Descargar Imprimir esta página

Karl Storz 110 Serie Manual página 57

Fibroscopis
Ocultar thumbs Ver también para 110 Serie:

Publicidad

55
Maschinelle Aufbereitung
Nach erfolgter Reinigung den grünen Adapter
(11301 CD) zur Reinigung des Arbeitskanals
abnehmen, indem Sie die seitliche Noppen zusam-
mendrücken.
Hinweis: Der grüne Adapter zur Reinigung des
Arbeitskanals kann für spätere Verwendung am
Schlauchstück verbleiben.
Entfernen Sie den Anschluss vom
Adapter 11301 FF2.
VorsicHt: Beschädigung des Fiberskops
durch Flüssigkeit, welche durch einen am
Fiberskop nach der maschinellen Aufberei-
tung verbleibenden Adapter zur Dichtigkeits-
prüfung (11301 FF2) eindringen kann.
Demontierten Sie deshalb den Adapter
(11301 FF2) nach dem Reinigungs vorgang
immer und sofort!
Ziehen Sie den Adapter (11301 FF2) heraus.
Zerlegen des Adapters 11301 GG2:
jeweiligen Knopf Drücken und gleichzeitig Schlauch
abziehen.
Hinweis: Ist laut Risikoklassifizierung und ggf.
nach dem Infektionsschutzgesetz keine Sterilisati-
on von flexiblen Fiberskopen erforderlich, ist eine
hängende , staubgeschützte Lagerung (distales
Ende nach unten) unbedingt erforderlich, damit
die evtl. verbleibende Restfeuchte in den Kanälen
abtrocknen kann.
Hinweis: Bei flexiblen Fiberskopen ohne Kanäle
ist eine hängende Lagerung nicht zwingend erfor-
derlich.
Machine preparation
After cleaning has been completed, remove the
green adaptor (11301 CD) for cleaning the working
channel by pressing together the projections at the
side.
note: The green adaptor for cleaning the working
channel may be left on the tube for later use.
Remove the connection from adapter 11301 FF2.
caution: The fiberscope could be
damaged by liquid which may enter the
device via any Adapter zur Dichtigkeitsprü-
fung (11301 FF2) left on the fiberscope after
machine preparation. Therefore, you should
always dismantle the adaptor (11301 FF2)
immediately after cleaning is completed!
Pull out the adapter (11301 FF2).
To disassemble adaptor 11301 GG2:
Press respective button and pull off tube
simul taneously.
note: If, according to the high risk classification
and/or the Infection Protection Act, sterilization of
flexible fiberscopes is not required, the instruments
should be stored safely in a hanging position free
from dust (distal tip pointing down), so that any
remaining moisture in the channels can drain out.
note: For flexible fiberscopes without channels, a
hanging storage position is not essential.
Preparación mecánica
Después de haber realizado la limpieza, retire el
adaptador verde (11301 CD) para limpieza del
canal de trabajo: presione los botones laterales.
nota: El adaptador verde para limpieza del canal
de trabajo puede permanecer en el tubo flexible
para una utilización posterior.
Retire la conexión del adaptador 11301 FF2.
adVertencia: Deterioro del fibroscopio
debido a líquido, que puede infiltrarse a
través de un suplemento para Adapter zur
Dichtigkeitsprüfung (11301 FF2) que haya
permanecido en el fibroscopio después de
la preparación mecánica. Por ello, desmon-
te siempre el adaptador (11301 FF2)
inmediatamente después del procedimiento
de limpieza.
Extraiga el adaptador (11301 FF2).
Desmontaje del adaptador 11301 GG2:
presione el botón respectivo y extraiga simultánea-
mente el tubo flexible.
nota: Si, según la clasificación de riesgo y, dado
el caso, según la ley de protección contra infeccio-
nes, no es necesaria la esterilización de los fibro-
scopios flexibles, es imprescindible almacenarlos
en forma suspendida (extremo distal hacia abajo) y
protegidos contra el polvo, a fin de que la posible
humedad residual en los canales pueda secarse.
nota: En el caso de los fibroscopios flexibles sin
canales, no se precisa necesariamente almacenar-
los en forma suspendida.

Publicidad

loading