E
Colocación de la bobina
Cuando inserte o remueva la bobina, asegúrese de
levantar la palanca del prenstelas y que la aguja esté en
la posición mas alta.
1. Remueva la placa cubre-bobina empujando la pequeña
pestaña de la derecha de la cubierta hacia la derecha.
2. Inserte la bobina en la caja bobina con el hilo girando a la
izquierda (sentido de la flecha).
3. Pase el hilo a través de la hendidura (A).
4. Pase el hilo en dirección de las agujas del reloj hasta que
se deslice dentro de la ranura (B). Mientras sostiene la
bobina presionada con la punta de su dedo.
5. Jale aproximadamente 15 cm (6 pulgadas) de hilo hacia
la parte de atrás de la placa y coloque la cubierta. (C)
Atención:
Gire el interruptor principal a la posición "O" antes de
insertar o retirar la canilla.
F
Insertion de la canette
Lorsque vous insérez ou retirez la canette, assurez-vous
que le pied presseur est soulevé et que l'aiguille est
complètement relevée.
1. Retirez le couvercle de la canette en déplaçant le bouton,
qui se trouve à la droite du couvercle, vers la droite.
2. Insérez la canette dans son logement, le fil étant orienté
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (flèche).
3. Tirez le fil en le faisant passer dans la fente (A).
4. Tirer le fil dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce qu'il s'insère dans l'encoche (B), tout en maintenant la
canette enfoncée avec le bout de votre doigt.
5. Tirez environ 15 cm (6 pouces) de fil vers l'arrière du
couvercle et installez le couvercle de la canette. (C)
Attention:
Placez l'interrupteur d'alimentation sur arrêt "O" avant
d'insérer ou d'enlever la canette.
15