42
PLM + SERIES
(5) Mute Enable – La selezione di MUTE ENABLE consente ai pulsanti funzione dinamici di operare come controlli Mute per gli ingressi del modulo e i canali di
potenza in uscita. Il pulsante MUTE ENABLE lampeggia quando è scelto questo modo; una pressione successiva deseleziona il modo. Se attivato, il modo MUTE
ENABLE si disattiva automaticamente due minuti dopo l'ultima azione di Mute.
(6) Meter – Tramite pressioni successive del pulsante METER si possono scorrere le indicazioni dei Meter: Amp, Temperature, Input e Module, per tornare a Home.
Premendo METER dal modo Menu, il display torna alla schermata iniziale del modo Meter.
(7) Menu – Premendo il pulsante MENU la visualizzazione passa al menu di livello superiore, con i pulsanti funzione dinamici che consentono l'accesso a varie
schermate di informazioni e impostazioni delle funzioni.
(8) Pulsanti funzioni dinamici con LED (a sinistra dell'LCD) – La funzione di questi pulsanti cambia in base alla vista o al menu attuale.
• Nel modo Menu servono per la navigazione nei menu e per la scelta dei parametri.
• Nel modo Meter insieme a MUTE ENABLE forniscono la funzione Mute/Unmute per i quattro ingressi.
• I punti Mute interni dipendono dall'indicazione selezionata del Meter. I quattro LED mostrano lo stato Mute (rosso = silenzioso, verde = riattivato) nonché
indicazioni di guasto e di avviso. I guasti e gli avvisi globali sono indicati dall'accensione simultanea di tutti e quattro i LED. Per ulteriori informazioni fate
riferimento al Manuale Operativo completo.
(9) Pulsanti funzioni dinamici con LED (a destra dell'LCD) – La funzione di questi pulsanti cambia in base alla vista o al menu attuale.
• Nel modo Menu servono per la navigazione nei menu e per la scelta dei parametri.
• Nel modo Meter insieme a MUTE ENABLE forniscono la funzione Mute/Unmute. I punti Mute interni dipendono dalla visualizzazione selezionata del Meter. Per
ulteriori informazioni fate riferimento al Manuale Operativo completo.
Tutti i LED forniscono indicazioni Mute, clip, guasto e avviso per i canali di potenza in uscita.
Communication LED – L'illuminazione bianca fissa indica che il modulo/telaio è selezionato in Lake Controller; il lampeggio indica la comunicazione con Lake
(10)
Controller. La luminosità è regolabile nella pagina Frame del menu Main.
Encoder rotativo – Ruotando l'encoder si modificano vari parametri del menu. L'anello intorno all'encoder si illumina ogni volta che è scelta una voce del menu
(11)
che consente la regolazione dei valori. Nella schermata Home, l'encoder è usato per scorrere le viste del Meter.
Exit – Premendo EXIT durante la navigazione nel modo Menu il menu torna in alto di un livello. Nel modo Meter EXIT riporta il display alla schermata Home.
(12)
Pannello posteriore
(3)
(1)
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
SPEAKER OUTPUTS
CH 1
CH 3
CH 2
CH 4
I
F
ANALOG WITH
SO-
LOAT
CLASS 3 WIRING
Ser. N:o
Removed!
SPEAKER OUTPUTS
(4)
1+/- CH 1+/-
1+/- CH 3+/-
CLASS 3
2+/- CH 2+/-
1+:+
1+/- CH 1+/-
3+/- CH 3+/-
2+/- CH 4+/-
WIRING
BRIDGE CH 1 & 2:
2- : -
2+/- CH 2+/-
4+/- CH 4+/-
BRIDGE CH 3 & 4: 1+ : +, 2- : -
Ser. N:o
Removed!
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 1-2
INPUT 3-4
1Gbps
PRIM
ACT
LINK
ANALOG WITH ISO FLOAT
TM
PIN 1: SCRN
2: POS 3: NEG
AES/EBU
SWITCHED 00/ 000 Base-TX
1
(1)
(2)
(5)
(2)
(1)
(5)
(6)
(6)
INPUT 4
INPUT 1-2
INPUT 3-4
1Gbps
PRIM
ACT
1Gbps
SEC
ACT
100-240V
2400-2950W
50-60Hz
LINK
LINK
PIN 1: SCRN 2: POS 3: NEG
AES/EBU
SWITCHED 00/ 000 Base-TX
1
1
TM
Made in Thailand
Must be grounded/earthed
(3)
Must be
grounded/
earthed
100-240V
2400-2950W
50-60Hz
CH 1
CH 2
SPEAKER OUTPUTS
CH 3
CH 4
1Gbps
SEC
ACT
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
LINK
CLASS 2
WIRING
1
1+/- CH 1+/-
1+/- CH 2+/-
1+/- CH 3+/-
1+/- CH 4+/-
2+/- CH 2+/-
2+/- CH 4+/-
(6)
(4)
(7)
Connettori di ingresso
(1) Ingressi analogici – Sono disponibili quattro ingressi analogici su connettori XLR-3F standard, bilanciati elettronicamente e dotati di circuiti Lake
Iso-Float. L'impedenza è di 20kOhm; il livello di ingresso massimo è +26dBu.
(2) Ingressi AES3 – Due connettori XLR-3F a scatto accettano quattro canali audio digitali AES3. L'impedenza di ingresso è di 110 Ohm;
assicurarsi di usare cavi audio digitali da 110 Ohm.
Connettori di uscita
PLM 20K44, 12K44 e 8K44 sono dotati di una delle due opzioni di connettori in uscita. Entrambe le opzioni consentono il funzionamento in modo Bridge, che è attivato
dal software Lake Controller. Per ulteriori informazioni, fate riferimento al manuale operativo Lake Controller. Il PLM 5K44 è dotato sia di morsetti che di connettori
speakON e non supporta il funzionamento in modo Bridge.
(3) Morsetti a vite – Le uscite di potenza sono disponibili su quattro coppie separate di morsetti a vite completamente chiusi.
(4) Connettori speakON – Per PLM 20K44, 12K44 e 8K44, le uscite di potenza sono disponibili contemporaneamente su un unico connettore a 8 poli e su due
connettori a 4 poli. I connettori a quattro poli portano uscite rispettivamente per i canali 1&2 e 3&4. Per PLM 5K44, il connettore 1 ha in uscita i canali 1 e 2;
il connettore 2 il canale 2; il connettore 3 i canali 3 e 4, infine il connettore 4 il canale 4.
Connettori Ethernet e di potenza
(5) Connettore principale di rete – La connessione primaria etherCON® RJ45 Neutrik fornisce l'integrazione in una rete di controllo Ethernet che può includere
altri Lake Processor e il software Lake Controller. La connessione di rete consente il controllo completo di tutte le funzioni insieme alla misurazione in tempo
reale da una postazione remota. Questo dispositivo supporta il protocollo di rete audio Dante per l'audio digitale multicanale ad alta definizione sulla stessa
connessione Ethernet.
Usate il connettore primario con una topologia di rete "a stella", costituita da singole connessioni Cat-5e tra i dispositivi e lo switch Ethernet. In alternativa questa
connessione può essere usata per il collegamento "in cascata" direttamente a un altro Lake Processor. Quest'ultima non è consigliata per l'uso con Dante o AES67.
Per un riferimento tecnico sulla porta Ethernet fate riferimento al manuale operativo completo della serie PLM+. Ulteriori informazioni sono disponibili anche nella
Lake Network Configuration Guide.
Nota: per una configurazione di rete doppia ridondante è necessaria una configurazione aggiuntiva del processore. Per ulteriori dettagli leggete il Manuale
Operativo del Lake Controller.
Nota: durante la configurazione di più dispositivi in una rete Ethernet non create un loop; ciò causerà un malfunzionamento della rete.
(6) Connettore secondario di rete – Il connettore secondario di rete può essere usato per collegare in cascata più dispositivi della serie PLM+. In alternativa
è possibile creare una topologia a doppia rete Dante collegando tutti i connettori di rete secondari a uno switch Ethernet separato, garantendo la piena
ridondanza in caso di guasto di un componente di rete. Per questa operazione è necessario abilitare la doppia ridondanza (può essere eseguita da Lake
Controller o dal pannello frontale).
(7) Connettore di corrente elettrica – L'ingresso di corrente elettrica alternata per il PLM 20K44, 12K44 e 8K44 avviene tramite un connettore Neutrik
powerCON da 32 A. Il connettore si accoppia con il cavo di corrente in dotazione. Il PLM 5K44 usa un connettore di IEC standard con blocco. Per ulteriori
informazioni, leggete la sezione precedente sulla tensione operativa.
43
Quick Start Guide