Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis NT 1190 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

PASSO 01
1 - Insira as cavilhas AN (6x50mm) na peça 4.
PASO 01
1 - Inserte los tornillos AN (6x50mm) en la parte 4.
STEP 01
1 - Insert the AN bolts (6x50mm) into part 4.
AN 2
PASSO 02
1 - Passe cola SC nas peças 5, em seguida fixe-as nas peças 1, 2 e 3 com os parafusos W
(3,5x25mm).
PASO 02
2 - Fixe a peça 6 nas peças 1 e 2 com os parafusos W (3,5x25mm).
STEP 02
1 - Aplique cola SC en las piezas 5, luego fíjelas en las piezas 1, 2 y 3 con los tornillos W (3,5x25mm).
SC 1
2 - Fije la pieza 6 a las piezas 1 y 2 con los tornillos W (3,5x25mm).
1 - Apply SC glue on parts 5, then fix them on parts 1, 2 and 3 with the screws W (3,5x25mm).
2 - Fix part 6 on parts 1 and 2 with the screws W (3,5x25mm).
W 18
W
1
5
PASSO 03
1 - Fixe as junções EE nas peças 1 e 2 com os parafusos PP (3,5x12mm).
PASO 03
1 - Fije las juntas EE en las partes 1 y 2 con los tornillos PP (3,5x12mm).
STEP 03
1 - Fix the EE joints on parts 1 and 2 with the PP screws (3,5x12mm).
EE 5
PP 10
1
2
AN
4
6
2
3
PASSO 04
1 - Encaixe a peça 4 na peça 2 através das cavilhas AN. Em seguida passe cola na peça 7 e encaixe-a
na peça 2.
PASO 04
2 - Fixe a peça 7 na peça 2 com os parafusos PD (4,5x60mm) que irão transpassar até a peça 4.
STEP 04
1 - Fije la pieza 4 a la pieza 2 con los pasadores AN. A continuación, pegar la pieza 7 y ajustarla a la
SC 1
pieza 2.
2 - Fije la pieza 7 a la pieza 2 con los tornillos PD (4,5x60mm) que pasarán por la pieza 4.
1 - Attach part 4 to part 2 using the AN pins. Then glue the part 7 and fit it on the part 2.
2 - Fasten part 7 on part 2 with the PD screws (4,5x60mm) that will go through to part 4.
PD 4
PD
PASSO 05
1 - Encaixe o passa fio PS na peça 1
PASO 05
1 - Colocar el ojal PS en la pieza 1
STEP 05
1 - Fit the PS grommet to part 1
PS 1
5
PASSO 06
FIXAÇÃO DO PAINEL NA PAREDE: 1 - Se desejar que o painel fique a uma distância de 650mm do
chão, deverá posicionar a peça 8 na parede a uma distância de 1424mm entre o chão e o começo da
PASO 06
peça 8, como no desenho abaixo.
STEP 06
2 - Passe a broca da furadeira pelos rasgos 6mm da peça 8 para marcar a parede, retire a peça 8 e
insira as buchas BP na parede.
BP 4
3 - Em seguida fixe a peça 8 na parede com os parafusos PM (6x70mm).
4 - Encaixe o painel montado na peça 8.
FIJACIÓN DEL PANEL EN LA PARED: 1 - Si desea que el panel esté a una distancia de 650mm del
suelo, debe colocar la pieza 8 en la pared a una distancia de 1424mm entre el suelo y el inicio de la
pieza 8, como en el dibujo de abajo.
2 - Pase la broca por las ranuras de 6mm de la pieza 8 para marcar la pared, retire la pieza 8 e inserte
PM 4
los tacos BP en la pared.
3 - A continuación, fije la pieza 8 en la pared con los tornillos PM (6x70mm).
4 - Coloque el panel montado en la pieza 8.
ATTACHING THE PANEL TO THE WALL: 1 - If you want the panel to be at a distance of 650mm
from the floor, you should position piece 8 on the wall at a distance of 1424mm between the floor and
the beginning of piece 8, as in the drawing below.
2 - Pass the drill bit through the 6mm slots of part 8 to mark the wall, remove part 8 and insert the BP
plugs into the wall.
3 - Then fix part 8 on the wall with the PM screws (6x70mm).
4 - Fit the assembled panel on the piece 8.
PAREDE
PARED
WALL
8
7
1
PAREDE
PARED
WALL
PM
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
4
2

Publicidad

loading