Descargar Imprimir esta página

Rowenta AQUA SlimX-Force Flex 9.60 RH20C0 Guia Del Usuario página 12

Publicidad

4
.
FR
Vider le réservoir d'eau. Rangez votre appareil une fois
la pédale positionnée sur le motif « goutte barrée ».
IT
Svuotare il serbatoio dell'acqua. Prima di riporre il
prodotto, portare il pedale in posizione «goccia barrata».
EN
Empty the water tank. Once the pedal is positioned on
the «crossed-out drop» design, store your appliance.
DE
Leeren Sie den Wasserbehälter. Stellen Sie den
Regler auf das Symbol des „durchgestrichenen
Tropfens", um das Gerät zu verstauen.
NL
Laat de watertank leeglopen. Berg uw apparaat op nadat de
pedaal op de positie "doorkruiste druppel" is ingesteld.
ES
Vacía el depósito de agua. Guarde el aspiador con el
pedal en la posición del dibujo de la «gota tachada».
PT
Esvazie o reservatório de água. Arrume o seu aparelho
depois de ter colocado o pedal na posição «gota riscada».
CS
Vyprázdněte nádržku na vodu. Uložte zařízení, jakmile
je pedál umístěn na značku „přeškrtnuté kapky".
SK
Vyprázdnite nádržku na vodu. Uložte zariadenie, keď je
pedál umiestnený na značku „preškrtnutej kvapky".
HU
Ürítse ki a víztartályt. A készülék tárolása előtt
állítsa a pedált „áthúzott csepp" helyzetbe.
BG
Изпразнете резервоара за вода. Съхранявайте уреда, след
като поставите педала върху символа „задраскана капка".
RO
Goliți rezervorul de apă. Depozitați aparatul când
pedala este poziționată pe marcajul « picătură tăiată ».
SL
Izpraznite vodni rezervoar. Preden napravo pospravite,
premaknite stikalo v položaj s «prečrtano kapljico».
BS
Ispraznite rezervoar za vodu. Aparat odložite s
nastavkom u položaju «prekrižena kap».
SR
Ispraznite rezervoar za vodu. Skladištite aparat sa
pedalom u položaju «precrtana kap».
UK
Випорожніть резервуар для води. Під час
зберігання
приладу
перемикач
повинен
знаходитися в положенні «Зупинка подачі води».
TR
Su haznesini boşaltın. Cihazı kullanmadığınız zaman
pedalı « damla kapalı » simgesi üzerine getirin.
PL
Opróżnij pojemnik na wodę. Przed odłożeniem
urządzenia do przechowywania umieścić pedał w
położeniu «przekreślona kropla».
LT
Ištuštinkite vandens bakelį. Prietaisą laikykite jungiklį
nustatę ties „perbraukto lašo" piktograma.
LV
Iztukšojiet ūdens tvertni. Ierīces uzglabāšanas laikā
novietojiet pedāli pozīcijā «piliens bloķēts».
HR
Ispraznite spremnik za vodu. Spremite svoj uređaj nakon
što ste papučicu postaviti u položaj „bez kapanja".
RU
Опустошите резервуар для воды. Во время
хранения устройства рычаг должен находиться в
положении «зачеркнутая капля».
EL
Αδειάστε το δοχείο νερού. Αποθηκεύστε τη συσκευή,
με το πεντάλ τοποθετημένο στο σύμβολο φραγής ροής.
CN
清空水箱。
请将踏板调节至"停止滴水"图案位置后
再收纳电器。
HK
清空水箱。 存放裝置時,確保踏板已設置到「停
止滴水」位置。
KO
물 탱크를 비웁니다.
페달을 «물방울 금지» 표시로
옮긴 후청소기를 보관합니다.
crossed-« ‫توزيع املياه بالخزان. بعد أن توضع الد و ّ اسة عى موقع‬
AR
.‫»، مي ُ كنك تخزين الجهاز‬out drop
FA
‫سیستم توزیع آب را دوباره به مخزن وصل کنید. پس از قرارگیری‬
.‫پدال روی طرح «افت متقاطع» دستگاه خود را ذخیره کنید‬
ET
Tühjendage veepaak. Hoiustage oma seadet nii, et
pedaal on „läbikriipsutatud tilga" asendis.
FI
Tyhjennä vesisäiliö. Kun poljin on «yliviivattu
pisara»-asennossa, siirrä laite säilytykseen.
DA
Tøm vandbeholderen. Pedalen skal anbringes ud for symbolet
«overstreget dråbe» inden opbevaring af apparatet.
NO
Tøm vanntanken. Når pedalen står i den nederste
posisjonen med kryss over, kan du rydde bort produktet.
SV
Töm vattenbehållaren. När du har satt pedalen i läget med
den överkorsade droppen kan du förvara apparaten.
5
.
>50°
FR
IT
Ne pas aspirer d'eau. /
Non aspirare liquidi. /
NL
ES
Geen water opzuigen. /
No aspire agua. /
HU
BG
vodu. /
Ne szívjon fel vizet. /
Не използвайте за засмукване на вода. /
BS
SR
sesajte vode. /
Nemojte usisavati vodu. /
TR
для прибирання рідин. /
Cihazla su emmeyin. /
LV
HR
Neiesūkt ūdeni. /
Ne usisavajte vodu. /
CN
προορίζεται για απορρόφηση νερού. /
请勿使用此产品吸水。
KO
AR
.‫ال ي ُ سمح بشفط أي نوع من املياه‬
/
/
물은 흡착하지 않습니다.
FI
DA
sisse vett. /
Älä imuroi vettä. /
Støvsug ikke vand. /
EN
DE
Do not vacuum any water. /
Kein Wasser aufsaugen. /
PT
CS
SK
Não aspire água. /
Nevysávejte vodu. /
RO
Nu aspirați apă. /
UK
Nemojte da usisavate vodu. /
Не використовуйте прилад
PL
LT
Nie odkurzać płynów. /
Nesiurbkite vandens. /
RU
Не пытайтесь всасывать воду устройством. /
HK
/
切勿用吸塵機吸取任何類型的液體。
FA
ET
.‫آب را خالی نکنید‬
/
/
Ärge proovige imeda
NO
SV
Ikke støvsug vann. /
Dammsug inte vatten.
Nevysávajte
SL
Ne
EL
Δεν

Publicidad

loading