Descargar Imprimir esta página

Narex EBU 125-12 C Instrucciones De Uso Originales página 44

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
Пo-русски
мендуется применение защитного кожуха, убеди‑
тесь, что проволочный диск или щетка не находит‑
ся в контакте с защитным кожухом. Проволочный
диск или щетка может в течение работы под воз-
действием нагрузки и центробежных сил увеличи-
вать свой диаметр.
Информация об уровне шума
и вибрациях
Значения измерялись в согласии с ЕН 60745.
Уровень акустического давления L
Уровень акустической мощности L
Неточность измерений K = 2 дБ (A).
ВНИМАНИЕ! в течение работы возникает шум!
Пользуйтесь средствами защиты слуха!
Взвешенное значение вибраций, действующее на руки
равно a
 = 2,64 м.с
.
-2
h
Неточность измерений K = 1 м.с
Указанные значения уровня шума/вибрации измерены
в соответствии с условиями испытаний по EN 60745 и слу-
жат для сравнения инструментов. Эти значения можно так-
же использовать для предварительной оценки шумовой
и вибрационной нагрузки во время работы.
Указанные значения уровня шума/вибрации отображают
основные области применения электроинструмента. При
использовании электроинструмента в других целях, с дру-
гими сменными (рабочими) инструментами или в  случае
их неудовлетворительного обслуживания, шумовая и  ви-
брационная нагрузки могут значительно возрастать на
протяжении всего срока эксплуатации.
Для точной оценки нагрузок в  течение указанного срока
эксплуатации необходимо также соблюдать приводимые
в настоящем руководстве значения времени работы на хо-
лостом ходу и времени простоя. Это поможет значительно
уменьшить нагрузку в  течение всего срока эксплуатации
электроинструмента.
Двойная изоляция
В целях максимальной безопасности пользователя наши
аппараты сконструированы в соответствии с действующи-
ми европейскими стандартами (нормами EN). Устройства
с двойной изоляцией обозначены международным симво-
лом двойного квадрата. Такие устройства не должны быть
заземлены, и для их подключения достаточно двужильно-
го кабеля. Защита аппаратов от помех выполнена согласно
EN 55014.
Использование
Машина предназначена для резки, черновой обработки
и крацевания металлических и каменных материалов без
использования воды. Для резки камня служит ходовая
каретка.
За применение не по назначению несёт ответственность
сам пользователь.
Защитные элементы и их монтаж
Шлифовальный станок разрешено применять лишь с уста-
новленным защитным кожухом!
Внимание! Опасность удара электрическим то‑
ком. Перед какой‑либо манипуляцией с ин‑
струментами вытяните сетевую вилку из розет‑
ки.
44
 = 90,2 дБ (A).
pA
 = 101,2 дБ (A).
wA
.
-2
Защитный кожух
Внимание! Составной частью стандартной ос‑
настки углово го шлифовального станка являет‑
ся защитный кожух, предназна ченный исклю‑
чительно для работы со шлифовальными дисками.
Если хотим резать, угловой шлифовальный станок придет-
ся оснастить защитным кожухом для работы с разрезными
дисками, который можно приобрести в магазинах, № зака-
за 00 763 301 для ø 125 мм. Если не установите этот кожух
для резания, то вы подвергаете себя повышенному риску
травмы и в таком случае фирма «NAREX» не будет отвечать
за возможное повреждение здоровья пользователя или
другого лица, раненного как последствие нарушения пра-
вил техники безопасности.
Наденьте защитный кожух (8a; 8b) на крепежную шейку (6).
Направляющие буртики (9) должны быть введены в пазы
на крепежной шейке. Установите защитный кожух (8a; 8b)
в требуемое рабочее положение.
Примечание: Защитный кожух конструирован так, чтобы
для фиксации защитного кожуха в требуемом положении
не нужен был никакой инструмент.
Внимание! По причинам безопасности был стяжной
болт (10) подтянут на заводе производителя момен‑
том 3,5 Нм так, чтобы защитный кожух не шатался
на крепежной шейке (6), но чтобы возможно было
им поворачивать рукой, преодолев заданное сопро‑
тивление. Нужно проверять установленный защитный
кожух - он не должен шататься на крепежной шейке. Для
возможной подтяжки стяжного болта (10) пользуйтесь
шестигранным ключом ø 4 мм (18) и проверьте крутящий
момент 3,5 Нм.
Дополнительная рукоятка SOFTGRIP
Дополнительную рукоятку (17) можно навинтить с левой
или с правой стороны коробки передач (5) или сверху
коробки передач (5). При помощи специальной конструк-
ции вибрации ограничиваются дополнительной рукоят-
кой (17).
Крепление шлифовального или
разрезного диска
Внимание! Опасность удара электрическим то‑
ком. Перед какой‑либо манипуляцией с ин‑
струментами вытяните сетевую вилку из розет‑
ки.
Монтаж со стандартной зажимной гайкой
Вычистите нижний фланец (11) и зажимную гайку (13) так
же, как и зажимные поверхности шлифовального или раз-
резного диска. Наденьте нижний фланец (11) (уступом на-
ружу) на шпиндель (7). Установите шлифовальный или же
разрезной диск (12). Буртик нижнего фланца (11) должен
быть точно введен в отверстие шлифовального диска или
разрезного диска. Наденьте зажимную гайку (13) на шпин-
дель (7) так, чтобы при креплении шлифовального дис-
ка (12) был буртик зажимной гайки (15) направлен в сто-
рону диска, и при креплении разрезного диска (12) был
буртик зажимной гайки (15) направлен в сторону от диска!
Нажмите на блокировочную цапфу шпинделя (3).
Внимание! Блокировочной цапфой шпинде‑
ля (3) пользуйтесь лишь в нерабочем состоя‑
нии шпинделя (станок отсоединен от сети пита‑
ния).
Вращайте диском/шпинделем, пока блокировочная цапфа
шпинделя (3) не заскочит. Надежно подтяните зажимную
гайку (14) ключом (16).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ebu 125-14 cEbu 125-14 ce