Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

• Descrizione
• Beschrijving
• Description
• Descrição
• Description
• Описание
• Beschreibung
• Descripción
1. Fori di fissaggio
(interasse 60 mm)
2. Pulsante di comando
3. Led segnalazione
4. Adesivi riposizionabili
1. Trous de fixation
(entraxe 60 mm)
2. Bouton de commande
3. Voyant LED
4. Adhésifs repositionnables
1. Agujeros de fijación
(distancia entre ejes 60 mm)
2. Pulsador de mando
3. LED de señal
4. Adhesivos reposicionables
• Configurazione
• Configuration
Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento alla App od al manuale del gateway scaricabile dal sito:
For the first installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour effectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d'un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l'appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf die App oder das Handbuch oder des Gateways, das von der
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Raadpleeg de App of de handleiding van de gateway, door deze de website te downloaden, voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering van een apparaat en andere informatie:
Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar a APP ou manual do gateway que pode ser baixado do site:
Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства или для получения любой другой информации обращаться к приложению или к руководству шлюза, которое можно скачать на сайте:
:‫" الذي يمكن تنزيله من الموقع‬gateway" ‫لتنفيذ التثبيت األول، و/أو استبدال، و/أو إزالة جهاز، وألي معلومات أخرى، ي ُ رج َ ى الرجوع إلى التطبيق أو إلى كتيب جهاز‬
- ANDROID: Richiede Android 5.0 e successivo con accesso a Google Play
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: erfordert Android 5.0 und höher mit Zugriff auf Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: vereist Android 5.0 en hoger met toegang tot Google Play
- ANDROID: requer Android 5.0 e posterior com acesso a Google Play
- ANDROID: Требует Android 5.0 или следующей версии с доступом к Google Play
‫): يتطلب نظام أندرويد 0.5 وما يليه مع اتصال بمتجر جوجل بالي‬ANDROID( ‫- لنظام تشغيل أندرويد‬
• Montaggio
• Mounting
A muro
On the wall
Mural
1
Wandmontage
Mural
Aan de wand
Na parede
Настенный
‫على الجدار‬
2
3
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
‫• الوصف‬
1. Fixing holes
1
(centre distance 60 mm)
2. Control pushbutton
3. Notification LED
4. Removable stickers
1. Befestigungslöcher
(Zwischenabstand 60 mm)
2. Steuertaste
3. Meldeleuchte
4. Wiederpositionierbare
Klebestreifen
1. Bevestigingsgaten
1. Furos de fixação
(tussenafstand 60 mm)
2. Bedieningsknop
2. Botão de comando
3. Signalering met led
3. LED de sinalização
4. Verplaatsbare stickers
4. Adesivos reposicionáveis
• Configuration
• Konfiguration
Website heruntergeladen werden kann:
www.homesystems-legrandgroup.com
‫ أو ما يليه‬iOS 12.0 ‫): يتطلب آي فون، آي باد، أو آي بود باللمس مع نظام تشغيل‬iOS( ‫- نظام تشغيل آي أو إس‬
• Montage
• Montage
Con adesivo
riposizionabile
With removable sticker
Avec adhésif
repositionnable
Mit wiederpositionierbare
Klebestreifen
Con adhesivo
reposicionable
Met verplaatsbare sticker
Com adesivo
reposicionável
С переустанавливаемой
наклейкой
‫مع الصق قابل إلعادة‬
Da acquistare separatamente
To be purchased separately
À acheter séparément
Getrennt zu erwerben
Comprar por separado
Apart kopen
A adquirir separadamente
Приобретается отдельно
‫يجب شراؤها على حدة‬
1. Крепежныеотверстия
(distância entre eixos de 60 mm)
(межосевоерасстояние 60 мм)
2. Кнопка управления
3. Сигнальныйсветодиод
4. Переустанавливаемые наклейки
• Configuración
• Configuratie
- iOS: Richiede un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o successivo.
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: erfordert ein iPhone, iPad oder iPod touch mit iOS 12.0 oder höher
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: vereist een iPhone, iPad, of iPod touch met iOS 12.0 of hoger
- iOS: requer um iPhone, iPad, ou iPod touch com iOS 12.0 ou posterior
- iOS: Требует использования iPhone, iPad или iPod touch с iOS 12.0 или следующей версией
• Montaje
• Montage
2
1
‫الوضع‬
Il dispositivo NON è compatibile con le placche serie LIVINGLIGHT AIR.
The device is NOT compatible with the LIVINGLIGHT AIR cover plates.
Le dispositif N'EST PAS compatible avec les plaques de la série LIVINGLIGHT AIR.
Das Gerät ist NICHT mit den Platten der Serie LIVINGLIGHT AIR kompatibel.
El equipo NO es compatible con las placas serie LIVINGLIGHT AIR.
Het apparaat is NIET compatibel met platen uit de serie LIVINGLIGHT AIR.
O dispositivo NÃO é compatível com as placas da série LIVINGLIGHT AIR.
Устройство НЕСОВМЕСТИМО с пластинами серии LIVINGLIGHT AIR.
.LIVINGLIGHT AIR ‫هذا الجهاز غير متوافق مع أغطية مجموعة‬
L'azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
Remote operation may cause damage to people or property.
L'actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Die Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам.
.‫يمكن أن يتسبب التشغيل عن بعد في حدوث أضرار لألشخاص واألشياء‬
1
2
1
3
2
1
)‫(المسافة بين المحورين 06 ملم‬
• Configuração
• Конфигурация
App Home + Control
www.homesystems-legrandgroup.com
• Montagem
• Монтаж
Con scatola 502E
With 502E box
Avec boîte 502E
Mit Dose 502E
Con caja 502E
Met doos 502E
Com caixa 502E
С использованием
коробки 502E
‫باستخدام علبة‬
502E
1
L4003CW
N4003CW
NT4003CW
4
‫1. ثقوب تثبيت‬
‫2. زر التحكم‬
‫3. مؤشر ليد للتنبيه‬
‫4. الصق قابل إلعادة الوضع‬
‫• التهيئة‬
‫• التركيب‬
2
11/20-01 PC

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bticino L4003CW

  • Página 1 O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens. Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам. .‫يمكن أن يتسبب التشغيل عن بعد في حدوث أضرار لألشخاص واألشياء‬ BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 11/20-01 PC...
  • Página 2 • Reset alle impostazioni di fabbrica • Reset to the factory settings • Rétablissement des réglages par défaut • Default-Einstellungen wieder herstellen • Restablecer los ajustes de la fábrica • Reset van de fabrieksinstellingen • Resetar definições de fábrica • Восстановление фабричных настроек ‫•...
  • Página 3 2,4 a 2,4835 GHz Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Comando luci wireless art. L/N/NT4003CW è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Wireless light switch item L/N/NT4003CW is in compliance with Directive 2014/53/EU.

Este manual también es adecuado para:

N4003cwNt4003cw