How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to
you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to
you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton,
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC, located at
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in
connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
FOR WARRANTY INFORMATION FOR LATIN AMERICA PLEASE REFER TO THE
WARRANTY CARD ATTACHED IN THE PRODUCT.
11
CKSTAF40MDF_22SEM1 (LA).indd 11-12
CKSTAF40MDF_22SEM1 (LA).indd 11-12
medidas de seguridad importantes
CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE SE DEBEN
SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS
SIGUIENTES:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
2.
No toque las superficies calientes, utilice las asas.
3. A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cuerpo del
aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
4. Este aparato no está diseñado para que lo usen niños o personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su
seguridad los supervise o les dé instrucciones sobre el uso del aparato. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
5. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo. Espere a que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, apague los controles y luego
desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. No desconecte
tirando del cable.
6. No utilice un producto que tenga un cables o enchufes dañado o después de
presentar un problema de funcionamiento, o que se haya dañado de manera
alguna. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado de Oster para
que lo examinen, reparen o ajusten.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría
ocasionar lesiones.
8. No utilice el aparato a la intemperie.
9. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni
que entre en contacto con superficies calientes. No coloque sobre o cerca
de una hornilla de gas o eléctrica ni en un horno caliente.
10. Proceda con extrema precaución al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros líquidos calientes.
11. No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado.
12. La base de calentamiento está sujeta al calor residual del ciclo de cocción.
No toque la base de calentamiento inmediatamente después de usar. Dejar
enfriar antes de manipular.
13. Tenga cuidado al abrir la tapa durante o después de un ciclo de cocción. El
escape de vapor y el derrame de comida puede causar quemaduras.
14. No use el aparato para otro uso que no sea el previsto. El mal uso puede
causar lesiones.
15. Este aparato está destinado solo para el uso doméstico en hogares.
Mantenga 6 pulgadas (152 mm) despejadas de la pared y de todos los
lados. Siempre use el electrodoméstico en una superficie seca, estable y
nivelada.
16. Cuando el aparato está en la posición inclinada, la tapa no permanecerá
abierta por sí sola. Siempre regrese el aparato a la posición nivelada antes
de abrir la tapa.
12
3/28/2022 5:28:02 PM
3/28/2022 5:28:02 PM