4 - INSTALLAZIONE
IT
1 Montare il dispositivo sulla barra DIN
all'interno del centralino /
Instal the device on the DIN rail
inside the switchboard
ATTENZIONE
Soltanto il personale addetto alla manu-
tenzione e opportunamente formato può
accedervi.
3 Cingere il TAE1 di Produzione / Scambio TAE2
Enclose the TAE1 of Production / Exchange TAE2
Utilizzatore
L
K
User
• Se il TA viene installato su un cavo in cui circola una corrente
e i terminali non sono collegati al Febos-Energy, si crea una
tensione pericolosa.
• Prima di chiudere i TA, verificare che i semi-nuclei siano puliti,
asciutti e liberi da elementi estranei che potrebbero impedire il
regolare contatto fra essi.
• Campi magnetici di elevata intensità possono variare i valori
misurati dai TA. Evitare l'installazione nei pressi di magneti
permanenti, elettromagneti o masse di ferro.
4
Contatore Fotovoltaico / Scambio
Energy Meter Photovoltaic / Change
4 - INSTALLATION
GB
2 Identificare il cavo di PRODUZIONE / SCAMBIO
Identify the PRODUCTION / EXCHANGE cable
ATTENTION
Only trained maintenance personnel may
access it.
L
N
Contatore di scambio
Exchange electricity meter
Attenzione:
- orientare correttamente il TA verso l'utilizzatore
- per una corretta e sicura misura dell'energia, assicurarsi che tra i due trasfor-
matori amperometrici (TA) ed i rispettivi contatori ENEL, non ci siano derivazioni
e collegamenti d'utilizzo dell'energia elettrica.
- eventuali modifiche alla lunghezza dei cavi dei TA sono sconsigliate perché
comportano un aumento dell'errore di misura dell'energia elettrica.
Attention:
- correctly orient the CT towards the user
- for a correct and safe energy measurement, make sure that between the two
current transformers (CTs) and the respective energy distributor meters, there
are no derivations and connections for the use of electricity.
- any changes to the length of the CT cables are not recommended because they
lead to an increase in the measurement error of electricity.
• If the CT is installed on a cable in which a current flows and the
terminals are not connected to the Febos-Energy, a dangerous
voltage is created.
• Before closing the CTs, check that the half-cores are clean,
dry and free from foreign elements that could prevent regular
contact between them.
• High intensity magnetic fields can vary the values measured by
the CTs. Avoid installation near permanent magnets, electro-
magnets or iron masses.
L
N
Contatore di Produzione
Production electricity meter
N
L
Linea utenza domestica
Domestic user line