1
· MONTAJE DE COCHECITO DE BEBÉ · BABY STROLLER ASSEMBLY
· CONJUNTO DE CARRINHO DE BEBÊ · ASSEMBLAGE DE POUSSETTE DE BÉBÉ
· MONTAGGIO DELLA PASSEGGINO PER BAMBINI · MONTAGE DES KINDERWAGENS
ES | Abre el gancho y tira del manillar hacia arriba hasta que el cochecito se abra
como se muestra en la imagen.
EN | Open the hook and pull the handle upwards until the pram opens as shown in
the picture.
PT | Abrir o gancho e puxar a pega para cima até o carrinho abrir, como mostra a figura.
FR | Ouvrez le crochet et tirez la poignée vers le haut jusqu'à ce que la poussette
s'ouvre comme indiqué sur la photo.
IT | Aprire il gancio e tirare la maniglia verso l'alto fino a quando la carrozzina si apre
come mostrato nell'immagine.
DE | Öffnen Sie den Haken und ziehen Sie den Griff nach oben, bis sich der Kinderwagen
wie in der Abbildung gezeigt öffnet.
16
Advertencia: Asegúrese de que todos los cierres están en posición de bloqueo antes de
levantar y empujar el cochecito de bebé
Caution: Ensure that all locks are in lock up position before pulling up and pushing the
baby stroller
Cuidado: Certifique-se de que todas as fechaduras estão em posição de bloqueio antes de
puxar para cima e empurrar o carrinho de bebé
Attention: Assurez-vous que tous les verrous sont en position verrouillée avant de tirer et
de pousser la poussette.
Attenzione: Assicurarsi che tutte le serrature siano in posizione di blocco prima di tirare su
e spingere il passeggino.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass alle Schlösser in der Verriegelungsposition sind,
bevor Sie den Kinderwagen hochziehen und schieben.