
Funcionamiento
Desconecte el cable de carga, a continuación, seleccione el modo de luz de la siguiente manera:
Para el modo de alta (brillante): Para encender la linterna y utilizarlo en su alta (brillantes) modo, pulse el botón
de encendido/modo de luz una vez.
Para el modo de baja (más tenue): Para usar la linterna en su punto más bajo (más tenue) de modo, pulse el
botón de encendido/modo de luz una segunda vez dentro de los 5 segundos.
Para el modo estroboscópica (parpadea rápidamente): Para usar la linterna en el modo estroboscópico,
presione el botón de modo de encendido / de luz por tercera vez en 5 segundos. En este modo, la luz emitirá
repetidamente la señal que parpadea rápidamente (parpadea 10 ciclos por segundo).
Para encender la linterna apagada: Pulse el botón de encendido/modo de luz por cuarta vez dentro de los 5
segundos O pulse el botón de encendido/modo de luz por cuarta vez después de 5 segundos e n cualquier modo
de luz.
OPERACIÓN DEL PUERTO USB DE LA LINTERNA
Le puerto USB de la linterna se encuentra debajo de la cubierta del puerto de carga. El puerto proporciona 5 volts/1A
de alimentación de CC a un dispositivo USB con alimentación externa.
1. Desconecte el cable de carga USB y asegúrese de que la linterna está apagada.
2. Desatornille la cubierta del puerto de carga (hacia la izquierda) hasta el puerto USB de carga / de potencia está
expuesto.
3. Presione el botón de encendido USB translúcido al poder el puerto USB de carga / potencia. El Indicador LED
del estado de la batería/carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección
"cómo leer el Indicador LED del estado de la batería/carga") para indicar el estado de la batería interna.
4. Sólo tienes que conectar el dispositivo USB al puerto USB de carga / potencia de la linterna y funcionar
normalmente.
5. Pulse el botón de encendido USB translúcido de nuevo para apagar el puerto de carga / alimentación USB.
Asegúrese de que el botón de encendido USB translúcido está en la posición de apagado (no está encendido)
cuando la unidad se está recargando o almacenada.
6. Atornille la cubierta del puerto de carga en su lugar (en sentido horario) hasta que quede apretado. Asegúrese
de que le quede bien, pero no en exceso.
IMPORTANTE: Si el puerto USB está en uso, la luz sólo funcionará en modo de luz baja o estroboscópica (parpadea
rápidamente).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor rapidez en ambientes con
temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses.
No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. Utilize una
tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente.
No hay ningún usuario-sustituibles piezas. Periódicamente inspeccione la condición de los conectores y alambres.
Contacto fabricante para sustituir los componentes que han pasado a ser gastado o rotas.
Reemplazo/desecho de la batería
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
La batería debe durar la vida útil de la unidad. La vida de servicio depende en un número de factores, incluyendo
pero no limitado al número de ciclos de recarga, y el cuidado y mantenimiento adecuado de la batería por el usuario.
Comuníquese con el fabricante para cualquier información que pueda necesitar.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
Contiene una batería de iones de litio, que debe ser eliminado adecuadamente. Se requiere
reciclaje. El no cumplir con las regulaciones locales, estatales y federales puede resultar en
multas o prisión.
Por favor, recicle.
ADVERTENCIAS:
No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.
Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados. De esta
manera previene cortos circuitos (los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios).
No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
La linterna no se cargará
Asegúrese de que el botón de alimentación USB translúcido están apagados.
Compruebe la conexión a la linterna ya la fuente de alimentación. Asegúrese de que haya un buen contacto.
Asegúrese de que la fuente de alimentación está funcionando correctamente.
La unidad puede haberse apagado para proteger la batería del sobrecalentamiento después de un largo período
de funcionamiento o carga. Desconecte el cable de carga USB desde la linterna. Permitir que la linterna se enfríe
durante un período antes de reanudar carga.
La linterna no funciona
Asegúrese de que el botón de encendido / de modo de luz se ha presionado para encender la linterna.
Asegúrese de que el botón de alimentación USB translúcido están apagados.
La batería interna puede estar completamente descargada. Cargue la unidad siguiendo las instrucciones dadas en
este manual.
La unidad puede haber apagará para proteger la batería contra el recalentamiento después de un largo periodo de
funcionamiento o de carga; o la temperatura ambiente ha caído por debajo de –20 ° C. Deje que la luz se enfríe o
se caliente durante un período antes de reanudar la operación.
El puerto USB de la linterna no funcionará
Asegúrese de que el botón de encendido/de modo de luz se apaga.
Asegúrese de que se presione el botón de alimentación USB translúcido para activar el puerto de carga / poder
USB.
Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB de carga / potencia de la linterna no
supere 1A continuo.
La batería interna puede estar completamente descargada. Cargue la unidad siguiendo las instrucciones dadas en
este manual.
Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB.
Compruebe el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este
tipo de cargador.
Si la unidad no funciona o no carga después de haber tomado los pasos indicados anteriormente, póngase en
contacto con el fabricante en el 888-331-4569.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda
con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 888-331-4569.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el
fabricante al 888-331-4569.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO
a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si hay un defecto
y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o
reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción
del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde
el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones
al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente (por
lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por el minorista.
Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido
para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste
normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no
autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y
remitir a: Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432. Baccus
Global LLC, número de teléfono gratuito: 888-331-4569.
ESPECIFICACIONES
Linterna (conforme a UL STD. 73)
Bombilla:
LED bombilla de 5 vatios
Batería:
Litio-Ion, 3.6V CC
Entrada:
5V CC, 1A
Salida USB:
5V CC, 1A
Importados por Baccus Global LLC,
One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432
www.Baccusglobal.com 888-331-4569
RD041318
4/13/2018 4:09:39 PM

Publicidad

loading