INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
und dazu ist es empfehlenswert, eine Libelle zu verwenden.
Nun ist es empfehlenswert, einen Test durchzuführen, um sicherzustellen, dass es keine
Wasserverluste in der Anlage gibt.
Wenn es zu keinen Problemen kommt, ist es nun möglich, das Gehäuse einzumauern, und danach den
Anweisungen zur Installation der externen Bestandteile zu folgen.
Antes de introducir el cuerpo en la pared, es necesario quitar los tapones de protección de las roscas para
permitir su acoplamiento a la red hídrica. Sucesivamente introduzcan el cuerpo en el nicho anteriormente
realizado en la pared (A).
- Conecten los tubos de alimentación al cuerpo, según las instrucciones indicadas en la figura. Les
aconsejamos que utilicen el cáñamo para asegurar la hermeticidad de las roscas (CUIDADO: Todos los
racores del cuerpo por empotrar tienen una rosca G 1/2" hembra).
- El cuerpo tiene que ser empotrado en la pared, manteniendo la medida mínima y máxima de empotre
bien especificada en la protección en plastíco.
- Cuando van a empotrar el cuerpo pongan cuidado con mantener una posición perfectamente horizontal;
para ayudarse Les aconsejamos que utilicen un nivel con burbuja de aire.
Llegados a este punto Les aconsejamos que efectúen un ensayo para verificar que no haya
pérdidas en la instalación.
Si no ocurren problemas es posible entonces empotrar el cuerpo y continuar la instalación según las
instrucciones de montaje relativas a la instalación de las partes exteriores.
6