Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco ETD ST101-150-20-T25 Información Seguridad página 29

Publicidad

ETD ST101-150-20-T25
Dati tecnici
Dati del prodotto
Tensione motore
Alimentazione motore
Velocità
Intervallo della coppia
Peso
Dichiarazioni
Responsabilità
Molti eventi nell'ambiente operativo possono influenzare il
processo di serraggio e richiedono una convalida dei risultati.
Ai sensi delle norme e/o dei regolamenti applicabili, con la
presente richiediamo all'utente di verificare la coppia appli-
cata e la direzione di rotazione a seguito di qualsiasi evento
che possa influenzare il risultato del serraggio. Esempi di tali
eventi includono, senza limitazioni, i seguenti:
• installazione iniziale del sistema di attrezzaggio
• sostituzione del lotto del componente, bullone, lotto della
vite, utensile, software, configurazione o ambiente
• sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici
• variazione nell'ergonomia della linea, nel processo, nelle
procedure o nelle pratiche di qualità
• cambio operatore
• qualsiasi altro cambiamento in grado di influenzare il
risultato del processo di serraggio
Il controllo deve:
• assicurare che le condizioni del giunto non siano cambi-
ate a seguito dell'influenza di dati eventi.
• essere effettuato dopo l'installazione iniziale, la manuten-
zione o la riparazione dell'apparecchiatura.
• verificarsi almeno una volta per turno o a un'altra fre-
quenza adeguata.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOCK-
HOLM SWEDEN, dichiara sotto la propria esclusiva respons-
abilità che il prodotto (del tipo e con il numero di serie ripor-
200 V 3 a.c.
1500 W
685 giri/min
30 - 150 Nm (22 - 109 ft lb)
4.3 kg (9.5 lb)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3967 00
tati nella pagina a fronte) è conforme alle seguenti Direttive:
2006/42/EC (MD), 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU
(EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Norme armonizzate applicate:
EN 55014-1:2017 + A11:2020, EN 55014-2:2015, EN
61000-6-2:2005+AC:2005, EN 61000-6-2:2019, EN
62841-1:2015+AC:2015, EN 62841-2-2:2014 +AC:2015
Le autorità possono richiedere le informazioni tecniche perti-
nenti da:
Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas
Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe-
den
Stockholm, 6 March 2023
Carl von Schantz, Managing Director
Firma del dichiarante
Dichiarazione su vibrazioni e rumorosità
• Livello di pressione sonora <70 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
• Livello di pressione sonora <80 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
• Valore totale vibrazioni <2.5m/s
ondo ISO28927-2.
I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test eseguiti
in laboratorio conformemente alla direttiva o agli standard in-
dicati e sono idonei al raffronto con i valori dichiarati di altri
utensili testati in conformità alla medesima direttiva o stan-
dard. I valori qui dichiarati non sono adeguati a un utilizzo
per la valutazione del rischio e i valori misurati nei singoli lu-
oghi di lavoro potrebbero essere più elevati. I valori di espo-
sizione effettivi e il rischio di lesioni per ogni singolo opera-
tore sono unici e dipendono dal modo in cui lavora l'opera-
tore, dal pezzo e dalla struttura della stazione di lavoro,
nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche
dell'operatore.
Atlas Copco Industrial Technique AB non può essere
ritenuta responsabile per le conseguenze derivanti dall'utilizzo
dei valori dichiarati, invece di valori che riflettono l'espo-
sizione effettiva, in una valutazione del rischio individuale in
una situazione lavorativa sulla quale Desoutter non ha alcun
controllo.
Se non è gestito correttamente, l'utilizzo del presente utensile
può causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio. Per con-
sultare una guida UE sulle vibrazioni trasmesse a mani/brac-
cia, accedere al sito
http://www.pneurop.eu/index.php
lezionare 'Strumenti' quindi 'Normative'.
Si raccomanda l'adozione di un programma di controllo sani-
tario finalizzato a individuare i primi sintomi di un'eventuale
esposizione alle vibrazioni, affinché sia possibile modificare
le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità signi-
ficative.
Safety Information
2
2
, incertezza- m/s
, sec-
e se-
29

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

8433 2181 43