GENERAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / INFORMACIÓN GENERAL / ALLMÄN INFORMATION
The product is for indoor domestic use only.
Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once
assembled, go back and fully tighten all bolts.
Strongly recommend at least two adults assemble this unit.
When assembling the product, it should be turned upside down. When assembly
is completed, the product can be turned upright.
Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
Ce produit est destiné à usage domestique à l'intérieur seulement.
Ne pas visser complètement les vis avant d'avoir monté toutes les pièces. Une
fois le montage terminé, serrer toutes les vis.
Il est fortement recommandé de monter le produit avec l'aide d'au moins un autre
adulte.
Lors du montage, le produit doit être tourné à l'envers. Lorsque le montage est
terminé, le produit peut être remis à l'endroit.
Monter le produit sur un plancher recouvert de tapis ou sur la boite vide pour
prévenir les égratignures.
Maximum load weight on table is 181.4 kg / 399.9 lb
La charge maximale sur la table est 181,4 kg / 399,9 lb
Máxima carga recomendada en la mesa es de 181.4 kg / 399.9 lb
Maximal belastning vikt är 181,4 kg / 399,9 lb
THIS UNIT IS INTENDED ONLY FOR USE WITHIN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED. USE WITH LOADS HEAVIER THAN THE
MAXIMUM WEIGHTS INDICATED MAY RESULT IN INSTABILITY, CAUSING POSSIBLE
CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE EN RESPECTANT LES CHARGES MAXIMALES INDIQUÉES. L'UTILISATION DE L'UNITÉ AVEC
UNE CHARGE SUPÉRIEURE AUX POIDS MAXIMAUX INDIQUÉS PEUT CAUSER L'INSTABILITÉ, VOIRE MÊME DES
ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE DENTRO DE LOS PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE EXCEDE EL PESO MÁXIMO, PODRÍA
RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE LA UNIDAD CAUSANDO POSIBLES
DENNA PRODUKT ÄR ENDAST AVSEDD FÖR ANVÄNDNING INOM DE MAXIMALA VIKTER SOM ANGES. ANVÄNDNING MED
BELASTNINGAR SOM ÄR TYNGRE ÄN DE MAXIMALA VIKTER SOM ANGES KAN LEDA TILL INSTABILITET, VILKET KAN
ORSAKA SKADOR.
M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S
P O I D S M A X I M A L R E C O M M A N D É
P E S O S M Á X I M O S R E C O M E N D A D O S
M A X I M A L R E K O M M E N D E R A D V I K T B E L A S T N I N G
Este producto es solo para uso interior doméstico.
No apriete los pernos por completo hasta que haya terminado de ensamblar todas
las partes. Al fin del montaje, apriete los pernos por completo.
Se recomienda firmemente efectuar el montaje entre dos o más personas adultas.
Para ensamblar la mesa, esta debe estar boca abajo. Una vez ensamblada, podrá
colocarla en su posición vertical.
Monte el mueble sobre un piso alfombrado o la caja vacía para evitar rasguños.
Denna produkt är endast för hemmabruk.
Dra inte åt alla skruvar helt förrän du är klar med att montera alla delar. När du är
färdig med monteringen gå tillbaka och dra åt alla skruvar helt.
Minst två vuxna personer bör montera enheten.
Vid montering av produkten ska den vändas upp och ned. När monteringen är
klar kan produkten vändas upprätt.
Montera enheten på en matta på golvet eller den tomma kartongen för att undvika
repor.
INJURY.
LESIONES.
3
BLESSURES.