Manual de instrucciones
1. Identificación
Entrada analógica LB3106A
Salidas analógicas
LB4101A2, LB4102A2, LB4102C2, LB4104A2, LB4105A2, LB4105C2,
LB4106A, LB4106C
Módulo universal LB7104A
Certificado ATEX: BVS 11 ATEX E 116 X
Marcado ATEX:
II 3(1) G Ex nA [ia Ga] IIC T4 Gc
1
1
I (M1) [Ex ia Ma] I
1
II (1) D [Ex ia Da] IIIC
Certificado IECEx: IECEx BVS 11.0068X
Marcado IECEx:
Ex nA [ia Ga] IIC T4 Gc
[Ex ia Da] IIIC
[Ex ia Ma] I
Certificados de Norteamérica: E106378 (UL)
Class I, Division 2, Groups A-D, T4
Class I, Zone 2, IIC, T4
Aparatos asociados con circuitos de seguridad intrínseca para:
Class I, Division 1, Groups A-D; Class II, Division 1, Groups E-G;
Class III
Class I, Zone 0, IIC
Certificado CCC: 2021322310003617
Marcado CCC: Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc, [Ex ia Da] IIIC
Pepperl+Fuchs Grupo
Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Alemania
Internet: www.pepperl-fuchs.com
2. Validez
Para garantizar la seguridad del personal, se deben adoptar precauciones
especiales al seguir determinados procesos e instrucciones de este
documento.
Respete las directivas, normas y leyes nacionales aplicables al uso
previsto y a la ubicación de funcionamiento. Respete la Directiva
1999/92/EC en relación con las áreas peligrosas.
Respete las directivas, leyes, normas y directivas nacionales aplicables al
uso previsto y a la ubicación de funcionamiento.
Si el dispositivo sustituye a una versión anterior, deberá adaptarse la
documentación de verificación de la seguridad intrínseca.
Las hojas de datos, los manuales, las declaraciones de conformidad, los
certificados de examen de tipo UE, los certificados y los planos de control
correspondientes, si los hubiera (véase la hoja de datos), son parte
integral de este documento. Puede encontrar esta información en
www.pepperl-fuchs.com.
Para obtener información específica sobre un dispositivo, como el año de
fabricación, escanee el código QR en el dispositivo. Como alternativa,
introduzca el número de serie en el servicio de búsqueda de números de
serie en www.pepperl-fuchs.com.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte solo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
3. Grupo objetivo, personal
La responsabilidad de la planificación, el montaje, la puesta en marcha, el
funcionamiento, el mantenimiento y el desmontaje reside en el operador
de planta.
El personal debe estar adecuadamente formado y cualificado para llevar a
cabo las tareas de montaje, instalación, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje del dispositivo. El personal
formado y cualificado debe haber leído y comprendido el manual de
instrucciones.
4. Uso previsto
El dispositivo solo está aprobado para su uso correcto y previsto. Si se
ignoran estas instrucciones, se anulará cualquier garantía y el fabricante
quedará exento de cualquier tipo de responsabilidad.
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de
trabajo especificadas.
Utilice el dispositivo solo de forma fija.
El dispositivo es un aparato eléctrico para zonas peligrosas de Zona 2.
El dispositivo es un aparato asociado, conforme a la norma
IEC/EN 60079-11.
Los módulos de E/S, las unidades COM, las fuentes de alimentación y los
módulos de terminación de bus del sistema de E/S remotas solo deben
utilizarse de forma conjunta con las placas madre asociadas.
Las conexiones de placa madre no son intrínsecamente seguras.
DOCT-4709B / 2023-09
Los módulos de E/S del sistema de E/S remotas sirven de interfaz entre
las señales de las zonas peligrosas y no peligrosas.
5. Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
El dispositivo no es apropiado para aislar señales en las instalaciones de
energía, a menos que se indique de forma independiente en la
correspondiente hoja de características técnicas.
6. Montaje e instalación
Antes del montaje, la instalación y la puesta en marcha, deberá
familiarizarse con el dispositivo y leer detenidamente el manual de
instrucciones.
Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de las placas madre
asociadas.
El dispositivo debe utilizarse únicamente en el intervalo especificado de
temperatura ambiente y con la humedad relativa indicada, sin
condensación.
No instale el dispositivo en ubicaciones sometidas a condiciones
atmosféricas extremas.
El dispositivo debe instalarse y utilizarse únicamente en un ambiente
controlado que garantice un grado de polución 2 (o superior) conforme a
la norma IEC/EN 60664-1.
Si se utiliza en zonas con un mayor grado de polución, el dispositivo debe
protegerse apropiadamente.
El dispositivo debe instalarse y utilizarse únicamente en un entorno con
categoría de sobretensión II (o superior) conforme a la norma
IEC/EN 60664-1.
No monte un dispositivo dañado o contaminado.
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
No aplique demasiada presión cuando coloque los módulos en los
compartimentos. Podría dañar las conexiones traseras de los dispositivos
si aplica demasiada fuerza.
Conecte y desconecte el módulo activado solo en ausencia de una
atmósfera potencialmente explosiva.
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma
IEC/EN 60079-14.
La conexión o desconexión de circuitos activos sin seguridad intrínseca
solo se permite en ausencia de una atmósfera potencialmente explosiva.
Antes de conectar o desconectar los circuitos en un entorno
potencialmente explosivo, compruebe que todos los circuitos que no sean
intrínsecamente seguros no tengan tensión ni corriente.
Requisitos del nivel de protección de equipos Gc
El dispositivo debe ser instalado y utilizado solo en carcasas envolventes
que
cumplan con los requisitos correspondientes, conforme a la norma
l
IEC/EN 60079-0
y que estén homologadas con el grado de protección IP54, conforme a
l
la norma IEC/EN 60529.
Requisitos de cables y líneas de conexión
Tenga en cuenta los siguientes puntos al instalar cables y líneas de
conexión:
Tenga en cuenta la sección transversal permitida del núcleo del
conductor.
Se debe tener en cuenta la longitud de la sección sin aislamiento.
Al instalar los conductores, el aislamiento debe llegar hasta el terminal.
Si utiliza conductores trenzados, crimpe hilo con ferrula en los extremos
de los conductores.
No tire nunca del cable. Podría aflojarse algún hilo y la protección contra
descargas eléctricas dejaría de estar garantizada. Tire siempre del
terminal.
Los cables y líneas de conexión no utilizados deben conectarse a
terminales o fijarse firmemente y aislarse.
Requisitos para el uso como aparato asociado
Si los circuitos con tipo de protección Ex i funcionan con circuitos no
intrínsecamente seguros, deben dejar de usarse como circuitos con un
tipo de protección Ex i.
Los circuitos intrínsecamente seguros de los aparatos asociados
(instalados en zonas no peligrosas) pueden dar lugar a zonas peligrosas.
Respete las distancias de separación con todos los circuitos sin seguridad
intrínseca, conforme a la norma IEC/EN 60079-14.
Respete las distancias de separación entre dos circuitos de seguridad
intrínseca adyacentes, conforme a la norma IEC/EN 60079-14.
Tenga en cuenta los valores máximos del dispositivo al conectarlo con un
aparato intrínsecamente seguro.
Respete los respectivos valores máximos del dispositivo de campo y el
aparato correspondiente en materia de protección contra explosiones al
conectar dispositivos de campo de seguridad intrínseca con los circuitos
de seguridad intrínseca del aparato correspondiente (verificación de
seguridad intrínseca). Asimismo, respete las normas IEC/EN 60079-14 y
IEC/EN 60079-25.
Si hay más canales de un dispositivo conectados en paralelo, asegúrese
de que la conexión paralela se realiza directamente en los terminales del
1 / 2