CG rsb MCSt/Sti 71503914/0
MASKINENS IDENTIFIERINGSEITKETT
KONEEN TUNNISTELAATTA
MASKINENS IDENTIFIKATIONSETIKET
MASKINENS IDENTIFIKASJONSPLATE
ETIKETTE FÜR DIE GERÄTE-IDENTIFIKATION
EQUIPMENT IDENTIFICATION LABEL
ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION DE LA MACHINE
IDENTIFICATIEPLAATJE VAN DE MACHINE
6
4
1
L
WA
dB
kg
S/N
3
5
2
11 13 12
1.
Lydtryk i overensstemmelse med EU-
direktiv 2000/14/CE
2.
Overensstemmelsesmerke i henhold
til EU-direktiv 98/37
3.
Fabrikationsår
4.
Type af plæneklipper
5.
Serienummer
6.
Fabrikantens navn og adresse
Produktets identitet defineres af maskinens artikel
og serienummer, (4, 5). Snarest efter overtagelsen
af maskinen skal ovennævnte nummer skrives ind
på den sidste side af denne tryksag.
11. Chassis
12. Motor
13. Kniv
14. Håndtag
15. Gashåndtag
16. Bremsehåndtag
17. Fremdriftskobling
1.
Acoustic power level according to
EEC directive 2000/14/CE
2.
Mark of conformity according to EEC
directive 98/37
3.
Year of manufacture
4.
Lawnmower type
5.
Serial number
6.
Name and address of Manufacturer
The identity of the product is determined by the arti-
cle and serial numbers of the machine (4, 5). After
buying the machine, write the above numbers on the
back page of this booklet as soon as possible.
11. Chassis
12. Engine
13. Blade
14. Handle
15. Throttle control
16. Engine brake lever
17. Drive engagement lever
4
23-01-2006
17:32
15
16
17
14
1.
Ljudtryek i överensstämmelse med
EU-direktiv 2000/14/CE
2.
Typegodkjennelse i henhold til EÜ-
direktivet 98/37
3.
Produksjonsår
4.
Gressklippertype
5.
Serienummer
6.
Produsentens navn og adresse
Produktets identitet bestemmes avmaskinens
artikkel og serienummer (4, 5). Så snart som mulig
etter kjøp av maskinen skal ovenstående nummer
skrives inn på siste side i denne trykksaken.
11. Chassis
12. Motor
13. Kniv
14. Håndtak
15. Akselrasjonskommando
16. Motorbremsespake
17. Drivkoplingsspake
1.
Niveau de puissance acoustique selon
la directive 2000/14/CE
2.
Marquage de conformité, selon la
directive 98/37/CEE
3.
Année de fabrication
4.
Type de tondeuse
5.
Numéro de série
6.
Nom et adresse du Constructeur
L'identification du produit est déterminée par les
numéros d'article et de série de la machine (4, 5).
Aussitôt après l'achat de la machine, reportez ces
numéros à la dernière page de cette brochure.
11. Carter de coupe
12. Moteur
13. Lame de coupe
14. Guidon
15. Levier d'accélérateur
16. Levier de frein de lame
17. Levier d'embrayage d'avancement
Pagina 4
ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA
TABLICZKA ZNAMIONOWA URZĄDZENIA
MAš±NAS IDENTIFIKÅCIJAS ETIµETE
ØRENGINIO IDENTIFIKACINñ ETIKETñ
à à Ñ Ñ Ö Ö ç ç í í à à î î à à ä ä Ä Ä ñ ñ à à é é ç ç ç ç Ä Ä ü ü í í Ä Ä Å Å ã ã à à ó ó ä ä Ä Ä É É Ä Ä á á é é ç ç é é ä ä é é ë ë à à ã ã ä ä à à
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK STROJE
POPIS STROJA IN DELOV
1.
Ljudtryck i överenss-
stämmelse med EU-direk-
tiv 2000/14/CE
2.
Typgodkänningsmärke
enligt direktiv 98/37/EU
3.
Tillverkningsår
4.
Gräsklippartyp
5.
Tillverkningsnummer
6.
Tillverkarens namn och
adress
Produktens identitet bestäms av
maskinens artikel och serienummer
(4, 5). Snarast efter förvärvet av
maskinen skall ovanstående numm-
mer skrivas in på sista sidan av
denna trycksak.
11. Chassi
12. Motor
13. Kniv
14. Handtag
15. Accelerationskomando
16. Motorbromsspak
17. Driftkopplingsspak
1.
Schalleistungspegel gemäß Richtlinie
2000/14/CE
2.
Konformitätszeichen gemäß Richtlinie
98/37/EWG
3.
Herstellungsjahr
4.
Typ des Rasenmähers
5.
Kennummer
6.
Name und Anschrift des Herstellers
Die Produktidentität wird durch die Artikel- und
Seriennummer der Maschine bestimmt (4, 5). Direkt
nach dem Kauf muß die oben angegebene Nummer
in die letzte Seite dieses Heftes eingetragen werden.
11. Fahrgestell
12. Motor
13. Schneidwerkzeug (Messer)
14. Griff
15. Gashebel
16. Hebel der Motorbremse
17. Kupplungshebel
1.
Niveau van de geluidssterke volgens
de richtlijn 2000/14/CE
2.
EG-merkteken volgens richtlijn
98/37/EG
3.
Productiejaar
4.
Type grasmaaier
5.
Serienummer
6.
Naam en adres van de Fabrikantt
De identiteit van het product wordt bepaald door
het onderdeel-en serienummer van de machine (4,
5). Na het uitpakken van de machine moet u deze
nummers zo snel mogelijk op de laatste bladzijde
van dit boekje schrijven.
11. Chassis
12. Motor
13. Mes (maaiblad)
14. Handgreep
15. Versnellingshendel
16. Bedieningshendel rem
17. Bedieningshendel tractie
1.
Äänitehotaso täyttää EU-
Direktiivin 2000/14/EY
vaatimukset
2.
EU-Direktiivin 98/37/ETY
mukainen vaatimusten-
mukaisuusmerkki
3.
Valmistusvuosi
4.
Ruohonleikkurin malli
5.
Sarjanumero
6.
Valmistajan nimi ja osoite
Tuote tunnistetaan koneen tuote- ja sar-
janumeron perusteella (4, 5). Edellä mai-
nitut numerot on mahdollisimman pian
koneen hankinnan jälkeen kirjattava
tämän painotuotteen viimeiselle sivulle.
11. Kehikko
12. Moottori
13. Terä
14. Varsi
15. Kaasun säädin
16. Moottorin jarrua säätelevä
vipu
17. Itsevedon käynnistävä vipu