Descargar Imprimir esta página

Braun Aesculap Acculan 3Ti Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 260

Cabezales
Ocultar thumbs Ver también para Aesculap Acculan 3Ti:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 76
pl
i sterylizacji) prowadzą do uszkodzeń stali nierdzewnej
w wyniku korozji (wżerowej lub naprężeniowej), a co
za tym idzie do zniszczenia produktów. W celu ich usu-
nięcia niezbędne jest dokładne spłukanie urządzenia w
pełni odsoloną wodą i jego osuszenie.
Wykonać suszenie końcowe, jeśli jest konieczne.
Stosować wolno wyłącznie procesowe środki che-
miczne, które zostały przebadane i posiadają dopusz-
czenie (np. VAH lub FDA albo znak CE) oraz są zalecane
przez producenta ze względu na tolerancję materia-
łową. Należy ściśle przestrzegać wszelkich zaleceń
dotyczących stosowania podanych przez producenta
środków chemicznych. W przeciwnym razie może to
spowodować następujące problemy:
Zmiany optyczne materiału (np. wyblaknięcie lub
przebarwienia tytanu lub aluminium). W przypadku
aluminium widoczne zmiany na powierzchni mogą
wystąpić już wówczas, gdy pH roztworu robo-
czego/użytkowego wynosi >8.
Uszkodzenia materiału (np. korozja, rysy, złamania,
przedwczesne starzenie się lub pęcznienie).
Nie używać podczas czyszczenia szczotek drucia-
nych ani innych środków mogących uszkodzić
powierzchnię, ponieważ może to spowodować
wystąpienie korozji.
Dalsze szczegółowe wskazówki na temat bezpiecz-
nego z punktu widzenia higieny, a jednocześnie
łagodnego dla materiałów (zachowującego ich
wartość) ponownego przygotowywania – patrz
www.a-k-i.org, zakładka z publikacjami, Czerwona
broszura – Prawidłowy sposób przygotowywania
instrumentarium medycznego.
12.3 Przygotowanie w miejscu użytko-
wania
Wszystkie zamontowane komponenty zdjąć z pro-
duktu (narzędzia i akcesoria).
Odczepić nasadkę z wiertarko-frezarki.
Widoczne pozostałości pooperacyjne należy możli-
wie w całości usunąć za pomocą wilgotnej szmatki
z niestrzępiącego się materiału.
Produkt należy przetransportować do czyszczenia
i dezynfekcji w ciągu 6 godzin – w stanie suchym,
w zamkniętym pojemniku na użyte instrumenty.
12.4 Przygotowywanie do czyszczenia
Przed przeprowadzeniem pierwszego maszyno-
wego czyszczenia/dezynfekcji należy zamontować
uchwyty ECCOS w odpowiednim koszu.
258
Włożyć produkty we właściwym położeniu w
uchwyty ECCOS.
Uchwyt do drutów Kirschnera GB643R
Ustawić tulejkę regulacyjną 4.2 na największą
średnicę drutu.
12.5 Czyszczenie/dezynfekcja
12.5.1 Zasady bezpieczeństwa dla procedury
przygotowawczej danego produktu
Zastosowanie niewłaściwych
środków czyszczących/dezyn-
fekcyjnych i/lub zbyt wysokich
PRZESTROGA
temperatur grozi uszkodzeniem
produktu!
W sposób zgodny z zalece-
niami ich producenta stoso-
wać środki czyszczące i
dezynfekujące,
dopuszczonej do stoso-
wania na tworzywach
sztucznych i stali szla-
chetnej.
która nie jest agresywna
wobec plastyfikatorów
(np. silikonu).
Nie stosować środków
czyszczących zawierających
aceton.
Należy przestrzegać zaleceń
dotyczących stężenia, tem-
peratury i czasu oddziały-
wania.
Maksymalna temperatura
w przypadku czyszczenia
chemicznego i/lub dezyn-
fekcji nie może przekraczać
60 °C.
Maksymalna temperatura
w przypadku dezynfekcji
termicznej wodą deminera-
lizowaną nie może przekra-
czać 96 °C.
Suszyć produkt co najmniej
przez 10 minut
w temperaturze maks.
120 °C.

Publicidad

loading