TEHNIČNI PODATKI
BATERIJSKA TRAČNA ŽAGA
Proizvodna številka.................................................................................................
Število vrtljajev v prostem teku ..............................................................................
Izmere žaginega lista..............................................................................................
Maksimalna rezalna zmogljivost pravokotni profi li..................................................
Maksimalna rezalna zmogljivost cevi .....................................................................
Napetost izmenljivega akumulatorja .......................................................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (1,5 Ah) .............................................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (3,0 Ah) .............................................................
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) .......................................................
Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) .....................................................
Nosite zaščito za sluh!
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri) določena ustrezno EN
60745.
Žaganje lesa
Vibracijska vrednost emisij a
.............................................................................
h
Nevarnost K= ......................................................................................................
OPOZORILO
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi medsebojni primerjavi električnih
orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene, z odstopajočimi
orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v rabi. Le to lahko
obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in orodja, delo s toplimi rokami,
organizacija delovnih potekov.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še
potrebovali.
VARNOSTNA NAVODILA ZA TRAČNE ŽAGE
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito električno
napeljavo, je napravo potrebno držati za izolirane prijemalne površine.
Stik rezalnega orodja z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede
kovinske dele naprave pod napetost in vodi do električnega udara.
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Vodilni locen naj se pri žaganju vedno prilega k obdelovalnemu kosu.
Stroja ne vklopite, če se list žage dotika materiala. Najprej vklopite stroj,
šele nato žagajte material.
Če se list žage zatakne, stroj takoj izklopite in ko se list žage zaustavi, ga
izvlecite iz materiala. Stroja nikoli ne vklopite ponovno, če se list žage še
dotika materiala.
Napokani listi žage in taki, ki so spremenili svojo obliko, se ne smejo
uporabljati!
NADALJNA VARNOSTNA IN DELOVNA OPOZORILA
Uporabite zaščitno opremo. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
Priporočajo se zaščitka oblačila, kot npr. maska za zaščito proti prahu,
zaščitne rokavice, trdno in nedrseče obuvalo, čelada in zaščita za sluh.
NEVARNO: Rok ne približujte območjem rezanja in rezilom. Kadar je le
mogoče, držite drugo roko na zgornjem delu ohišja. Če žago držite z
obema rokama, ju rezilo ne more porezati.
Ne segajte pod obdelovanec.
Obdelovanca nikoli ne držite v roki ali čez nogo, ampak ga na stabilni
podlagi zavarujte proti premikanju. Dobra pritrditev obdelovanca je zelo
pomembna, saj je tako nevarnost, da bi prišlo do telesnega stika, zatikanja
žaginega lista ali izgube nadzora, minimalna.
Če delovna situacija zahteva uporabo z eno roko, držite drugo roko stran
od rezila in območja rezanja. Med rezanjem ne segajte pod obdelovanec in
ga nikoli ne držite v rokah, čez nogo ali dele telesa. Obdelovanec pritrdite
na stabilno podlago.
Žaganje kovine
58
SLOVENSKO
M12 BS
............................. 4313 11 05...
...000001-999999
................................0-85 m/min
.......... 687,4 x 12,7 x 0,5 mm
.....................41,3 x 41,3 mm
.............................ø 41,3 mm
...................................12 V
..................................2,9 kg
..................................3,2 kg
...................................74 dB (A)
...................................85 dB (A)
...............................< 2,5 dB (A)
..................................1,5 dB (A)
Dobra pritrditev obdelovanca je zelo pomembna, saj je tako nevarnost, da
bi prišlo do telesnega stika, zatikanja žaginega lista ali izgube nadzora,
minimalna.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v telo.
Nosite ustrezno masko proti prahu.
Obdelava materialov, iz katerih izhaja ogroženost zdravja (npr. azbest), ni
dovoljena.
V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite! Naprave ponovno ne
vklapljajte dokler je orodje blokirano; pri tem bi lahko prišlo do povratnega
udara z velikim reakcijskim momentom. Ugotovite in odpravite vzroke
blokade orodja ob upoštevanju varnostnih navodil.
Možni razlogi so lahko:
• Zagozditev v obdelovancu
• prežganje obdelovanega materiala
• Preobremenitev električnega orodja
Ne segajte v stroj v teku.
Orodje lahko med uporabo postane vroče.
OPOZORILO! Nevarnost opeklin
• pri menjavi orodja
• pri odlaganju naprave
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, plinske in
vodne napeljave.
Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo. Nezavarovani obdelovanci
lahko povzročijo težke poškodbe in okvare.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske
odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih
akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti
(nevarnost kratkega stika).
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih
ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema 12V polnite samo s polnilnimi aparati
sistema 12V. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite
samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska
tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite
z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito
izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.
Opozorilo! V izogib, s kratkim stikom povzročene nevarnosti požara,
poškodb ali okvar na proizvodu, orodja, izmenljivega akumulatorja ali
polnilne naprave ne potapljajte v tekočine in poskrbite, da ne bo prihajalo
do vdora tekočin v naprave in akumulatorje. Korozivne ali prevodne
tekočine, kot so slana voda, določene kemikalije in belila ali proizvodi, ki le
ta vsebujejo, lahko povzročijo kratek stik.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Tračna žaga je uporabna za žaganje ravnih rezov v različne vrste kovin kot
npr. Kovinski profi li (UniStrut), cevi, suha gradbena stojala, kanali za kable,
aluminijski profi li.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti
samo za navede namene.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični podatki" opisan
proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice 2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/ES in s sledečimi harmoniziranimi
normativnimi dokumenti:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-20:2009
EN EN 55014-1:2017:A11 2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-29
Alexander Krug
Managing Director
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUMULATORJI
Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
naknadno napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja.
Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem
akumulatorju čisti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven
iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.
Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA
V primeru preobremenitve akumulatorjev zaradi zelo visoke porabe toka,
npr. ekstremno visokih vrtilnih momentov, zatika, nenadne zaustavitve ali
kratkega stika, električno orodje 2 sekundi brni in se samodejno izklopi.
Za ponoven vklop izpustite tipko stikala in nato znova vklopite.
Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator močno segreje. V
tem primeru se akumulator izklopi.
TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta
nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne,
nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
• Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
• Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih
podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava
odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih
oseb. Celoten proces je potrebno strokovno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
• V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.
• Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo
mogel zdrsniti.
• Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.
VZDRŽEVANJE
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele.
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v
Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih
služb).
Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany, naročiti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na
tablici navedene šestmestne številke.
SIMBOLI
POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo
za uporabo.
Rok ne imejte v bližini rotirajočih delov.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
Nositi zaščitne rokavice
Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno
odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati
ločeno in za okolju prijazno odstranitev, oddati podjetju za
reciklažo.
Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se
pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.
Evropska oznaka za združljivost
Britanska oznaka za združljivost
Ukrajinska oznaka za združljivost
Evrazijska oznaka za združljivost
SLOVENSKO
59