Русский
3.3 Потолок
Устанавливайте камин Jøtul F 602 N таким образом, чтобы
расстояние между верхним краем отверстия для выпуска
горячего воздуха и потолком из легковоспламеняющегося
материала было не менее 1 200 мм.
3.4 Дымоходы и дымоходные
трубы
•
Дымоход можно подсоединять к печи и дымоходной
трубе,
одобренной
твердом
топливе,
газов соответствует спецификациям в разделе 2.0
«Технические данные».
•
Площадь
сечения
меньше площади сечения дымоходной трубы. Чтобы
рассчитать площадь сечения дымохода, используйте
данные, приведенные в разделе 2.0 «Технические
данные».
•
Если площадь сечения дымохода достаточно велика,
к
нему
можно
подключить
работающих на твердом топливе.
•
Подключать
камин
соответствии
с
инструкциями,
производителя дымохода.
•
Прежде чем проделывать отверстие в дымоходе,
необходимо
предварительно
чтобы отметить его положение и позицию отверстия.
Соответствующие минимальные размеры указаны на
рис. 1.
•
Убедитесь в том, что дымоходная труба по всей
протяженности наклонена к дымоходу.
•
Очищайте дымоходную трубу через специальное
отверстие на ее изгибе.
Соединения
должны
иметь
гибкости для предотвращения смещений при монтаже,
которые
могут
стать
Внимание! Правильность выполнения соединения
и
его
герметичность
надлежащей работы изделия.
Сведения о тяге в дымоходе см. в разделе 2.0
«Технические данные». Если тяга в дымоходе слишком
сильная, можно установить и использовать задвижку
для ее регулировки.
3.5 Сборка перед установкой
Внимание! Перед установкой проверьте камин на
наличие повреждений.
Изделие имеет большой вес. Не устанавливайте его в
одиночку.
Изделие поставляется в одном упаковочном ящике, в
котором находятся ножки, тепловой щит и ручка дверцы,
присоединяемые к нему в процессе сборки.
1. Извлеките из печи конфорку и все отдельные
комплектующие детали. (рис. 2).
2. Установите упаковочный ящик на пол и осторожно
уложите камин на боковую сторону. Прикрепите четыре
ножки с помощью винтов и шайб (рис. 3).
3. Если
необходимо
поставляемый в комплекте тепловой щит. Прикрепите
боковой тепловой щит к нижнему с помощью
34
для
печных
приборов
если
температура
дымовых
дымохода
не
должна
несколько
каминов,
к
дымоходу
необходимо
полученными
установить
определенную
причиной
появления
трещин.
чрезвычайно
важны
защитить
стены,
используйте
кронштейна. Закрепите кронштейн в центре плиты
основания с помощью винта.
4. Если выход для дыма будет располагаться в верхней
части камина, поменяйте местами выход дымохода
(рис. 4) и заглушку. Ослабление болтов на выходе
дымохода может быть затруднено. Удерживайте гайки
внутри камина с помощью гаечного ключа, чтобы
открутить болты, находящиеся снаружи. Убедитесь
в том, что все неиспользуемые выходы дымоходов
надлежащим образом закрыты заглушками.
5. Установите конец дымоходной трубы с наружной
стороны выхода для дыма камина. Закройте зазоры
на
между дымоходной трубой и выходом для дыма с
помощью подходящей прокладки.
6. Присоедините ручку (рис. 2, эл. А) к защелке дверцы
с помощью поставляемых в комплекте болта и гайки.
быть
3.6 Управление функциями (рис. 6)
После того как изделие будет установлено, проверьте
элементы управления. Они должны легко двигаться и
работать надлежащим образом.
Камины Jøtul F 602 N оснащены указанными ниже
в
элементами управления.
от
Заслонка вентиляционного отверстия (рис. 5, эл. А)
Левое положение:
камин,
Правое положение:
3.7 Удаление золы
•
Зола удаляется через дверцу с помощью совка или
подобного приспособления.
•
Оставьте небольшое количество золы на дне камеры
сгорания в качестве защитного изоляционного слоя.
Поместите золу в металлический контейнер с плотно
степень
закрывающейся крышкой.
Более подробные сведения об обращении с золой см. в
разделе 6.1 «Меры пожарной безопасности» руководства
по использованию и техническому обслуживанию.
для
закрыто.
открыто.