· Non impiegare mai l'elettrodo in combinazione con medicinali, alghicidi oppure prodotti chimici simili! Eventualmente
rimuovere l'elettrodo dalla vasca per tutta la durata del trattamento.
Avviso di sicurezza: Utilizzare i prodotti tecnici solo nelle condizioni nelle quali sono stati forniti. Non è consentito apportare
modifiche ai componenti elettronici, né accorciare i cavi. Non scoprire le coperture, né aprire la struttura. Se il prodotto presenta danni,
non utilizzarlo e interrompere immediatamente il suo funzionamento rimuovendo la spina dalla presa di corrente.
Dati tecnici
Lunghezza totale senza cavo: 150 mm
Campo di misura: pH 0 – pH 14
Collegamento dell'elettrodo: cavo fisso 1,5 m, connettore BNC Campo di temperatura: 0 °C, + 80 °C
Électrode pH
Chère cliente, cher client, nous vous remercions d'avoir choisi l'électrode pH de. Vous avez ainsi fait l'acquisition d'une sonde
de mesure pH haut de gamme. Veuillez respecter les instructions suivantes afin de préserver la longévité et le plaisir d'utiliser votre
appareil de précision.
Prudence: Veuillez traiter avec soin l'électrode pH.
Préparation: L'électrode pH n'est qu'un maillon fonctionnel d'une chaiîne de mesure pH qui compose d'un appareil de réglage
et mesure et d'une sonde. Ces deux elements, la sonde (electrode) et l'appareil de mesure/réglage doivent, pour pouvoir fonctionner
précisément, être accordés entre eux.
Mise en service / Réglage:
1. Branchez l'électrode sur l'appareil de mesure/réglage correspondant.
2. Enlevez le capuchon de protection de l'électrode.
3. Rincez rapidement l'extremité de l'électrode avec de l'eau distillée, par ex. Dupla Dest (Réf. 80410 ).
4. Plongez l'électrode dans la solution d'étalonnage pH 7, par ex. la solution d'étalonnage Dupla pH 7 (Réf. 80405), et accordez
l'appareil de mesure/réglage sur le point zero pH 7 conformément à la prescription de réglage de votre appareil.
5. Rincez ensuite l'extrémité de l'électrode avec de l'eau distillée.
6. Plongez l'électrode dans la solution d'étalonnage pH 7, par ex. la solution d'étalonnage pH 4 (Art- Nr.80455), et accordez
l'appareil de mesure/réglage sur la pente pH 4 conformément à la prescription de réglage de votre appareil.
7. Rincez brièvement l'extremité de l'électrode avec de l'eau distillée, par ex. Dupla Dest (Réf. 80410 ).
8. Fixez l'électrode avec les pinces et ventouses livrées dans l'aquarium.
Attention:
9. L'électrode ne doit pas être plongée entièrement.
10. L'électrode est maintenant fonctionnelle.
Répéter le calibrage: Après une première utilisation d'au moins 14 jours. Puis tous les 6 semaines.
Nettoyage: Le diaphragme et la membrane en verre réagissent d'une maniére sensible à la saleté et aux algues. Une réaction
lente de l'électrode en est la conséquence. Nous recommandons de nettoyer l'électrode toutes les 4 – 6 semaines.
1. N'utiliser pour le nettoyage de l'électrode que de l'eau et un chiffon doux.
2. S'il s'agit d'un encrassement plus important, plongez l'électrode pendant environ 2 heures dans un verre Becher rempli d'une
solution de nettoyage, par exemple Dupla solution de nettoyage (Réf. 80460).
3. Après cette opération, rincez rapidement l'électrode dans une solution d'eau distillée, par ex. Dupla Dest (Réf. 80410 ).
4. Remplissez le capuchon de protection avec la solution KCL 3-mol comme par ex. la solution Dupla KCL-Set (Réf. 80480) et placez
le avec précaution sur l'extremité de l'électrode.
5. Laissez le capuchon de protection pendant au moins 4 heures sur l'électrode.
6. Calibrez l'électrode à nouveau.
7. L'électrode est maintenant opérationelle.
6
Elettrolito: 3-MOL KCL, liquidow
E ° : pH 7