5. cont'd
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
Stud type and structural strength must conform to the North America Specification for the Design of Cold-Formed Steel Structional Members [362 S 125
18, C-Shape, S – Stud Section].
Le type de montant et la résistance structurelle doivent être conformes à la spécification nord-américaine pour le calcul des éléments de charpente en
acier formés à froid [362 S 125 18, forme du C, S – section des montants].
El tipo de viga y la resistencia estructural deben cumplir con la Especificación de América del Norte para el Diseño de Miembros Estructurales De Acero
Conformado en Frío [362 S 125 18, C-Shape, S – Stud Section].
5.8
P
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
Make sure the supporting surface will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten bolts (P) until the wall plate is snug against the wall. Do
not over tighten the bolts (P). Each bolt must be located in the middle of a steel stud.
Assurez-vous que la surface d'appui supportera les limites de charge indiquées dans l'avertissement en bas de la page deux. Serrez les boulons (P) jusqu'à ce
que la plaque murale soit bien fixée contre le mur. Ne serrez pas trop les boulons (P). Chaque boulon doit être situé au centre d'un montant en acier.
Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los límites de carga descritos en la precaución de la parte inferior de la página dos. Apriete los tornillos (P)
hasta que la placa de pared quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso los tornillos (P). Cada tornillo deberá estar atornillado en el medio en
viga de acero en pared.
Q
Mount height depends on TV size, viewing position, and
personal preference.
La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la
position de visualisation et de préférence personnelle.
La altura a la que se instala el montaje depende del
tamaño del televisor, la posición de visualización, y
preferencias personales.
9